LoveRead.info » Книги » Детективы » Двойная страховка - Эрл Стенли Гарднер

Двойная страховка - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Двойная страховка - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

643 0 00:15, 07-05-2019
Двойная страховка - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
+1 1

Книга Двойная страховка - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Рассчитывая на большой куш, Берта Кул и Дональд Лэм расследуют кражу драгоценностей из сейфа преуспевающего врача.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
    Перейти на страницу:

    — Колетта хочет, чтобы я контролировал ее вклады, —усмехнулся Хармли. — Это для меня все равно что собственные деньги в банке.Поиграю на бирже с ее акциями. И все совершенно законно. Никто не станет меняпроверять. А главное — никто ничего не докажет. Если мы сговоримся, вы занесколько недель получите больше, чем за год в своем агентстве!

    — Наложим лапу на капитал миссис Деварест?

    — Зачем? Я не обкрадываю вдов. Терпеть не могу шума,скандалов, адвокатов, судебных заседаний… Я только позаимствую немного из того,что вдова (и эта вдова!) отдаст мне добровольно. На миссис Деварест я заработаюпятнадцать или двадцать тысяч. Вам перепадет тысяч десять…

    Кресло под Бертой угрожающе скрипнуло, она так и ерзала насиденье.

    — Мне надо обсудить ваше предложение со своим партнером, —сказал я, кивком указав на Берту.

    — Когда я узнаю, что вы решили?

    — Завтра.

    — Вы вдумайтесь в перспективы, Лэм! Деварест оставил женеоколо двухсот тысяч долларов плюс страховка. Отдать двадцать или даже тридцатьтысяч — что это для нее? Мелочь.

    — Вы повышаете ставки.

    — Да, и это нормально. Тридцать тысяч — вполне ей по силам,— а мне ведь еще придется половину отдать вам.

    — А Уолтеру?

    — К черту Уолтера! Нечего о нем беспокоиться! У него своидела. Уолтер выяснил, что разоблачение теперь ему не грозит, и атакует Надин.Уж он-то сумеет ее ободрать!

    Я встал, подошел к Берте.

    — Мы обдумаем то, что вы сказали.

    — Что тут думать — не понимаю!

    — И не поймете. Пойдемте, миссис Кул.

    В коридоре Берта снова взялась за меня.

    — Лисман прочешет весь город, но добьется своего.

    Я окажусь в больнице, если не отвяжусь от тебя, Дональд!

    — Ты подала мне прекрасную мысль.

    — Какую?

    — Попасть туда, где Лисман не станет меня искать.

    — Куда?

    — В больницу.

    — А как ты туда попадешь?

    — Это все мелочи. Правда, они могут обойтись в некоторуюсумму.

    Берта наморщила нос.

    — Ты думаешь, деньги растут на деревьях?

    — Если ты хочешь, чтобы я остался с тобой…

    — Во сколько это обойдется? — поспешно спросила она.

    — Наверное, долларов сто — сто пятьдесят…

    Берта тяжело вздохнула.

    — Наличными, — заметил я. — И теперь же…

    Глава 18

    Доктор Гелдерфилд сам подошел к двери, услышав мой звонок.Он не скрывал раздражения профессионала, которого оторвали от важных дел. Нокогда увидел меня, заулыбался:

    — А! Дональд Лэм, отважный детектив, отличный мастер драк!Входите же! Горничная сегодня выходная, и я вынужден сам открывать дверь,подходить к телефону…

    Столько людей постоянно тревожат врачей по пустякам…

    Проходите.

    Я следовал за ним. Он пояснял, куда двигаться:

    — Сюда, пожалуйста. Здесь у меня приемная для пациентов, дляэкстренной помощи. Тут вот рядом — небольшая операционная. Мы с вами устроимсяв кабинете. Там вполне подходящая для беседы обстановка. Надеюсь, вы неторопитесь?

    — Не особенно.

    — У меня к вам долгий разговор. Меня беспокоит моя пациенткаи ваша клиентка — миссис Деварест.

    — А что вас беспокоит?

    — Ее здоровье, конечно. Садитесь сюда. Хотите выпить? Сам я,к сожалению, вынужден отказаться: в любой момент могут вызвать к больному.

    — Я бы выпил виски с содовой.

    — Сейчас приготовлю. У меня здесь все под рукой, кроме льда.Сейчас принесу. А вы пока располагайтесь здесь, чувствуйте себя как дома.Простите… я не всегда был с вами любезен. Не знал, что вы за человек. Подождитеменя, я быстро.

    Я упал в кресло, вытянул ноги, наслаждаясь теплом, тишиной ипокоем. Просторная комната, заставленная шкафами, мягкими креслами и торшерами,располагала к себе. На большом столе в центре покоились книги и журналы, визобилии лежали сигареты и спички. Работал кондиционер.

    Комната не была парадной. Здесь любили уединяться, читать,отдыхать. Хозяин, по-видимому, привык к своему кабинету, как к удобнымботинкам.

    Тем не менее я был — весь внимание. Услышал, как в кухнеГелдерфилд бросил кусочки льда в стеклянный сосуд.

    Он вернулся в кабинет с подносом, на котором стояли бутылкивиски и содовой, мисочка с ледяными кубиками и стакан в подстаканнике изсоломки — это чтоб мне было удобней пить, не увлажняя пальцев.

    — Наливайте себе сами, Лэм. — Гелдерфилд опустил поднос намаленький кофейный столик, примостившийся возле моего кресла. — Сам я не буду,я уже говорил…

    Знаете, Лэм, я остаюсь все еще под впечатлением тоговеликолепного зрелища, которое вы нам устроили в гараже. Да! Потрясающая драка.И следить за ней было истинным удовольствием. Правда, не для моей пациентки.Мне следовало увезти ее. Но, должен признать, на какой-то момент я позабыл освоем профессиональном долге. У вас превосходные данные — скорость, реакция,координация движений. Где вы научились?

    Я засмеялся:

    — Пришлось научиться. Я был маленьким, слабым.

    Все меня били. Берта Кул заставила меня заняться боксом идругими спортивными единоборствами, а за уроки джиу-джитсу даже сама платила.Кстати, некоторые приемы восточной борьбы мне очень потом пригодились.

    — Не сомневаюсь. Всегда приятно видеть, как мужчинаневысокого роста разделывает под орех какого-нибудь здоровилу. Обычно публикасимпатизирует побежденному, но вчера она была на вашей стороне. Вы выигралираунд по всем пунктам.

    Я налил себе виски.

    — Вернемся к миссис Деварест…

    Доктор кивнул в знак согласия. Поначалу задумался.

    — Существует профессиональная этика, которая не позволяетмне обсуждать с вами симптомы болезни или диагноз без согласия пациента.

    Гелдерфилд медлил, подчеркивая тем самым значимость того, очем собрался поведать.

    — Но, — он поднял палец, — вы были наняты моей пациенткой сцелью провести серьезное расследование.

    Мне она велела помогать вам во всем. Следовательно, в томслучае, если для успешного завершения вашей работы потребуются сведениямедицинского характера, я готов ответить на вопросы, которые вы зададите.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки