LoveRead.info » Книги » Детективы » Убийство из-за книги - Дженнифер Роу

Убийство из-за книги - Дженнифер Роу

Книгу Убийство из-за книги - Дженнифер Роу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

582 0 05:41, 21-05-2019
Убийство из-за книги - Дженнифер Роу
21 май 2019
Автор: Дженнифер Роу Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
+1 1

Книга Убийство из-за книги - Дженнифер Роу читать онлайн бесплатно без регистрации

Одно из самых интересных дел Верити Бердвуд. Крупное издательство готовит новый сенсационный проект – серию рекламных акций для четверых популярных авторов компании. Убийственный план, – причем убийственный во всех отношениях. Потому что трудно представить людей, которые ненавидели бы друг друга так, как четверо писателей, вынужденных вместе отправиться в турне. Кто-то из четверых умрет. Но кто – язвительный алкоголик, прославившийся книгами о садоводстве? Меланхоличный романист – любимчик и любитель прекрасного пола? Жадная до денег авторша трескучих бульварных биографий? Или ловкая манипуляторша, строчащая сентиментальные сказки для детей? Кто из них станет жертвой? И удастся ли Верити найти убийцу?
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 67
    Перейти на страницу:

    Издалека разглядеть выражения на лицах не удавалось, но, по крайней мере, все основные персонажи были на месте. У нее с Берди на глазах группа сошлась, помедлила, а потом распалась на пары. Со стороны казалось, будто эти люди решили поиграть в замысловатые прятки.

    Берди радостно заговорила:

    – Наших милых авторов стараются удерживать порознь. Наверное, по распоряжению Квентина.

    Она права, признала Кейт. Иви уводила Джека в одном направлении, Барбара и Малькольм удалялись в другом. Эми и Тилли, производившие впечатление самой неожиданной пары, некоторое время нерешительно топтались на месте, а потом побрели к парапету набережной. Тилли наверняка заявила, что давно мечтала почувствовать, как свежий ветер треплет ей волосы, ехидно подумала Кейт.

    – Жаль, не слышно, о чем они говорят, – с досадой заметила Берди.

    – А я этому только рада, – недовольно ответила Кейт. – Ситуация ужасная, и эти люди тоже. Ну, конечно, кроме Иви… Да еще бедняги Джека, пожалуй, хотя порой он ведет себя отвратительно.

    – А по-моему, они занятные, – возразила Берди, – и ситуация занятная. И потом, – она повернулась к Кейт, и ее взгляд стал вызывающим, – Квентин же сказал, что все издательство в моем распоряжении, лишь бы передача получилась действительно хорошей. Иначе зачем вообще я здесь?

    – Берди, не болтай чепухи! Не вздумай вставить это в передачу! – Кейт повернулась к своей растрепанной и неряшливой подруге.

    Берди пожала плечами.

    – Поживем – увидим, – беззаботно отозвалась она. – В конце концов, Кейт, у меня есть обязательства перед моим начальством.

    – С каких это пор? – съязвила Кейт. – Ты же прямо-таки расцветаешь, когда вокруг хаос, скандалы и трения. Мерзко это. Ты как те инопланетные вампиры, которые питаются не кровью, а жизненной силой землян.

    – Господи, Кейт, что ты несешь?

    – Ну знаешь, которые смотрят в глаза людям, а те как будто рушатся изнутри и становятся сморщенными, как чернослив. Неужели ни разу не видела в кино?

    – Нет, ни разу. – Берди скривилась.

    – Если бы ты чаще сталкивалась с реальной жизнью, Берди, ты знала бы о человеческой натуре гораздо больше, чем сейчас, – наставительно заметила Кейт. Она привстала на цыпочки, чтобы еще раз взглянуть на Джека и Иви до того, как они скрылись за кустами.

    Берди смерила ее холодным взглядом.

    – Кейт, это бред. О реальной жизни я знаю больше, чем ты себе…

    – О да, я знаю, что ты многое повидала. Все то, о чем рассказывают в новостях, – о деньгах, большом бизнесе. Наверное, благодаря твоему отцу.

    – Да что ты ко мне прицепилась? – Берди настолько оскорбилась, что пропустила мимо ушей упоминание о своем высокопоставленном отце. Обычно это тема считалась запретной даже в разговоре с глазу на глаз.

    Кейт покачала головой:

    – Но я не об этом. А о том, что знает большинство людей, которые живут обычной жизнью.

    – А, ясно, – Берди не скрывала издевки. – Вроде музыкальной попсы, ужастиков, звезд мыльных опер и…

    – Если хочешь, да, – огрызнулась Кейт. – А еще – о готовке, садоводстве и… и о том, как правильно чистить изделия из черепахового панциря…

    – Кейт, ты что, рехнулась? – Берди в откровенном изумлении уставилась на подругу.

    – Нет, я просто хочу сказать, что большинство людей все это знает, а ты – нет. В итоге ты находишься в невыгодном положении.

    Берди фыркнула.

    – О да, я на своем опыте убедилась, насколько это невыгодно – не уметь чистить черепаховый панцирь!

    Она повернулась к окну и снова засмотрелась на парк.

    – Ты даже не читала ни одной книги людей, за которыми так увлеченно шпионишь. Ведь так? – упорствовала Кейт, разгорячившись.

    – Я прочла несколько книг Сола Мердока, – надменно возразила Берди. – Смотри-ка! Тилли и эта Файбс болтают без умолку. Трудно представить, что у них нашлись общие темы для разговора, да?

    – Ты читала эти книги в школе! – не унималась Кейт. – И то лишь потому, что тебе пришлось, иначе ты провалилась бы на экзаменах. Я-то помню!

    – Романы – пустая трата времени, – невнятно отозвалась Берди. – Во всяком случае, книги Мердока были занудными. И ты тоже так считала – вот это я хорошо помню. – Она повернулась к Кейт, и ее странные янтарные глаза за толстыми стеклами очков стали задумчивыми. – Но ты, конечно, права, Кейт, мне обязательно надо быть в курсе. Дай-ка мне несколько книг прямо сейчас.

    – Зачем? – изумилась Кейт, подозрительно глядя на нее.

    – Чтобы прочитать! – терпеливо разъяснила Берди. – Поищи мне скандальную биографию Бендикс, шедевр Тилли Лайтли – про этого Прыгги, или как его там. И что-нибудь из давних книг Джека.

    – И ты будешь читать их сейчас?

    – А что такого? День чудесный, хоть и жарковат. Найду себе местечко в тени и приобщусь к поп-культуре. Ну, неси скорее! Не тормози!

    Качая головой, Кейт подошла к книжному шкафу, достала захватанный «Альманах садовода» в мягкой обложке с хитро улыбающимся Джеком Спроттом на фоне пышно цветущих весенних однолетников, большеформатного «Кенгуру Падди» с зубасто усмехающимся героем на ярко-желтом фоне и толстый черный с серебром том, которым Барбара уничтожила знаменитого Фредерика Маннерза. Все эти книги она сгрузила прямо в руки подруге.

    – Ты невыносима, Берди, – устало вздохнула она.

    Та усмехнулась и парировала:

    – А ты нелогична, Кейт. Я всего лишь следую твоему совету. – Она направилась к двери, держа книги под мышкой, но на пороге остановилась. – Кстати, так как все-таки правильно чистить черепаховый панцирь?

    – Лучше всего – кунжутным маслом, – официальным тоном сообщила Кейт.

    Берди задумчиво кивнула.

    – Ах вот оно что! Ну что ж, буду знать. Теперь я готова к любым неожиданностям. – Царственно помахав рукой, она скрылась за дверью.

    Кейт кисло посмотрела ей вслед и вернулась к столу. В окно она больше не смотрела.

    Глава 17. Игра в прятки

    Эми шагала бок о бок с Тилли, машинально улыбаясь. Ее переполняли нетерпение и скука.

    Интересно, задумалась она, надолго ли хватит ее выдержки?

    – Естественно, – уже в третий или в четвертый раз повторила Тилли, – вы тут совершенно ни при чем, Эми. Я вас нисколько не виню. – Она помедлила и осторожно продолжила: – Понимаете, я же вижу, как вы преданы Квентину Хейлу…

    Эми почувствовала, как ее брови поползли вверх, означая бесстрастный вопрос, но губы остались неподвижными.

    Тилли сдалась, вздохнула и посмотрела по сторонам – на синеву гавани и зелень парка.

    – Какой прекрасный день. И как же грустно… – У нее вдруг затряслись губы. – Это был шок – узнать все вот так. А еще ужаснее – думать, что никому из нас ничего не сообщили.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки