LoveRead.info » Книги » Детективы » Двойная страховка - Эрл Стенли Гарднер

Двойная страховка - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Двойная страховка - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

643 0 00:15, 07-05-2019
Двойная страховка - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
+1 1

Книга Двойная страховка - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Рассчитывая на большой куш, Берта Кул и Дональд Лэм расследуют кражу драгоценностей из сейфа преуспевающего врача.
    1 2 3 ... 56
    Перейти на страницу:

    — Она не знает шифра?

    — Комбинация известна только мне, — уверенно ответилДеварест.

    — И что вы предприняли?

    — Я объявил медсестре, что должен быть дома до двух часов,поручил ей дежурить у телефона и фиксировать срочные вызовы. Я очень торопился,не успел даже перекусить, выпил только несколько чашек кофе.

    Около часа приехал домой, сразу помчался вверх по лестнице,перепрыгивая через ступеньки…

    — Где была в это время ваша жена?

    — Мы вместе вошли в кабинет.

    — И открыли сейф? — спросила Берта.

    — Да… Драгоценности исчезли.

    — Может быть, пропало еще что-нибудь?

    Доктор взглянул на нее с тем же выражением, с каким нарыбалке Берта следила за леской, и бросил отрывисто:

    — Нет. Только коробочка с драгоценностями. В сейфе почтиничего не было, кроме старых квитанций, — я храню их на всякий случай. Да, изаписи исследований… в области нефрита…

    — Можете определить точно, где находилась ваша жена, когдавы открывали сейф?

    — Она стояла в дверях.

    — Может ли быть, что вы не заперли сейф после того, какположили туда драгоценности? — предположила Берта.

    — Нет. Это исключено.

    — Я так понимаю, что сейф совершенно исправен?

    — Да. Тот, кто открыл его, оказывается, знал комбинацию…

    — Каким же образом он мог ее узнать?

    — Понятия не имею. Но… мы знаем, кто это мог сделать…вообще, кто мог украсть. Точнее говоря, мы знаем того, кому известно, кто этосделал.

    — И кто же это?

    — Молодая женщина, секретарша моей жены, мисс Нолли Старр…Бывают состояния души, когда вы словно не доверяете собственным ощущениям, —продолжал доктор. — Вы протираете глаза — не во сне ли вам все привиделось?.. Ячувствовал себя точно так, когда открыл сейф. Моя жена, естественно,набросилась на меня с вопросами. Я восстановил все подробности — припомнил, какположил коробочки с драгоценностями в сейф, как набрал комбинацию…

    — Какое отношение ко всему этому имеет мисс Старр?

    — Моя жена обратилась к мисс Старр и велела ей уведомитьполицию о краже.

    — И что же дальше?

    — Прошел час, полиция не появилась. Моя жена попыталасьустановить причину задержки. Она позвонила, чтобы вызвать мисс Старр, но…секретарша исчезла.

    В полицию, как выяснилось, никто не звонил. У Нолли оказалсяцелый час, чтобы скрыться.

    — А потом?

    — Потом пришли полицейские. Они искали отпечатки пальцев иобнаружили, что кто-то открыл сейф, обернув руку в промасленную тряпку. Вкомнате мисс Старр в пустой банке из-под сливок нашли испачканную тряпку.

    — Ту самую? — спросил я.

    — Да. Так считала полиция. Тряпка была испачкана ружейныммаслом. Его следы были обнаружены и на ручке сейфа. Бутылка с этим маслом,наполовину пустая, оказалась в комнате мисс Старр. Там все свидетельствовало опоспешном бегстве. Нолли не взяла с собой ничего — даже туалетныхпринадлежностей, включая зубную щетку.

    — И полиция не нашла секретаршу? — спросила Берта.

    — Пока нет.

    — А что вы хотите от нас?

    Доктор медлил с ответом, он обозревал океанские дали.

    Наконец сказал:

    — Если бы я вас не встретил, я, может быть, не стал быввязываться в это дело. Но раз уж так получилось…

    Разыскав мисс Старр до того, как это сделает полиция, вымогли бы передать ей, что в ее интересах вернуть пропажу. В таком случаесторона, потерпевшая ущерб, сочтет себя удовлетворенной. А вы… вы получитеприличный гонорар.

    — Хотите сказать, что не станете ее преследовать, если онавозвратит драгоценности?

    — Да, — сказал доктор. — И даже готов вручить ей некоевознаграждение.

    — Какую сумму, например?

    — Тысячу долларов.

    Доктор стоял на покачивающейся палубе, ожидая реакции Берты.Я знал, что у нее на уме. Молчание затянулось. Но вот прозвучал ее вопрос:

    — А сколько получим мы?

    Доктор Деварест пригласил меня пообедать в семейном кругу. Ябыл представлен его жене как частный детектив, который был нанят для того,чтобы — как выразился доктор — «повысить активность расследования, действуяпараллельно с полицией».

    Его дом подтверждал мое впечатление о хозяине.

    Чтобы построить такой дом и обставить его таким образом,нужна была куча денег. Здание в испанском стиле — белая штукатурка, краснаячерепица, обилие декоративных элементов, умелое использование природныхусловий. Веранды с чугунными узорчатыми решетками, яркие ковры, огромные окна сзеркальными стеклами, роскошными, тяжелыми портьерами, множеством ванных комнати помещений для прислуги.

    Вокруг дома раскинулся сад — фонтаны, золотые рыбки, умелорасположенные островки зарослей кактусов…

    Во всем ухоженность и порядок.

    За обедом было слишком много еды — дорогой и изысканной.

    Миссис Деварест — дама с двойным подбородком и выпученнымиглазами — демонстрировала явное пристрастие к спиртному, вкусной еде ибессмысленным замечаниям. Ее звали Колетта.

    В доме жили два ее родственника.

    Джим Тимли — загорелый молодой человек с темными, короткоостриженными прямыми волосами. Наметившаяся лысина, видимо, портила емунастроение, и, считая главным ее виновником шляпы, Джим привык обходиться безних. Выглядел он неплохо: ясный, открытый взгляд, светло-карие глаза, губыхорошей формы, белозубая улыбка, спортивная выправка. Про занятия спортомговорило и крепкое рукопожатие. Сын покойного брата, Тимли приходилсяплемянником миссис Деварест.

    Была там и племянница хозяйки — миссис Надин Крой, матьтрехлетней Селмы. Девочка рано поужинала в детской, ее отправили спать, и в тотпервый вечер я ее так и не увидел. С матерью же Селмы, дочерью сестры Колет —ты, — познакомился. Надин, по-видимому, была вполне обеспечена. Женщина безмалого тридцати лет, она соблюдала диету и следила за своей фигурой. У нее былибольшие черные глаза, смотревшие на мир, как мне показалось, с некоторойтревогой. Манеры скромные, сдержанные… Где находится мистер Крой? О нем никтоничего не сказал, а я не задавал никаких вопросов.

    Я увидел и дворецкого с деревянной физиономией, увидел иневзрачные лица разных служанок. И прелестную, превосходно сложенную горничнуюЖанетт. Я установил также, что у миссис Деварест есть шофер, но в тот вечер онотсутствовал, был свободным. Миссис Деварест не могла обходиться без слуг.Мистер Деварест, напротив, не любил прибегать к посторонней помощи. Он любилуединение, которое не часто ему выпадало: пациенты редко оставляли его в покое.

    1 2 3 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки