LoveRead.info » Книги » Детективы » Жена самурая - Лора Джо Роулэнд

Жена самурая - Лора Джо Роулэнд

Книгу Жена самурая - Лора Джо Роулэнд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

382 0 16:53, 09-05-2019
Жена самурая - Лора Джо Роулэнд
09 май 2019
Автор: Лора Джо Роулэнд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2005
0 0

Книга Жена самурая - Лора Джо Роулэнд читать онлайн бесплатно без регистрации

Император Японии и его ближайшие советники — в смертельной опасности!Жертвой таинственного убийцы стал влиятельный министр, уничтоженный при помощи древней энергетической техники «киаидзюцу», доступной только избранным. И это — лишь Первое из преступлений, совершенное неизвестным «мастером Смерти».Сано Исиро начинает дознание, и на этот раз ему помогает необычный «ассистент» — молодая жена, умеющая незаметно заглянуть за любую ширму…
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 76
    Перейти на страницу:

    — Спасибо.

    Хозяйка ушла.

    Рэйко подошла к окну. «Нет, это не может быть Сано, — подумала она. — Душа подсказала бы мне, случись с ним что-то дурное. Но почему он не послал весточку, чтобы успокоить меня?» Рэйко сжалась от ужаса. Гостиница затихла, постояльцы вновь улеглись спать. В ушах Рэйко отдавались частые удары сердца. В комнате было жарко, но руки Рэйко мерзли от холода, разлившегося в душе. Она собралась было послать охранника во дворец, но передумала. Рэйко жаждала и боялась узнать правду.

    В коридоре раздались шаги. Рэйко подбежала к двери и стремительно отодвинула ее. На пороге стоял детектив Фукида. Его печальное лицо сказало Рэйко то, что она боялась услышать.

    — Нет, — прошептала она.

    — Мы шли на встречу с императором. — Голос молодого самурая дрогнул. — Убийца устроил засаду…

    — Неправда! Он сказал, что вернется, что мы поговорим позже. — Рэйко отпрянула от Фукиды и лихорадочно оглядела комнату. — Вот его вещи…

    Фукида шагнул вперед и взял ее за руки. При обычных обстоятельствах он никогда не посмел бы коснуться жены начальника. Рэйко поняла, что надеяться бессмысленно. Она вырвала руки из ладоней Фукиды и поникла.

    — Досточтимая госпожа Рэйко, мне очень жаль, — сказал Фукида со слезами в голосе.

    Рэйко вскинула голову:

    — Где он? — Ее охватила неодолимая потребность быть рядом с мужем. — Отведите меня к нему!

    — Не могу, — горестно проговорил Фукида. — У него ужасные раны… — Молодой детектив сглотнул. — Перед смертью он приказал мне избавить вас от устрашающего зрелища. Простите.

    — Но я его жена! Я вправе!.. — В душе Рэйко завыли ветры скорби и загремели раскаты гнева. — Где он? Я требую, чтобы вы немедленно доставили меня к Сано!

    Фукида беспомощно развел руками. На Рэйко опустились черные клубящиеся тучи отчаяния. Упав на колени, она запричитала:

    — Нет, нет, нет…

    Отец, согласно самурайским традициям, учил Рэйко стойко переносить страдания, но в этот момент выдержка изменила ей. Видно, никакая тренировка не способна подготовить человека к подобному горю. Рэйко не обращала внимания на Фукиду. Сословная гордость? Наплевать! Когда умер любимый, какое значение имеют принятые в обществе стандарты поведения?

    Фукида отвел глаза в сторону.

    — Я схожу за помощью, — сказал он и скрылся в коридоре.

    Прибежали служанки. Они обнимали Рэйко, шептали слова утешения. Бедная женщина ничего не слышала за собственными всхлипами и стонами. Пришел лекарь и влил в рот Рэйко горькую настойку. Мир затянулся дымкой и исчез.

    * * *

    Храмовые колокола отбили час, другой, а ёрики Хосины все не было. Наконец во дворе, а потом и на веранде послышалась дробь сандалий.

    — А, Марумэ-сан, — сказал Хосина. — Стражники сообщили мне, что вы здесь. Простите, что заставил вас долго ждать. Я должен был доложить сёсидаю о том, что произошло в императорской резиденции.

    — И вы меня извините за то, что я пришел без уведомления, — ответил Марумэ.

    — В сложившихся обстоятельствах формальности излишни, — весело отозвался ёрики. — Примите соболезнования по поводу смерти вашего хозяина.

    — Благодарю вас, — печально произнес Марумэ. — Я здесь именно в связи с этим.

    — Если желаете заняться расследованием, буду рад помочь вам изобличить убийцу и отомстить за досточтимого сёсакан-саму.

    Искренность тона Хосины ударила Сано по нервам. «Ну и лицемер!».

    — В таком случае приступим, — улыбнулся Марумэ.

    Сано вышел из-за ширмы:

    — Добрый вечер, Хосина-сан.

    У ёрики подкосились ноги.

    — Сёсакан-сама, вы!..

    Сано с удовлетворением оглядел стукача:

    — Вы надеялись, что я мертв?

    Хосина встал, таращась на Сано. Марумэ передвинулся к двери. Ёрики недоверчиво покачал головой:

    — Но я же видел ваше тело, и кровь на земле, и детектива Фукиду, горюющего по вам.

    — Я так и думал, что вы и ваши люди не сочтете нужным тщательно осмотреть труп, — усмехнулся Сано.

    Завуалированное обвинение в трусости заставило Хосину нахмуриться:

    — Если вы живы, то кто же умер?

    — Аису.

    В глазах ёрики мелькнул страх. Овладев собой, Хосина изобразил удивление:

    — Кто это такой?

    — Доверенное лицо канцлера. Вы недавно с ним встречались.

    — Я? — Хосина наморщил лоб, демонстрируя работу памяти. — Прошу прощения… Вы ошибаетесь. Я никогда не общался с человеком по имени Аису. А что делал высокопоставленный чиновник бакуфу в Мияко?

    — Это вы мне и расскажете.

    Хосина нервно хихикнул:

    — Как же я могу рассказать, если не знал его? — Он распахнул объятия: — Дорогой Сано-сан, зачем вам понадобился весь этот спектакль?

    Как можно более равнодушно Сано спросил:

    — Где он?

    — Где… кто? — переспросил ёрики тоном озадаченной невинности и стрельнул взглядом в сторону.

    — Янагисава.

    — Канцлер? В Эдо, я полагаю. Что за допрос, в конце концов?!

    Марумэ издевательски хохотнул:

    — Может, хватит придуриваться? Отвечайте прямо сёсакан-саме сёгуна.

    — Да я и стараюсь, — заверил Хосина, пряча злость и страх под маской вежливости, и облизнул пересохшие губы.

    Сано надоели уловки Хосины, и он изложил то, до чего додумался:

    — Янагисава хочет разгадать тайну убийства Левого министра Коноэ, выставить меня никудышным следователем и лишить расположения сёгуна. Но он не уверен в своих силах, поэтому действует инкогнито. Кто-то из местных полицейских помогает ему, предоставляя информацию о ходе дознания и ставя мне палки в колеса. — Сано в упор посмотрел на Хосину: — Кто-то вроде вас.

    Ёрики выдал лучезарную улыбку:

    — При всем моем уважении к вам, сёсакан-сама, скажу: у вас сложилось обо мне превратное мнение. Я делал все, что в моих силах, желая помочь вам. Я ничего от вас не скрывал. Если канцлер Янагисава сейчас в Мияко, то это для меня приятная новость. Причин же вредить вашему расследованию у меня совершенно нет.

    — Кроме амбиций, — бросил Сано. Презрение мешало ему разглядеть в ёрики серьезного противника.

    — Ну хорошо, у меня есть амбиции, — согласился Хосина. — То, что я хочу занять в этом мире достойное место, ни для кого не секрет. Поэтому в моих интересах служить честно. Я, например, рассчитываю, что вы оцените мое усердие и порекомендуете в Эдо повысить меня в должности.

    — Канцлер способен сделать для вас гораздо больше, чем я.

    — Тогда познакомьте меня с ним. Или по крайней мере объясните, чем я вам не угодил. Я исправлюсь.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки