Если наступит завтра - Сидни Шелдон
Книгу Если наступит завтра - Сидни Шелдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
1 135 0 13:31, 07-05-2019Книга Если наступит завтра - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно без регистрации
– Правда, правда.
Бадж оглянулся и щелкнул пальцами, подбежал официант.
– Доминик, принесите мистеру Стивенсу бумагу и ручку.
Все произошло моментально.
– Мы можем провернуть это маленькое дельце прямо тут, – сказал Бадж Джеффу. – Ты напишешь бумаги, передашь нам права, мы подписываем, и на следующее утро ты получишь чек-сертификат на два миллиона двести пятьдесят тысяч долларов. Тебя устраивает?
Джефф кусал губы.
– Но, Бадж, я же обещал мистеру Бартлету.
– Вонючий Бартлет, – заявил Бадж. – В конце концов, ты женат на его сестре или на моей? Давай, пиши.
– У нас нет патента и…
– Пиши, будь ты проклят, – Бадж всунул ручку Джеффу.
С большой неохотой Джефф начал писать.
– «Передаю все мои права, название и интересы математического компьютера, названного SUCABA, покупателям: Дональду „Баджу“ Холландеру, Эду Зеллеру, Алану Томсону и Майку Квинси, за вознаграждение в два миллиона долларов, с оплатой 250 тысяч долларов при подписании. „SUCABA“ полностью исследован, недорог, безопасен, требует меньше энергии, чем любой компьютер на современном рынке. SUCABA не требует ремонта и проработает не менее десяти лет.»
Все мужчины заглядывали Джеффу через плечо, пока он писал.
– Иисус! – сказал Эд Зеллер, – десять лет. На рынке нет ни одного компьютера, который бы отвечал этим требованиям!
Джефф продолжал.
– Покупатели понимают, что ни профессор Аккерман, ни я не владеют патентом на SUCABA…
– Мы позаботимся об этом, – прервал Алан Томсон, – заплатим адвокату по патентам.
Джефф продолжал писать.
– Я объяснил покупателям, что SUCABA может не иметь какой-либо ценности, и ни я, ни профессор Аккерман не имеют представления либо гарантий о SUCABA, за исключением написанного выше.
Он подписал и передал бумагу.
– Этого достаточно?
– Ты уверен относительно десяти лет? – спросил Бадж.
– Гарантировано. Я сделаю копию с этого документа, – сказал Джефф.
Они наблюдали, как он тщательно переписал бумагу, которую только что подписал.
Бадж вырвал бумагу из рук Джеффа и подписал ее. Зеллер, Квинси и Томсон также подписали бумагу.
Бадж сиял.
– Копия тебе и копия нам. Представляете, как вытянуться физиономии у Сеймура Джаррета и Чарльза Бартлета, а, мальчики? Не дождусь, пока они узнают, что вылетели из этого дельца.
На следующее утро Бадж передал Джеффу чек на 250 тысяч долларов. – Где компьютер? – спросил Бадж.
– Его доставят в клуб в полдень, и думаю, что устанавливать его надо, когда мы будем все вместе. Бадж потрепал его по плечу.
– Знаешь, Джефф, ты отличный парень. Увидимся за обедом.
В полдень в обеденном зале появился ящик, его поднесли к столу, за которым сидели Бадж, Зеллер, Томсон и Квинси.
– Вот он! – воскликнул Бадж. – Господи! Да он даже портативный.
– Будем ждать Джеффа? – спросил Томсон.
– Ну его. Эта штука принадлежит нам теперь. – Бадж сорвал бумагу с ящика. Внутри была прокладка из соломы. Очень аккуратно он вытащил из стружек предмет. Остальные сидели вокруг и наблюдали. Это был квадратный каркас примерно около фута в диаметре, с натянутым рядом проволок с бусинками на них. Воцарилась тишина.
– Что это? – наконец спросил Квинси.
Алан Томсон сказал.
– Это счеты. Подобные штучки используются на востоке для счета. – Выражение его лица переменилось.
– Господи! SUCABA это и есть ABACUS – счеты, написанные по-латински наоборот.
Он повернулся к Баджу.
– Это что, шутка?
Зеллер медленно повторил.
– Недорог, безопасен, требует меньше энергии, чем любой компьютер, продающийся на современном рынке. Аннулируй чертов чек!
Они кинулись к телефону.
– Ваш чек? – спросил кассир. – Но вам не надо беспокоиться. Мистер Стивенс получил деньги по нему сегодня утром.
* * *
Пикенс, дворецкий, очень извинялся, но мистер Стивенс упаковал чемодан и уехал.
– Он упоминал о длительном путешествии.
* * *
В полдень взбешенный Бадж дозвонился, наконец, профессору Аккерману. – Конечно, знаю. Джефф Стивенс – очаровательный молодой человек. Ваш шурин, вы говорите?
– Профессор, о чем вы с Джеффом говорили?
– Я полагаю, здесь нет секрета, Джефф собирается написать обо мне книгу. Он убедил меня, что мир хочет знать, что представляет собой ученый как человек…
* * *
Сеймур Джаррет был скрытен.
– Почему вы хотите знать содержание нашего разговора? Вы что, соперник в собирании марок?
– Нет, но я…
– Ничего хорошего не выйдет, если будете совать нос в чужие дела. Существует только одна такая марка, и мистер Стивенс согласился продать мне ее, как только достанет.
И он бросил трубку.
* * *
Бадж уже догадывался, что скажет Чарльз Бартлет после того, как он спросит о Джеффе.
– Джефф Стивенс? О, да. Я собираю старые автомобили. Джефф знает, где достать «паккард» с четырьмя дверцами выпуска 1937 года.
На этом Бадж бросил трубку.
– Ну, ничего, – сказал Бадж партнерам. – Мы вернем свои денежки и засадим сукиного сына на всю оставшуюся жизнь. Все законы против мошенников.
* * *
Незадачливые бизнесмены появились в офисе адвоката Скотта Фогерти.
– Он надул нас на двести пятьдесят тысяч долларов, – рассказал Бадж адвокату. – Я хочу засадить его за решетку на всю его оставшуюся жизнь. Возьми ордер на…
– У него был договор с тобой, Бадж?
– Вот он, – и он протянул Фогерти бумагу, написанную Джеффом.
Юрист быстренько изучил ее, снова перечитал, уже медленно.
– Он подделал ваши подписи на этом документе?
– Нет, отчего? – сказал Майк Квинси. – Мы сами подписали эту бумагу. – А сначала вы прочитали этот документ?
Эд Зеллер раздраженно подтвердил.
– Конечно, мы читали это. Думаете, мы сделали глупость?
– Я даю вам возможность оценить ваш поступок самим, джентльмены. Вы подписали контракт, утверждающий, что вы были проинформированы, что купленный вами за двести пятьдесят тысяч долларов предмет не был запатентован и ничего не стоил. Попросту говоря, это мое мнение, старого профессора, вы самые грандиозные придурки.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
