LoveRead.info » Книги » Детективы » Декстер во мраке - Джеффри Линдсей

Декстер во мраке - Джеффри Линдсей

Книгу Декстер во мраке - Джеффри Линдсей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 05:25, 21-05-2019
Декстер во мраке - Джеффри Линдсей
21 май 2019
Автор: Джеффри Линдсей Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Декстер во мраке - Джеффри Линдсей читать онлайн бесплатно без регистрации

Приключения неотразимого «джентльмена-маньяка» Декстера Моргана, который охотится исключительно на серийных убийц, продолжаются!У Декстера серьезные неприятности: пропал Темный Пассажир — его демон! Он исчез бесследно, словно никогда и не жил в его душе…Теперь Декстеру впервые без помощи Темного Пассажира предстоит одолеть загадочного убийцу, затеявшего с ним опасную игру.Смерть подступает так близко, что, кажется, еще немного — и Декстер потеряет свое знаменитое чувство юмора…
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 81
    Перейти на страницу:

    — Когда вы их видели в последний раз? — спросила Дебора.

    Девушка пожала плечами:

    — Что касается этих двоих, то их обычно не видно, их слышно. Каждую ночь музыка на всю катушку и смех, представляете? Настоящая заноза в заднице для тех, кто действительно учится и посещает занятия. — Милашка покачала головой, и ее короткие волосы обмахнули лицо. — Честное слово.

    — Ну и когда же вы в последний раз их слышали? — спросил я.

    Она посмотрела на меня:

    — А вы копы или кто? Они опять во что-то вляпались?

    — А куда они раньше вляпывались? — поинтересовалась Деб.

    Девушка вздохнула:

    — Ну, их штрафовали за неоплаченную парковку. Очень часто. Потом еще за езду в пьяном виде. Только не подумайте, что я на них стучу.

    — Такое отсутствие — это необычно для них, как вы думаете? — спросил я.

    — Необычно, если бы они на занятиях появлялись. Не представляю, как им вообще удавалось что-то сдавать. То есть, — она ухмыльнулась, — я, конечно, догадываюсь, но… — Наша собеседница пожала плечами, но делиться своими догадками с нами, если не считать ее ухмылки, не стала.

    — Какие занятия они посещают вместе? — спросила Дебора.

    Девушка снова пожала плечами и покачала головой.

    — Вам придется отправиться, типа, к секретарю, — сказала она.

    Путь до, типа, секретаря был недолог, особенно с той скоростью, которую выбрала Дебора. Я умудрялся не отставать от нее и при этом сохранять дыхание для того, чтобы задать пару целесообразных вопросов.

    — А есть смысл узнавать, какие занятия они посещали вместе?

    Дебора нетерпеливо отмахнулась:

    — Если эта девушка права, то Джессика и ее соседка…

    — Ариэль Голдман, — подсказал я.

    — Да. Так вот, если они предлагают секс в обмен на зачет, то мне хочется поговорить с их профессорами.

    На первый взгляд здравая мысль. Секс — один из самых распространенных мотивов убийства, и это значит, он не вяжется с любовью, как, по слухам, принято считать. Но оставалось кое-что еще, в чем я не видел смысла.

    — А зачем профессору их поджаривать и отрезать головы? Почему нельзя было просто задушить и бросить где-нибудь в мусорный контейнер?

    Дебора покачала головой:

    — Вопрос не в том, как он это сделал, а в том, он это или нет.

    — Понятно, — сказал я. — И насколько мы уверены, что эти двое и есть наши жертвы?

    — Достаточно, чтобы поговорить с их преподавателями, — ответила она. — Для начала.

    Мы пришли к кабинету секретаря, и, после того как Деб сверкнула своим значком, нас пригласили войти. Но пока Дебора добрых полчаса ходила вокруг да около и что-то бормотала, я отправился с помощником секретаря просмотреть записи на компьютере. Джессика и Ариэль посещали вместе много занятий, и я распечатал имена, номера кабинетов и адреса всех профессоров. Дебора глянула на список и кивнула.

    — Вот у этих двоих, Буковича и Голперна, сейчас присутственные часы, — сказала она. — Можем начать с них.

    И мы с Деборой вновь вышли в туманный день и принялись неспешно обходить кампус.

    — Здорово снова вернуться в кампус, правда? — сказал я, и моя попытка ввести в разговор веселую нотку, как обычно, оказалась бесперспективной.

    Дебора фыркнула:

    — Мы никак не можем опознать тела и продвинуться с поиском убийцы — куда уж лучше!

    Вряд ли идентификация тел позволит нам установить преступника, но я ошибался и раньше. Между тем полицейское дело зиждется на каждодневной рутинной работе и традициях, а одна из них гласит: знать имя жертвы очень полезно. Поэтому я с легким сердцем охотно шел рядом с Деборой по направлению к учебному корпусу, где нас ждала встреча с двумя профессорами.

    Кабинет профессора Голперна находился на первом этаже около главного входа, поэтому не успели двери на входе отмахнуться назад, как Дебора уже стучалась к нему. Ответа не было. Дебора попыталась покрутить ручку двери. Она оказалась запертой, и Деб снова постучала, но осталась с прежним результатом.

    В коридоре появился человек, он прошел до соседнего кабинета, потом остановился и спросил у нас, подняв одну бровь:

    — Вы ищете Джерри Голперна? Думаю, его сегодня не будет.

    — Вы не знаете, где он? — спросила Дебора.

    Человек слегка улыбнулся:

    — Я полагаю, дома, у себя в квартире, раз его нет здесь. А что вы хотели?

    Деб достала свой жетон и показала ему. Жетон не произвел на него впечатления.

    — Понятно, — сказал он. — Это имеет какое-то отношение к двум телам около кампуса?

    — А почему вы так решили? — поинтересовалась Дебора.

    — Н-н-нет, — протянул человек, — это я так.

    Дебора смотрела на него в ожидании, но он больше ничего не сказал.

    — Могу я спросить ваше имя, сэр? — спросила она наконец.

    — Я доктор Уилкинс, — ответил он, кивая в сторону двери, перед которой стоял. — Вот мой кабинет.

    — Доктор Уилкинс, — сказала Дебора, — не могли бы вы пояснить, что означает ваше замечание по поводу профессора Голперна?

    Уилкинс поджал губы.

    — Видите ли, — неуверенно начат он, — Джерри — хороший парень, но раз уж дело касается расследования убийства… — На мгновение Уилкинс умолк. Дебора тоже не проронила ни слова. — Видите ли, — наконец продолжил он, — мне кажется, что в прошлую среду я слышал какой-то шум в его кабинете. — Доктор покачал головой. — Стены у нас не слишком толстые.

    — Какой именно шум? — спросила Дебора.

    — Крики, — пояснил он, — даже, мне кажется, ссору. В общем, я приоткрыл свою дверь и увидел, как студентка, молодая девушка, шатаясь, вышла из кабинета Голперна и убежала прочь. И она… э-э… и ее блузка была порвана.

    — Вы, случайно, не узнали девушку? — спросила Дебора.

    — Узнал, — ответил Уилкинс, — она посещала у меня занятия в прошлом семестре. Это Ариэль Голдман. Симпатичная девушка, но студентка так себе.

    Дебора посмотрела на меня, и я воодушевленно кивнул ей.

    — Вы считаете, что Голперн пытался изнасиловать Ариэль Голдман? — спросила Дебора.

    Уилкинс склонил голову на одну сторону и выставил вперед ладонь.

    — Я не могу сказать с уверенностью. Хотя именно так это и выглядело.

    Дебора продолжала смотреть на Уилкинса, но ему было нечего добавить. Тогда она кивнула и произнесла:

    — Спасибо, доктор Уилкинс. Вы нам очень помогли.

    — Надеюсь, — ответил тот, а затем повернулся к нам спиной, чтобы открыть дверь своего кабинета. Дебора уже опять изучала распечатку из кабинета секретаря.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки