LoveRead.info » Книги » Детективы » Худой мужчина - Дэшил Хэммет

Худой мужчина - Дэшил Хэммет

Книгу Худой мужчина - Дэшил Хэммет читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

428 0 11:43, 09-05-2019
Худой мужчина - Дэшил Хэммет
09 май 2019
Автор: Дэшил Хэммет Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Худой мужчина - Дэшил Хэммет читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман, в котором приключения главного героя и острый сюжет - лишь обрамление для блестящих психологических портретов целой галереи персонажей."Бывших" частных детективов не существует. И в этом предстоит убедиться Нику Чарльзу.Казалось бы, что такого в том, чтобы приехать на Рождество в Нью-Йорк и повстречать там дочь старого друга?Однако эта приятная встреча ведет к цепи опасных событий.На следующий день в доме отца девушки происходит таинственное убийство. Полиция идет явно по ложному следу.И тогда Нику приходится начать собственное расследование.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
    Перейти на страницу:

    С любовью,

    Твой отец.


    Размашистая, сделанная чернилами подпись Уайнанта находилась под словами «твой отец».

    Гилд ждал, пока я скажу что-нибудь. Я ждал, пока что-нибудь скажет он. Через несколько минут такого молчания лейтенант спросил Гилберта:

    – А он звонил?

    – Нет, сэр.

    – Откуда ты знаешь, – спросил я. – Разве ты не велел телефонистке ни с кем ваш номер не соединять?

    – Я... да, велел. Поскольку вы были там, я боялся, что, если он позвонит, вы узнаете, кто это; отец же, как мне подумалось, мог просто передать мне что-нибудь через телефонистку, однако, он так и не позвонил.

    – Значит, ты не виделся с ним?

    – Нет.

    – И он не сообщал тебе, кто убил Джулию Вулф?

    – Нет.

    – И ты солгал Дороти?

    Он опустил голову, уставился в пол и кивнул головой.

    – Я... Это... Наверное, я на самом деле сказал так из ревности. – Он посмотрел на меня; теперь лицо его было пунцовым. – Понимаете, раньше Дороти, глядя на меня, полагала, будто практически обо всем я знаю больше, нежели все остальные, и она, видите ли, обращалась ко мне, если хотела узнать что-либо, и всегда поступала так, как я ей говорил, а потом, когда она стала часто видеться с вами, все изменилось. Она уже смотрела снизу вверх на вас и уважала вас больше... то есть, это вполне естественно, и было бы глупо с ее стороны так не делать, поскольку здесь никакого сравнения и быть не может, но я... я, наверное, ревновал и осуждал... ну, не то чтобы осуждал – ведь я и сам смотрел на вас снизу вверх, – однако, мне хотелось как-нибудь вновь произвести на нее впечатление – вы, пожалуй, назовете это бравадой, – и, получив письмо отца, я соврал, будто регулярно встречаюсь с ним, и будто он рассказал мне о том, кто совершил эти убийства, так как я надеялся, что она подумает, будто мне известно то, чего не знаете даже вы. – Гилберт, словно выбившись из сил, остановился и вытер лицо носовым платком.

    Мне снова удалось одержать верх в молчаливом поединке с Гилдом, и он, наконец, произнес:

    – Ну что ж, по-моему, ничего такого страшного ты не натворил, сынок, если только ты уверен, что не утаиваешь какие-нибудь факты, о которых нам следует знать.

    Мальчик покачал головой.

    – Нет, сэр, я ничего не утаиваю.

    – А тебе ничего не известно о цепочке и ножике, которые твоя мать передала нам?

    – Нет, сэр, я и узнал-то о них только после того, как мама вам их отдала.

    – Как она себя чувствует? – спросил я.

    – О, с ней все в порядке, по-моему, правда, она сказала, что сегодня не будет вставать с постели.

    Глаза Гилда сузились.

    – А что с ней случилось?

    – Истерика, – сказал я ему. – Они вчера поссорились с дочерью, и Мими сорвалась.

    – Поссорились на почве чего?

    – Кто их знает – обычная ссора между женщинами из-за сущих пустяков.

    – Хм-м-м, – протянул Гилд и почесал подбородок.

    – Флинт сказал правду о том, что у тебя не было возможности отыскать тот документ? – спросил я у Гилберта.

    – Да. Я не успел даже дверь закрыть, как он на меня набросился.

    – Гениальные детективы со мной работают, – проворчал Гилд. – А он не кричал: «Ату его!», когда на тебя бросился? Ну да ладно. Что ж, сынок, я могу сделать две вещи, и на которой из них остановлюсь, зависит только от тебя. Я могу задержать тебя на некоторое время, а могу и отпустить в обмен на обещание, что, если отец с тобой свяжется, ты тут же дашь мне знать, и расскажешь, о чем он будет с тобой говорить и где назначит встречу.

    Я заговорил прежде, чем Гилберт успел открыть рот:

    – Вы не можете этого от него требовать, Гилд. Речь ведь идет о его родном отце.

    – Не могу, вот как? – Нахмурившись, он посмотрел на меня. – А разве это не в интересах его отца, если он действительно невиновен?

    Я ничего не ответил.

    Постепенно лицо Гилда просветлело.

    – Ну ладно, сынок, тогда, предположим, я возьму с тебя слово. Если твой отец или кто-нибудь еще попросит тебя что-либо сделать, ты скажешь им, что не можешь, поскольку дал мне честное слово?

    – Вот это звучит разумно, – сказал я.

    – Да, сэр, даю вам слово, – ответил Гилберт.

    Гилд сделал широкий жест рукой.

    – О'кей. Ну, тогда беги.

    Мальчик встал и сказал:

    – Большое вам спасибо, сэр. – Он повернулся ко мне. – Вы не собираетесь сегодня...

    – Подожди меня на улице, – сказал я, – если не спешишь.

    – Я подожду. До свидания, лейтенант Гилд, и еще раз спасибо. – Гилберт вышел.

    Гилд схватил телефонную трубку и приказал немедленно найти книгу «Хорошие манеры» и принести ее к нему вместе со всем содержимым. Сделав это, он заложил руки за голову и принялся покачиваться на стуле.

    – Итак?

    – Кто его знает, – сказал я.

    – Послушайте, неужели вы до сих пор полагаете, что это сделал не Уайнант?

    – Какая разница, что я там полагаю? Вместе с показаниями Мими у вас против него много улик.

    – Разница довольно большая, – заверил он меня. – Мне бы очень хотелось знать, что вы думаете и почему вы так думаете.

    – Моя жена считает, что он кого-то покрывает.

    – Вот как? Хм-м-м. Я никогда не относился к числу тех, кто приуменьшает значение женской интуиции, а миссис Чарльз, если вы позволите мне так выразиться, чрезвычайно умная женщина. А кого, по ее мнению, Уайнант покрывает?

    – Когда я в последний раз с ней разговаривал, она еще не решила.

    Гилд вздохнул.

    – Что ж, вероятно, тот документ, за которым он послал парнишку, что-нибудь да прояснит.

    Однако документ ничего не прояснил: людям Гилда в квартире убитой женщины так и не удалось найти ни его, ни экземпляра «Хороших манер».

    XXIX

    Гилд опять вызвал рыжего Флинта и принялся с пристрастием его допрашивать. Рыжий полицейский обильно потел, потеряв фунтов десять веса, однако, продолжал утверждать, что у Гилберта не было возможности ни к чему в квартире прикоснуться, и что за время его, Флинта, дежурства из комнаты не могла пропасть ни одна пылинка. Он не помнил, чтобы ему на глаза попадалась книга под названием «Хорошие манеры», но он и не относился к числу людей, которые обычно запоминают книжные названия. Флинт изо всех сил старался помочь и выдвигал идиотские предположения до тех пор, пока Гилд не прогнал его прочь.

    – Парнишка, по-видимому, ждет меня на улице, – сказал я, – на случай, если вы считаете, что дальнейшая беседа с ним может быть полезной.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки