LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть в райском уголке - Эмили Салливан

Смерть в райском уголке - Эмили Салливан

Книгу Смерть в райском уголке - Эмили Салливан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

187 1 23:02, 24-05-2026
Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
24 май 2026

Книга Смерть в райском уголке - Эмили Салливан читать онлайн бесплатно без регистрации

Овдовевшая Минни Харпер живет с двумя детьми на греческом острове Корфу, стараясь сохранить дом и привычный уклад. Но хрупкое равновесие нарушает появление нового соседа — Стивена Дориана, знаменитого автора детективов, человека с тяжелым характером и сомнительной репутацией. В поисках заработка Минни соглашается стать его машинисткой — и вскоре оказывается втянута в расследование убийства молодой служанки. Так перед ней открывается другой Корфу — райский уголок, за фасадом которого скрываются ложь, старые обиды и смертельные секреты, а единственным союзником становится человек, которому она совсем не доверяет.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 74
    Перейти на страницу:
    возможно, дело было вовсе не в желании — Флоренс просто не могла найти прислугу, потому что все на острове знали о том, как непросто на нее работать.

    — Не беспокойтесь, — поспешил заверить ее мистер Дориан. — Боже, да у вас весьма впечатляющая коллекция растений, миссис Бельведер. Признаюсь, я даже не заметил этого в свой прошлый визит.

    — Тогда было темно, так что я прощаю вам эту маленькую оплошность, — рассмеялась она.

    Мистер Дориан вежливо улыбнулся и пробежался взглядом по бесчисленным горшкам. У меня возникло отчетливое ощущение, что он ищет что-то конкретное. Я попыталась поймать его взгляд, но он намеренно меня проигнорировал.

    — Могу ли я предложить вам чай? — жизнерадостно спросила Флоренс.

    — Прошу, не утруждайся, — ответила я. — Мы в любом случае не задержимся надолго. Мы пришли, чтобы задать несколько вопросов о мисс Костас.

    Брови Флоренс взлетели вверх от удивления.

    — Зачем это вам?

    — Мы думаем, что полиция задержала не того человека.

    Несколько мгновений она смотрела на нас в немом шоке:

    — Бродяга уже давно доставлял неприятности, и к тому же он ходил по округе всего несколько дней назад. Я сама его видела. И они нашли кусок ее мыла в его вещах. Разумеется, это он убил ее.

    — Флоренс, — мягко начала я. — Доставлять неприятности и совершить убийство — это не одно и то же. Насколько мы можем судить, ограбление — это единственная причина, по которой он мог бы совершить это преступление, но, кроме бруска мыла — который мог быть подарком, — при нем не было никаких других вещей Дафны. Включая ее подвеску.

    Флоренс напряглась:

    — Какую подвеску?

    — Я заметила на ней золотую подвеску… — У меня в горле внезапно пересохло, когда перед внутренним взором вновь пронеслось воспоминание о несчастной убитой девушке. — Когда нашла ее.

    — Ох. — Взгляд Флоренс смягчился, и впервые за все время она выглядела по-настоящему опечаленной. — Полиция об этом знает?

    — Я им сообщила. Но они не проявили особого интереса.

    — Потому мы решили сами заняться расследованием, — вставил мистер Дориан.

    — Хм. — Флоренс откинулась на спинку стула, смерила нас оценивающим взглядом, а затем кивнула. — Ладно. Что вы хотите знать?

    Мистер Дориан не стал терять время попусту:

    — Когда вы в последний раз видели мисс Костас живой?

    — В вечер перед тем, как ее нашли. В тот день я была на собрании Дамской Гильдии, но вернулась домой пораньше, потому что у меня разболелась голова. Вы можете спросить у миссис Барт, если вам требуется подтверждение, — сухо добавила она и с вызовом вскинула бровь.

    Мистер Дориан поджал губы:

    — Уверен, в этом нет необходимости. Прошу, продолжайте.

    — Я вернулась домой, перекусила и отправилась прямо в постель.

    — Помните, сколько было времени?

    — Я плохо себя чувствовала, — проворчала она, — и не особо следила за временем. — Мистер Дориан продолжал сверлить ее выжидающим взглядом, и Флоренс выдохнула, сдаваясь: — Думаю, было где-то между шестью и семью часами. Следующим утром я не могла ее найти. Но в этом не было ничего необычного. Девчонка постоянно где-то пропадала, — недовольно буркнула она.

    Я вспомнила слова Дафны, сказанные ею, когда мы встретились неподалеку от виллы мистера Дориана: «Я несу мистеру Дориану мыло, которое сделала сама».

    Знала ли Флоренс о том, что Дафна порой заглядывала на соседнюю виллу? Сомневаюсь, что она бы одобрила такое поведение, особенно учитывая постоянные исчезновения девушки. Я не сумела сдержаться и вновь покосилась на мистера Дориана, но его внимание было целиком приковано к Флоренс.

    — А что насчет Кристофера?

    Флоренс вновь тяжело вздохнула:

    — Он поужинал в городе тем вечером, потому что ездил в контору. Сомневаюсь, что он видел ее, но вам лучше уточнить у него самого.

    — Уточню, — сказал мистер Дориан, твердо кивнув. — был ли кто-то еще в доме тем вечером?

    — Нет, — уверенно ответила Флоренс. — По средам миссис Георгиу работает до обеда.

    Мои плечи поникли. Казалось, мы наткнулись на очередной тупик.

    — Она сейчас здесь? — спросил мистер Дориан, не унывая. — Мы можем с ней поговорить?

    — Она тоже не видела Дафну следующим утром, — огрызнулась Флоренс, а затем повернулась ко мне: — Я уже рассказала полиции обо всем, что знаю.

    Мистер Дориан выглядел так, будто готов сказать грубость в ответ, но я вовремя вмешалась.

    — Понимаю, — произнесла я успокаивающим тоном. — Мы просто хотим убедиться, что полиция ничего не упустила. Только с твоего позволения, разумеется, — добавила я, надеясь, что моя мольба проймет ее.

    Флоренс поджала губы:

    — Хорошо. Но спрашивать будешь только ты, Минни. Миссис Георгиу не одобрит, если увидит, как вы вдвоем шатаетесь по острову.

    Пускай расследование убийства едва ли можно назвать «шатанием», я решила придержать язык за зубами.

    — Ничего страшного, — ответил мистер Дориан. — В это время я как раз могу поговорить с Кристофером.

    Флоренс смерила его прищуренным взглядом, а затем вновь обратилась ко мне:

    — Не задерживай ее надолго. Она теперь трудится за двоих.

    — Конечно, — согласилась я настолько любезно, насколько смогла.

    Мы поднялись с мест, и мистер Дориан коротко поклонился.

    — Благодарю вас за помощь, миссис Бельведер, — сказал он, хотя по тону его голоса было понятно, что ни капли благодарности он не испытывает. — Увидимся позже, — шепотом добавил он, повернувшись ко мне.

    Я кивнула в ответ, и мистер Дориан покинул террасу.

    Флоренс хмуро смотрела ему вслед.

    — Этот мужчина и сам начинает доставлять неудобства, — заявила она, едва он отошел на достаточное расстояние.

    — Он просто хочет помочь, Флоренс.

    — Нам не нужна его помощь, — оскалилась она. — И тебе самой стоит держаться от него подальше.

    Я резко втянула носом воздух, услышав ее совет:

    — Я работаю на него. И смею напомнить, он нанял меня по рекомендации твоего мужа.

    — Работать на него машинисткой — это одно, но бродить по острову у всех соседей на виду — совсем другое.

    Я стиснула зубы, прекрасно понимая, на что она намекает.

    — Уверяю, между нами нет ничего предосудительного, — прохладно ответила я, стараясь держать эмоции под контролем.

    Флоренс не выглядела убежденной:

    — Я просто забочусь о тебе, Минни. У этого мужчины особая репутация, и она весьма заслужена. Кто знает, чем он занимался на своей вилле, с тех пор как приехал. И с кем.

    — Флоренс!

    — Подумай о своих детях, — настойчиво добавила она. — О том, что скажут люди.

    И это говорила женщина, которая всего несколько недель назад прилюдно заискивала перед ним. Странно, что она так быстро изменила свое мнение. Или, возможно, она увидела меня в новом свете теперь, когда я уже не была простой одинокой вдовой Оливера.

    Я начинаю думать, что она была самую малость в него влюблена.

    Пускай я по-прежнему была несогласна с мнением мистера Дориана, казалось, будто

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Лариса 04 июнь 2026 12:43
    Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки