LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть парфюмера - Эшли Уивер

Смерть парфюмера - Эшли Уивер

Книгу Смерть парфюмера - Эшли Уивер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 695 0 14:02, 24-01-2020
Смерть парфюмера - Эшли Уивер
24 январь 2020
Автор: Эшли Уивер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2019
+3 3

Книга Смерть парфюмера - Эшли Уивер читать онлайн бесплатно без регистрации

Новое увлекательное дело Эймори Эймс и ее верного «доктора Ватсона» — мужа Майло. Весенний Париж 1933 года — что может быть прекраснее? Однако Эймори и Майло Эймс приводят в «город любви» вовсе не романтические обстоятельства. Все дело в том, что прославленный парижский парфюмер Элиос Беланже был убит прямо накануне выхода новых духов, которым предстояло стать сенсацией сезона!.. Но кто расправился с Беланже? Кто-то из его многочисленных конкурентов? Или из ретивых наследников, давно мечтающих прибрать к рукам его парфюмерную империю? Эймори и Майло должны найти убийцу, пока он не испарился, подобно одному из тонких парижских ароматов…
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 74
    Перейти на страницу:

    Я посмотрела на улицу и никого не заметила, кроме Мишеля, который неторопливо шел по тротуару. И тут шевельнулся стоявший в тени человек. Я не смогла разобрать, мужчина это или женщина. Однако Майло, наверное, разглядел его лучше меня, поскольку на его лице появилось странное выражение.

    Он вскочил, бросил на стол деньги и направился к двери. Я двинулась за ним и схватила его за руку, прежде чем он вышел на улицу.

    — Майло, может, нам надо позвонить в полицию? Здесь небезопасно.

    Он повернулся ко мне:

    — Эймори, мне нужно, чтобы ты вернулась в гостиницу. Позвони мадам Нанетт и скажи, чтобы она не спускала с ребенка глаз. Сиди в номере и никому не открывай, пока я не вернусь.

    — Но, Майло, я не…

    Он сжал мою руку:

    — Прошу тебя, дорогая, верь мне.

    Я взглянула ему в глаза и поняла, что должна ему верить.

    — Хорошо, — ответила я. — Только будь осторожен.

    Я не хотела его оставлять, но в его голосе прозвучало нечто такое, что убедило меня сделать так, как он сказал. Я надеялась, что приняла правильное решение.

    Я побежала к стоявшему на углу такси и села в машину.

    Пока я ехала обратно в гостиницу, мысли вихрем проносились у меня в голове. Я очень многого не понимала. Кто следил за Мишелем Беланже? Мне казалось вполне возможным, что за ним следили не из-за смерти Элиоса Беланже. В конце концов, он имел репутацию соблазнителя чужих жен. Возможно, его выслеживал какой-то ревнивый муж. Однако мне в это не верилось.

    Если это имело отношение к оказавшемуся в его руках рецепту, кто же мог за ним следить? Его родные или Берил могли в любое время поговорить с ним дома. Зачем идти за ним до борделя? Бессмыслица.

    Мне показалось, что Майло узнал человека, следующего за Мишелем, и, похоже, это был не тот, кого он ожидал увидеть.

    Я вошла в гостиницу, нервы у меня были на пределе. Майло просил меня ему верить, но надо же что-то делать. А что?

    Я было прошла мимо стойки, но меня остановил портье:

    — Мадам Эймс?

    — Да?

    — К вам посетитель.

    Я оглядела вестибюль, ожидая там кого-то увидеть.

    Портье покачал головой, поднял глаза к потолку и показал пальцем:

    — Нет, мадам. У вас в номере.

    Я немного удивилась, поскольку на ум мне не шел никто, кто мог бы нанести мне визит. Немногие знали о том, что мы с Майло в Париже… Разве что, наверное, моя кузина Лорел свалилась как снег на голову, что с ней частенько случалось.

    — Возможно, моя кузина? — спросила я.

    Он покачал головой:

    — Нет, мадам. Ваш брат.

    — Брат? — переспросила я.

    — Да, — ответил он. — Он очень хотел вас видеть и спросил, не мог бы я проводить его к вам в номер. Это было всего несколько минут назад. Но, возможно, мне не следовало вам об этом говорить. Вероятно, он хочет сделать вам сюрприз.

    И правда сюрприз, ведь никакого брата у меня нет.

    Глава 27

    Но кто же у меня в номере? Я было подумала попросить портье подняться вместе со мной или же, на крайний случай, позвонить в полицию, однако потом решила, что единственный способ узнать правду — встретиться с тем, кто вошел в номер. У меня появилось предположение, и мне нужно убедиться, права ли я. В конце концов, моего визитера видели. Разумеется, он не станет делать что-то из ряда вон выходящее.

    Но сначала я подошла к стоявшей в углу телефонной будке и позвонила в особняк Беланже, спросив мадам Нанетт. Через несколько секунд она взяла трубку, и я услышала в ее голосе волнение:

    — Алло?

    — Здравствуйте, мадам Нанетт! Это Эймори, — начала я. — Майло просил меня вам позвонить.

    — В чем дело? — спросила она. — Что-нибудь случилось?

    — Я… не уверена, — ответила я. — Он велел передать, чтобы вы не спускали глаз с Серафины.

    Отчего-то, подумав о мужчине у меня в номере, мне показалось, что ей не стоит беспокоиться. Если уж опасность и была, то здесь, а не там.

    Мадам Нанетт, видимо, имея особый дар, присущий только няням, прочла мои мысли:

    — Эймори, вы в опасности?

    — Вроде бы нет, — медленно ответила я. — Я у себя в гостинице. Майло скоро появится. Тогда мы вам перезвоним.

    — Будьте осторожны, — сказала она таким тоном, будто я ее не убедила.

    — Да, — проговорила я. — Буду.

    Мы повесили трубки, и я медленно прошла через вестибюль к лифту, лихорадочно размышляя, а мелкие кусочки головоломки начали соединяться в общую картину.

    Войдя в лифт и поднимаясь к себе на этаж, я открыла сумочку и убедилась, что револьвер по-прежнему там.

    Я дошла до номера, вставила ключ в замок, распахнула дверь и увидела стоявшего передо мной Андре Дюво.

    — Добрый вечер, Эймори! — поздоровался он.

    — Добрый вечер, Андре! — несколько настороженно ответила я, закрывая за собой дверь. Я знала, что это окажется именно он.

    Он немного виновато улыбнулся:

    — Полагаю, вам интересно, зачем я здесь.

    — Вообще-то мне очень интересно. Не желаете присесть? — предложила я, ведя его в гостиную. — Хотите чаю или кофе? Через пару минут нам принесут.

    — Нет, благодарю вас. Примите мои извинения за то, что проник в ваш номер, но у меня на то веские причины. Мне хотелось обсудить с вами весьма важное дело, и я понял, что человек, явившийся в такое время, может дать повод для различных размышлений.

    — Для Майло не так уж и странно принимать поздних гостей, — непринужденно заметила я.

    — Но его здесь нет, верно?

    — Нет, но он скоро вернется, — ответила я, надеясь, что так и произойдет.

    — Однако я искал именно вас, — сказал Андре.

    — Вот как? — удивилась я. Мы обменивались любезностями, однако оба понимали, что это не банальный визит вежливости.

    — Да. Речь идет о вашем вчерашнем приезде к Сесиль. — Его голос звучал дружелюбно, приятное лицо по-прежнему излучало радушие, однако я заметила, что за показной учтивостью кроется нечто недоброжелательное.

    — Да? И в чем же дело? — спросила я.

    Эмиль внезапно начал метаться в клетке и возбужденно визжать. Именно подобной возможности я и ждала — выиграть несколько секунд и собраться с мыслями, как мне действовать в сложившей ситуации.

    — Прошу меня извинить. Мне нужно покормить обезьянку.

    — Конечно.

    Я взяла из стоявшей на столе вазы яблоко и нож и подошла к клетке Эмиля. Я разрезала яблоко на кусочки, а Эмиль наблюдал, продолжая взволнованно гукать, но большие ломтики не пролезали сквозь прутья клетки. Я открыла дверцу, чтобы подать их ему. Надо было догадаться, что он только этого и ждал.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки