LoveRead.info » Книги » Детективы » Квадрат тамплиеров - Питер Аспе

Квадрат тамплиеров - Питер Аспе

Книгу Квадрат тамплиеров - Питер Аспе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

319 0 15:11, 12-05-2019
Квадрат тамплиеров - Питер Аспе
12 май 2019
Автор: Питер Аспе Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014
0 0

Книга Квадрат тамплиеров - Питер Аспе читать онлайн бесплатно без регистрации

В прекрасном по-европейски спокойном городе Брюгге произошло более чем странное происшествие: двое Неизвестных проникли в роскошный магазин ДЕГРОФ. БРИЛЛИАНТЫ И ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ, но, ничего не похитив, собрали драгоценности стоимостью двадцать пять миллионов евро и опустили в соляную кислоту. В записке, адресованной владельцу магазина, было написано пять таинственных слов на латыни. Комиссар полиции Ван-Ин, профессионал и детектив от Бога, убежден: непонятный поступок злоумышленников - лишь предупреждение, готовятся новые преступления, и направлены они против Дегрофа. А причину надо искать в прошлом этого человека...
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 66
    Перейти на страницу:

    – Вы позвонили в полицию… – начал он.

    – Сначала мы предположили, что эта шутка, – сказал Делайе.

    – Бертран пару раз напугал нас.

    – Таким образом, вы подвергли сомнению подлинность факса.

    Ван-Ин понял, почему они ждали так долго, прежде чем вызвать полицию.

    – В прошлом году он дал свою карточку друзьям с сообщением, что путешествует по миру. Они отправили ее из Рима, – сказала Шарлотта тихо, – в то время как мы думали, что он в лагере бойскаутов. – Она улыбнулась, вспомнив шалость сына. – Отец запаниковал и поехал в Ланакен.

    – Понятно. И что вы предприняли, когда поняли, что это не шутка?

    – Позвонил отцу и прочитал ему текст. Он заставил нас поклясться, что мы сообщим в полицию. Он также настоял, чтобы вы занимались расследованием. Вы, вероятно, знаете отца?

    – Да, мы знаем друг друга, – солгал Ван-Ин.

    – Когда вы увидели этот латинский текст, у вас возникли какие-нибудь соображения? – спросил Делайе.

    – Мы нашли такое же сообщение в магазине вашего деверя, господин Делайе, – сказал Ван-Ин отстраненно.

    – Вы хотите сказать, что есть связь между похищением и этим инцидентом?

    Ван-Ин кивнул:

    – Мы не могли понять смысл этих пазлов, к сожалению, но ясно: это не одна из шуток вашего сына.

    Ван-Ин не сомневался в этом, а Делайе как-то странным образом успокоился, почувствовал уверенность. Он сел на кровать с Шарлоттой и взял ее за руку.

    В этот момент кто-то постучал в дверь, это был Делё, выглядел он невесело.

    – Прокурор хочет с вами говорить, Ван-Ин, срочно, – властным голосом сказал он.

    – Неужели? – изобразил Ван-Ин недоверие.

    Делё тяжело задышал.

    – Почему вы никак не примете от господина и госпожи заявление? Я вернусь, как только освобожусь.

    Ханнелоре и Ван-Ин направились обратно в гостиную, оставив закипающего от гнева Делё.

    «Ну погоди!» – думал он, сдерживая ярость.


    Прокурор Лотенс был примерно того же роста, что и Людовик Дегроф. Они стояли с капитаном Д’Онтом в крытом патио.

    – Прокурор хочет поговорить с Ван-Ином, какая честь, – издевательски произнесла Ханнелоре.

    Ван-Ин пожал плечами, но за его внешним равнодушием скрывалось беспокойство.

    После обязательного обмена любезностями все повернулись к прокурору. Ханнелоре сказала, что Лотенс – это часть клана Дегроф: богатый, правое крыло и Римско-католическая церковь – в таком порядке.

    – Капитан Д’Онт только что сообщил мне о принятых мерах, – сказал Лотенс гнусавым голосом. – Я решил поднять полицейскую тревогу на национальном уровне.

    Было около семи, похищение совершено более четырех часов назад. И у похитителей было достаточно времени, чтобы безопасно скрыться. На данном этапе полицейское оповещение в таких масштабах было так же полезно, как ведро воды в период ядерного коллапса.

    – Показания свидетелей будут доступны позже, без сомнения, – сказал Лотенс с самоуверенностью старшего госслужащего. – В сотрудничестве со специальной следственной группой местная полиция будет выявлять всякого, кто мог быть свидетелем или сообщить полезную информацию.

    Форма изложения была такой, что даже у Цицерона волосы встали бы дыбом.

    – Однако мы мало что можем сделать, пока похитители не установили с нами контакт. – Это прозвучало серьезно и одновременно неубедительно.

    Дегроф тупо смотрел в пространство. На лбу его пульсировали вены, челюсти были плотно сжаты. Никто не мог знать, как много страданий причиняло ему это похищение.

    – Лучшее, что мы можем сделать сейчас, – это продолжать стандартную в такой практике работу, – продолжал Лотенс свою бессмысленную речь. – И очень важно, чтобы мы координировали наши усилия. – Он посмотрел на часы с преувеличенной важностью. – Примерно через час я ожидаю профессора Бехейта с факультета прикладной психологии Гентского университета.

    Ван-Ин знал его, он сделал хороший вклад в расследование пару лет назад, когда похитили сына западно-фламандского текстильного барона.

    У бельгийских властей было мало опыта в такого рода случаях, и Бехейт отлично себя показал.

    – Вы будете работать в тесном контакте с профессором, – сказал Лотенс, указывая на Ван-Ина и Ханнелоре. – Капитан Д’Онт здесь будет поддерживать контакты с министерством внутренних дел и отвечать за содействие на государственном уровне, которое может оказаться необходимым. Само собой разумеется, что я буду контролировать эту целевую группу. Никто из вас не имеет права общаться с прессой, если нет моего разрешения, и никто не принимает решения самостоятельно. Это понятно?

    – Да, сэр, – сказала Ханнелоре подчеркнуто вызывающе.

    Лотенс как будто не обратил внимания на ее тон. Прокурор не принимал эмансипацию. Он принадлежал к поколению мировых судей, которые надеялись, что они больше не увидят в своих рядах женского пола. Однако Ван-Ин попытался отвлечь внимание Лотенса.

    – Если позволите, сэр, – сказал он с легкой нервозностью, – согласно имеющейся информации, заместитель прокурора Мартенс и я полагаем, что, вероятнее всего, похитители – это те же двое мужчин, которые ограбили ювелирный магазин Гислая Дегрофа в прошлое воскресенье. И у нас есть подробное описание этих людей.

    Ван-Ину действительно удалось отвлечь на мгновение Лотенса.

    Судя по выражению лица Людовика Дегрофа, он был возмущен.

    – Именно поэтому, комиссар Ван-Ин, мы доверили расследование вам. Инцидент в прошлое воскресенье в магазине моего сына – всего лишь хулиганская выходка. А вот похищение – это уже что-то. Я уверен, вы согласитесь.

    Ван-Ин задумался. Дегроф должен был иметь серьезные основания, чтобы разделять эти случаи.

    Д’Онт, который, казалось, не был осведомлен о взломе, держал свои эмоции в узде, как и следовало ожидать от капитана полиции.

    – Конечно, – согласился Ван-Ин, возобновляя свою почтительную позицию. Он пытался изучать выражение лица Дегрофа, но это было все равно что пытаться проникнуть в маску сфинкса.

    – Ну что же, похоже, все мы знаем, чего от нас ждут?

    Никто не ответил. Лотенс повернулся спиной и начал разговор с Дегрофом на беглом французском.

    – Я попрошу Версавела организовать сэндвичи и ящик пива, – сказал Ван-Ин. – Могу ли я вам тоже что-нибудь предложить, капитан Д’Онт?

    Д’Онт остолбенел, вспыхнув от такого очевидного дружелюбия.

    – Колы будет достаточно, – невесело отозвался он.

    – Хорошо, кола для капитана Д’Онта. Давайте посмотрим, что там у Делё, – предложил Ван-Ин и подмигнул Ханнелоре.

    Через окно было видно, что толпа вот-вот ворвется, но барьеры, казалось, делали свое дело.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки