LoveRead.info » Книги » Детективы » Промах Мегрэ - Жорж Сименон

Промах Мегрэ - Жорж Сименон

Книгу Промах Мегрэ - Жорж Сименон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

375 0 02:23, 09-05-2019
Промах Мегрэ - Жорж Сименон
09 май 2019
Автор: Жорж Сименон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2002
+1 1

Книга Промах Мегрэ - Жорж Сименон читать онлайн бесплатно без регистрации

Предлагаем вам книгу Ж.Сименона "Промах Мегрэ". Даже допустив в начале следствия промах, Мегрэ заканчивает дело.
    1 2 3 ... 32
    Перейти на страницу:

    — Я знаю. Значит, вы хотите, чтобы вас незаметно охраняли?

    — Мне кажется, это само собой разумеется.

    — И еще, конечно, чтобы мы обнаружили автора анонимных писем?

    — Если это возможно.

    — Может быть, вы подозреваете какого-нибудь определенного человека?

    — В общем-то нет. Хотя…

    — Продолжайте.

    — Заметьте, что я его не обвиняю. Это слабак, и, если он способен на угрозы, он никогда не смог бы их осуществить.

    — Кто это?

    — Некий Гайярден. Роже Гайярден, из «Экономических торговых рядов».

    — У него есть причины вас ненавидеть?

    — Я его разорил.

    — Специально?

    — Да. После того, как я ему сказал, что это сделаю.

    — Почему?

    — Потому что он встал мне поперек дороги. Сейчас он находится на стадии ликвидации имущества, и я надеюсь упрятать его в тюрьму, потому что к банкротству прибавилась еще и история с чеками.

    — У вас есть его адрес?

    — Улица Франциска Первого, 26.

    — Это мясник?

    — Не профессиональный. Банковский воротила. Он ворочает деньгами других, а я — своими собственными.

    Вот и вся разница.

    — Он женат?

    — Да, но он живет с любовницей.

    — Вы ее знаете?

    — Мы втроем часто куда-нибудь ходили.

    — Ваша жена была с вами?

    — Моя жена давно уже никуда не ходит.

    — Она больна?

    — Если вам так будет угодно. По крайней мере, она так думает.

    — Я должен кое-что записать.

    Мегрэ сел, взял папку и бумагу.

    — Ваш адрес?

    — Я живу в собственном особняке. Это дом номер 58, по бульвару Курсель, напротив парка Монсо.

    — Прекрасный квартал.

    — Да. У меня конторы на улице Рамбюто около Центрального рынка, на Ла-Виллетт.

    — Понятно.

    — Я уже не говорю о филиалах в Лилле и других городах.

    — Я думаю, у вас должно быть много слуг.

    — На бульваре Курсель — пятеро.

    — Шофер?

    — Да, я так и не смог научиться водить машину.

    — Секретарь?

    — У меня личная секретарша.

    — На бульваре Курсель?

    — У нее есть там своя комната и бюро, но она ездит со мной, когда я отправляюсь в различные филиалы.

    — Она молодая?

    — Лет около тридцати, по-моему.

    — Вы спите с ней?

    — Нет.

    — А с кем?

    Фюмаль презрительно улыбнулся:

    — Я ожидал этого вопроса. Да, у меня есть любовница. У меня их было много. В настоящее время это некая Мартина Гийу, которую я поселил в квартире на улице Этуаль.

    — В двух шагах от вашего дома.

    — Естественно.

    — Где вы с ней познакомились?

    — В ночном кабаре, год назад. Она очень спокойная и почти никогда не выходит из дому.

    — Я думаю, что у нее нет никакой причины ненавидеть вас.

    — Я тоже так думаю.

    — У нее есть любовник?

    Он прорычал в бешенстве:

    — Если он у нее и есть, то я об этом ничего не знаю.

    Это все, что вы хотите знать?

    — Нет, не все. Ваша жена ревнует?

    — Я предполагаю, что с таким тактом, какой у вас обнаружил, вы сами ее об этом спросите.

    — Из какой она семьи?

    — Она дочь мясника.

    — Прекрасно.

    — Что — прекрасно?

    — Ничего. Я хотел бы поближе познакомиться с вашим ближайшим окружением. Вы сами разбираете почту?

    — Ту, что приходит на бульвар Курсель, — да.

    — Это личная корреспонденция?

    — Более или менее. Остальное посылается на улицу Рамбюто и Ла-Виллетт, где этим занимаются служащие.

    — Значит, это не ваша секретарша, которая…

    — Она вскрывает конверты и отдает их мне.

    — Вы показали ей эти письма?

    — Нет.

    — Почему?

    — Не знаю.

    — А вашей жене?

    — Тоже нет.

    — Вашей любовнице?

    — Тем более. Это все, что вы хотите знать?

    — Я думаю, вы разрешите мне побывать на бульваре Курсель? Под каким предлогом?

    — Что я подал жалобу по поводу исчезновения документов.

    — Я могу обратиться также в различные ваши конторы?

    — Под тем же предлогом.

    — А на улицу Этуаль?

    — Если вам этого так хочется.

    — Благодарю вас.

    — Это все?

    — Уже сегодня я поставлю охрану около вашего дома, но мне кажется, что будет очень трудно охранять вас во время перемещений по Парижу. Я думаю, вы ездите на лимузине?

    — Да.

    — У вас есть оружие?

    — Я не ношу оружия при себе, но у меня есть револьвер, который лежит в ночном столике.

    — Вы с женой спите в разных комнатах?

    — Уже десять лет.

    Мегрэ поднялся и посмотрел на дверь, потом бросил быстрый взгляд на часы. Фюмаль встал тоже, начал с трудом подыскивать слова, но сумел только сказать:

    — Я не ожидал, что вы так себя поведете.

    — Я что, был невежлив?

    — Я этого не говорю, но…

    — Я займусь вашим делом, месье Фюмаль. Надеюсь, что ничего плохого с вами не случится.

    В коридоре хозяин мясных лавок в бешенстве ответил:

    — Я тоже на это надеюсь. Для вашего блага!

    После чего Мегрэ резко захлопнул дверь.

    Глава 2Секретарша, которая не знает, и супруга, которая не пытается понять

    С бумагами в руках вошел Люка, распространяя вокруг себя запах лекарств, и Мегрэ, который еще не сел за стол, ворчливо спросил у него:

    — Ты его видел?

    — Кого, патрон?

    — Типа, который вышел отсюда.

    — Я чуть было не наткнулся на него, но толком не разглядел.

    — Это твоя ошибка. Или я очень сильно заблуждаюсь, или он принесет нам больше неприятностей, чем англичанка.

    Мегрэ употребил более грубое слово, чем «неприятности». Он был не только в плохом настроении, но и очень встревожен, как будто что-то давило на него. Его беспокоило, что из далекого прошлого вдруг появился парень, к которому он всегда питал отвращение и отец которого обидел его отца.

    1 2 3 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки