LoveRead.info » Книги » Детская проза » Тайна пропавшей кошки - Энид Блайтон

Тайна пропавшей кошки - Энид Блайтон

Книгу Тайна пропавшей кошки - Энид Блайтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

356 0 02:34, 08-05-2019
Тайна пропавшей кошки - Энид Блайтон
08 май 2019
Автор: Энид Блайтон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 1993
0 0

Книга Тайна пропавшей кошки - Энид Блайтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Пятеро Тайноискателей - Фатти, Пип, Бетси, Ларри, Дейзи и их верный друг и помощник скотч-терьер Бастер живут в английском городке Питерсвуде. Здесь они расследуют многие загадочные происшествия. Но им все время мешает местный полицейский Гун...
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 32
    Перейти на страницу:

    Мистер Гун выглядел опрокинутым. После того,как он и отчима, и Таппинга науськивал быть с парнем пожестче, ему едва ли былопо душе полученное задание.

    Фатти внимательно посмотрел на инспектора.«Держу пари, он специально посылает Гуна к этим двум типам в наказание за то,что они втроем совсем затравили маль­чишку», — подумал Фатти. Инспектор несводил глаз с мис­тера Гуна.

    — Вы поняли, что я сказал, Гун? — проговорилинспек­тор внешне очень спокойно, но в голосе его слышались металлическиенотки. Мистер Гун слегка кивнул головой.

    — Так точно, сэр, — сказал он. — Сейчас я идук отчиму мальчика, сэр. По фамилии Браун. Я также должен посе­тить мистераТаппинга, сэр.

    — Надеюсь, вы понимаете, что если будут хотькакие—нибудь жалобы на плохое обращение, я возложу всю ответ­ственность на вас,Гун, — проговорил инспектор. — И пола­гаю, вы доведете до сознания обоихджентльменов, что это мои распоряжения, а в ваши обязанности входит просле­дить,чтобы эти распоряжения выполнялись неукоснитель­но. Уверен, вы согласны сомной.

    — О, да, сэр, конечно, сэр, — ответил мистерГун. — А, э—э—э, насчет пропавшей кошки? Я хочу сказать, мы что, закрываемдело? Больше никаких дознаний?

    — Хм, можно, конечно, и дальше изучать этиулики и посмотреть, не прольют ли они свет на дело, — произнес инспекторсерьезным тоном, а в глазах сверкали озорные огоньки.

    Мистер Гун ничего не ответил. Инспекторповернулся к детям и уважительно пожал каждому руку.

    — Было замечательно встретить вновь ПятеркуТайноискателей, не считая собаки, — сказал он на прощание. — До свидания испасибо за прекрасный чай, лучший чай, который я пил на этой неделе, позволюзаметить.

    Инспектор сел в свою блестящую черную машину,за­вел мотор и медленно тронулся, махая ребятам из окошка,

    — Я иду к мистеру Таппингу, — сказалполицейский, сердито глядя на Луки и на ребят. — Но не надейтесь, что это делозакрыто и забыто. Вовсе нет. Я собираюсь продолжить расследование, даже еслиинспектор не принимает его всерьез. И я найду вора! Еще увидите! — Он взглянулна Луки угрожающе, и мальчик понял, что он все еще подо­зреваемый. Мистер Гундвинулся по дороге к дому леди Кэндлинг, а ребята окружили Луки.

    — Как тебе наш инспектор? Что он тебе сказал?Слу­шай, расскажи нам все по порядку.

    — Он был такой добрый, — начал Луки, — и никапельки не похож на мистера Гуна — этот только угрожает и орет. Но как это ясогласился вернуться на работу! А что мне будет стоить вернуться к отчиму!Лучше бы мне ничего не обещать. Я очень дрейфлю.

    Это было новое словечко, которого ребята ещене слы­шали. Бетси уставилась на Луки. —Что такое дрефю—фу—флю—йфлю?

    — Он хочет сказать, что дрейфит, ну то естьбоится, — объяснил Фатти. — Хорошее словечко —дрейфить. Надо взять навооружение.

    — Я часто дрейфлю, — сказала Бетси. — Вчера,напри­мер, очень сдрейфила, когда приснился страшный сон. И сегодня сдрейфила,когда Пошлипрочь остановил нас.

    — Бедный Луки тоже дрейфит, — сказала Дейзи,гля­дя на большого парня, на его непослушные волосы, падаю­щие на загорелыйлоб. — Что же, нам делать?

    — Мне бы только найти эту кошку, — сказал Пип.В это время в кустах неподалеку послышались какие—то звуки. Бастернавострил уши, громко гавкнул и бросился в кусты. Похоже, там произошлажестокая схватка, потом кто—то вспрыгнул на дерево. Дети пошли взглянуть,что произошло.

    Их удивлению не было предела. Высоко надереве, уставившись на них голубыми глазами, сидела великолеп­ная сиамскаякошка. Однако Луки удивил их еще больше, когда закричал:

    — Да ведь это Черная Королева! Посмотрите, вонсветлое колечко на хвосте. Я вам точно говорю. Черная Коро­лева вернулась!

    Все сразу увидели отличительную метку нахвосте кош­ки, которым она нервно помахивала из стороны в сторону, пристальноследя за скачущим внизу Бастером.

    — Фатти, убери Бастера, — сказал возбужденныйЛар­ри. — Он напугает Черную Королеву, и она снова удерет.

    Бастера закрыли в сарае, и от негодования ончуть не разодрал дверь, пытаясь вырваться наружу. Когда пса убрали. ЧернаяКоролева успокоилась, уселась на ветке и замурлыкала.

    — Как она отощала, — сказала Дейзи.

    — А шерсть—тусклая, вся в грязи и колтунах, —до­бавил Ларри. — Давайте отнесем ее к мисс Хармер. Вот для нее сюрприз будет!

    ХОРОШИЕ ВРЕМЕНА ДЛЯ ЛУКИ

    Черная Королева позволила снять себя с дерева,и вся пятерка вместе с Луки отправилась к выходу с участка Пипа, чтобы обогнутьстену и попасть на участок леди Кэндлинг.

    По дороге к кошачьему домику они столкнулись сса­мой хозяйкой, которая, увидев кошку на руках у Дейзи, вскрикнула отудивления.

    — Вы ее смеете вытаскивать моих кошек изклеток! Разве мисс Хармер разрешила вам?

    — Леди Кэндлинг, это же Черная Королева, —радост­но промолвил Ларри. —Она только что появилась в саду у Пипа.

    — Боже правый! — воскликнула леди Кэндлинг,пора­женная пуще прежнего. Она внимательно посмотрела на хвост, где должна былабыть светлая метка. — Да, это моя прекрасная Черная Королева. Где же онапропадала?! А на что похожа! Как будто сейчас умрет с голоду.

    — Жаль, она не может говорить а то рассказалабы нам, где была, — сказала Бетси, поглаживая кошку. — Леди Кэндлинг, тут снами и Луки. Мы его прятали все это вре­мя, потому что жалели. Вы ведь возьметеего обратно, правда?

    — Конечно, — ответила леди Кэндлинг. —Инспектор Дженкс только что звонил мне. Луки, ты можешь спокойно приступать кработе. Черная Королева вернулась жива и невредима!

    — Мы хотим отнести ее мисс Хармер, — сказалЛарри, — вот она обрадуется!

    — Я пойду с вами, — произнесла леди Кэндлинг.— О! А вот и мисс Тримбл. Мисс Тримбл, как вы думаете, что произошло? ВернуласьЧерная Королева!

    — Боже мой! — закудахтала мисс Тримбл, и пенснетут же покинуло свое положенное место. — Откуда она взя­лась? Кто ее принес?

    Дети рассказали ей обо всем. Мисс Тримблводрузила пенсне на нос и слушала с нескрываемым интересом.

    Вскоре вся компания направилась к кошачьемудомику, где мисс Хармер обихаживала своих любимиц. Когда она увидела ЧернуюКоролеву на руках у Дейзи, изумлению ее не было предела. Она раскрыла объятия,и Черная Коро­лева со свойственной ей грацией перешла к ней на руки. Кошкаприжалась к мисс Хармер, начала тыкаться и как бы ввинчиваться мордочкой в ееруки, а потом завела свою громкую мурлыкальную песню.

    — Вот радость—то — восклицала мисс Хармер. —Откуда же ты пришла? Какое счастье, что ты опять с нами!

    Ребята наперебой стали рассказывать миссХармер, как появилась Черная Королева, а девушка с умилением по­глядывала насвою красавицу.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки