LoveRead.info » Книги » Детективы » Иероглиф зла - Марина Серова

Иероглиф зла - Марина Серова

Книгу Иероглиф зла - Марина Серова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

883 0 20:50, 26-05-2019
Иероглиф зла - Марина Серова
26 май 2019
Автор: Марина Серова Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2019
+2 2

Книга Иероглиф зла - Марина Серова читать онлайн бесплатно без регистрации

Маргарита Шабурова была очень обеспокоена жизнью и здоровьем своего преподавателя японского языка Юрия Кузьмина и потому обратилась к профессиональному телохранителю Евгении Охотниковой. Учителю-сэнсэю уже несколько раз присылали угрожающие послания на японском, причем оба раза во время уроков. В первый раз курьер доставил Кузьмину старинную маску японского бога загробного мира Эмма. На следующий день – открытку с унылым осенним пейзажем и указанием на японское кладбище. Оба послания затрагивали тему смерти и загробного мира, и Маргарита очень переживала, что злоумышленники не только хотят запугать преподавателя, но и могут всерьез навредить ему…
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 52
    Перейти на страницу:

    Тем временем на сцену выступил сэнсэй. Одним своим видом он уже производил впечатление – в торжественном богатом кимоно, с экзотическим головным убором, Кузьмин двигался по кругу, демонстрируя зрителям все свои маски. Каждое его движение было исполнено драматизма и какой-то суровости, точно он и вправду был жутким злодеем. Когда сэнсэй прошел весь круг и остановился, навстречу ему вышел Ален. В руках он держал длинную, сверкающую на солнце серебристую катану. Главный герой, а точнее Сусаноо-но-Микото, выкрикнул на японском языке боевое восклицание, которое, наверно, переводилось как «Сдавайся, злодей!».

    Кузьмин ответил по-японски, Ален сделал быстрый взмах мечом. Сэнсэй повернулся к нему лицом, а потом встал на одно колено и склонил голову. Ален занес над Кузьминым сверкающую длинную катану…

    В тот же момент я внезапно поняла: оружие не сувенирное, а настоящее! Преступник, который до сих пор довольствовался угрозами и запугиванием учеников сэнсэя, теперь решил расправиться с Кузьминым наверняка! И как я раньше не догадалась? Ведь катану легко подменить на настоящую, и никто ничего не заподозрит! Если Ален сейчас опустит меч, тот может не просто поранить сэнсэя, а задеть жизненно важную артерию на шее, и тогда Кузьмин точно не выживет!

    Нельзя было терять ни минуты. Ален уже собирался опустить лезвие меча на шею сэнсэя, когда я в два молниеносных скачка пересекла едва ли не полсцены, отделявшей меня от актеров. Я буквально врезалась в Алена, отбросив молодого парня назад, и перехватила его руку с катаной. Пальцы исполнителя роли Сусаноо разжались, оружие упало на землю. Я мигом подняла меч и осторожно провела рукой по лезвию.

    Но, вопреки всем моим ожиданиям, оно оказалось совершенно тупым – пальцем я со всей силы нажала на «острую» часть лезвия, но на пальце не осталось ни царапины. Катана и в самом деле была сувенирной, никто ее не подменял на настоящую.

    Мое положение было крайне нелепым – и Ален, поднявшийся с земли, и сэнсэй смотрели на меня ничего не понимающими взглядами. Я не знала, что сказать, и только улыбнулась Кузьмину виноватой улыбкой. Сэнсэй понял, что нужно как-то спасать положение, зрители смотрели на нас и пытались разобраться в происходящем. Со стороны мое появление, естественно, казалось совершенно непонятным. В самом деле, зачем лисица-оборотень, с которой вроде было покончено, нападает на главного героя и мешает ему убить дракона?..

    Кузьмин поклонился мне и произнес на японском «аригато годзаимас», что переводится как «большое спасибо». Повернулся к зрителям и пояснил на русском языке:

    – Убить дракона оказалось непростой задачей, ведь ему помогают оборотни-лисицы Кицунэ. Но Сусаноо-но-Микото оказался сильнее всех демонов и после долгой, тяжелой битвы одержал верх над злыми силами!

    Сэнсэй снова встал на одно колено, жестом велел мне сделать то же самое. Я последовала его примеру, и Ален торжественно опустил катану на голову сэнсэю и на мою. После недолгой паузы мы встали и поклонились зрителям, те ответили громкими аплодисментами. На сцену вышли остальные актеры на общий поклон, гости хлопали в ладоши и кричали одобрительные слова благодарности. Сэнсэй улыбался присутствующим и, когда аплодисменты смолкли, произнес:

    – Спасибо всем гостям фестиваля, что посетили наш спектакль! В Тарасове будем рады видеть вас в нашем языковом центре на занятиях японским языком, а также по пятницам на традиционном показе восточных фильмов! Еще раз благодарим всех присутствующих и наших прекрасных организаторов, Жанну Рубашкину и всех мастеров! До новых встреч в языковом центре и на фестивалях! Одзиги!

    Последнее слово обращалось к нам, актерам, и означало «поклон». Мы снова дружно поклонились и разошлись за «кулисы».

    После спектакля выступила Жанна со словами официального закрытия фестиваля. Мы ее не слушали, а отправились в шатер снимать кимоно. В «раздевалке» сэнсэй еще раз похвалил всех выступающих за прекрасно сыгранные роли, а потом отвел меня в сторону и спросил:

    – Женя-сан, объясните, пожалуйста, зачем вы пытались испортить заключительную сцену? Это не очень остроумная шутка, знаете ли…

    Я потупила взор и промямлила виноватым голосом:

    – Сэнсэй, простите меня, пожалуйста! Я не так поняла свои слова, напутала… Прочитала другой миф и, вероятно, ошиблась…

    – Что-то я не припомню мифа, в котором лисица-оборотень сбивает с ног бога и выхватывает у него оружие! – с сомнением заметил Кузьмин. Я изобразила чистосердечное раскаяние.

    – Простите меня, очень прошу вас! Не знаю, что на меня нашло… Наверно, все эти события с масками и подкинутыми посланиями повлияли, я запуталась…

    Сэнсэй внимательно посмотрел на меня, точно сомневаясь, правду я говорю или лгу. Потом, вероятно, решил, что я и в самом деле раскаиваюсь, и сказал:

    – Ладно, что тут сделаешь… По крайней мере, нам удалось исправить неловкое положение, вроде никто не догадался, что ваше появление было неожиданным для всех… Хорошо все, что хорошо кончается.

    Я вздохнула с облегчением – благо удалось выкрутиться. Кузьмин сказал, что сейчас нужно собираться, сворачивать лагерь и убирать весь антураж. Основную работу он поручил Алену – ему предстояло помогать складывать палатки, в том числе и общий шатер, а Эби, Аюми, Маргарите и мне нужно было сложить в коробки зонтики, веера и разнообразные предметы декора. Сам сэнсэй тоже принимал активное участие в сборах, и я со спокойной совестью принялась помогать девушкам. Японцы в это время разговаривали между собой, но, увидев, чем мы заняты, даже вызвались помочь нам. Кузьмин объяснил им что делать на японском языке, и молодые люди отправились к Алену выполнять более тяжелую работу, тогда как Наоко присоединилась к нам.

    Общими усилиями мы справились со сборами, потратив на все около часа. Наконец палатки были сложены, спальники и свертки с вещами положили в одну общую кучу. Багаж оказался внушительный, несмотря на отсутствие съедобных припасов. Сэнсэй поблагодарил всех и оглядел присутствующих.

    – Александр и Марико по-прежнему не вернулись, – констатировал он. – Так бы можно было звонить водителю автобуса, а из-за отсутствия двух человек мы не можем отправиться в город. Никто их не видел?

    Ни русские студенты, ни японские парочку не встречали. Кузьмин принялся звонить Александру и Марико, но у обоих телефоны были недоступны.

    – Наверно, разрядились, – вздохнул сэнсэй. – Придется отправиться на их поиски…

    Он спросил Наоко, в какую сторону пошли молодые люди, та махнула рукой в направлении причала. Кузьмин обратился к нам на русском языке:

    – Оставайтесь в лагере, проверьте, все ли упаковали. Я пойду поищу Александра с Марико. Никуда не расходитесь, а то так до вечера будем искать друг друга…

    – Сэнсэй, можно мне пойти с вами? – спросила я Кузьмина. Тот отрицательно покачал головой.

    – Женя-сан, будет лучше, если вы останетесь здесь. Присмотрите за остальными, особенно внимательно наблюдайте за гостями из Японии. Они могут отправиться куда-нибудь любоваться цветами, и тогда мы их точно потеряем. Если кто отойдет, идите следом, чтобы не потерялись…

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки