LoveRead.info » Книги » Детективы » Иероглиф зла - Марина Серова

Иероглиф зла - Марина Серова

Книгу Иероглиф зла - Марина Серова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

883 0 20:50, 26-05-2019
Иероглиф зла - Марина Серова
26 май 2019
Автор: Марина Серова Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2019
+2 2

Книга Иероглиф зла - Марина Серова читать онлайн бесплатно без регистрации

Маргарита Шабурова была очень обеспокоена жизнью и здоровьем своего преподавателя японского языка Юрия Кузьмина и потому обратилась к профессиональному телохранителю Евгении Охотниковой. Учителю-сэнсэю уже несколько раз присылали угрожающие послания на японском, причем оба раза во время уроков. В первый раз курьер доставил Кузьмину старинную маску японского бога загробного мира Эмма. На следующий день – открытку с унылым осенним пейзажем и указанием на японское кладбище. Оба послания затрагивали тему смерти и загробного мира, и Маргарита очень переживала, что злоумышленники не только хотят запугать преподавателя, но и могут всерьез навредить ему…
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 52
    Перейти на страницу:

    – Да, думаю, у них накопится масса впечатлений от нашего Тарасова, – протянула я. – Сначала по городу гулять, потом – на фестиваль. Когда они возвращаются в Японию?

    – Где-то в начале следующей недели, – прикинула в уме Маргарита. – Все-таки главная цель гостей из Японии – это посетить фестиваль, а в частности, «Японский квартал». Сэнсэй говорил, что, возможно, кто-то из нас, ну, учащихся с курсов, может поехать на стажировку в Японию на зимние каникулы. Иногда даже проходят бесплатные стажировки, только неизвестно, что именно там бесплатно. Визу-то в Японию и проезд в любом случае придется оплачивать, может, проживание и обучение там за счет языковой школы. Пока Юрий Алексеевич ничего конкретного не говорил, обещал, что что-то будет известно только в начале нового учебного года.

    Между тем мы въехали в какой-то небольшой лес, за которым, как мне показалось, находилась речная протока. И в самом деле, маршрутка проехала метров пятьсот и остановилась. Мы увидели впереди довольно широкую живописную заводь и понтон, возле которого стоял катер.

    – Выгружаемся! – скомандовал сэнсэй, обращаясь к нам. – Сейчас узнаю, сколько здесь лодочников. Если удастся, наймем два катера, а если нет – будем переправляться в два захода.

    Выйдя из маршрутки, я смогла наконец-то осмотреться. Когда мы подъезжали к месту высадки, я сразу не заметила одноэтажное строение, скрывшееся в тени раскидистых берез. Вероятно, это и была лодочная база, где собирался нанять катера Кузьмин. Сэнсэй быстро выпрыгнул из автобуса и уверенными шагами направился в сторону домика. Ален, Александр и Дима-сан выгружали из автобуса вещи. Как сказала Маргарита, большую часть палаток и спальников уже доставили на место вчера – сэнсэй, вероятно, несколько раз ездил на турбазу, поэтому и знал маршрут великолепно.

    Скоро Кузьмин вернулся – мужская часть «Японского квартала» даже не успела выгрузить все коробки и свертки.

    – Все в порядке! – обрадованно улыбнулся сэнсэй. – Нам повезло, что мы так быстро доехали. Основная часть гостей фестиваля прибудет позже, поэтому пока свободны оба катера. Один скоро вернется с турбазы.

    Общими усилиями мы наконец-то освободили маршрутку от вещей и отправили водителя в город. Сэнсэй сказал, что обратно мы уедем этим же автобусом – он договорился с шофером, что тот приедет в воскресенье к трем часам дня, поэтому к тому времени надо быть уже на лодочной базе. Тем временем к катеру подошел лодочник – коренастый мужчина лет пятидесяти, одетый в полосатую майку – нечто вроде летнего варианта тельняшки – и широкие шорты. Он поздоровался с сэнсэем и деловито принялся загружать в катер вещи. Ален с Александром вызвались ему помочь, а красавчик Дима-сан бестолково топтался рядом – было видно, что к простой мужской работе вроде перетаскивания тюков и багажа он не приучен. Сэнсэй суетился рядом, то и дело перебегая от коробок к катеру и обратно, что-то переносил в лодку сам, не доверяя лодочнику и своим ученикам. Я не уставала удивляться, насколько Кузьмин энергичный и активный человек, несмотря на немолодой возраст. Может, традиционный японский чаек, который он так любит, обладает каким-то бодрящим эффектом?

    Когда с погрузкой было покончено и на берегу осталось несколько коробок, Юрий Алексеевич велел нам определиться, кто когда поедет. Точнее, он сразу же велел Маргарите, Кате, Лене, Диме и мне садиться в катер, а Александра и Эби с Аюми оставил на попечение Алена, который знал, где находится турбаза и где сэнсэй собирается устроить «Японский квартал». По всей видимости, парень вчера уже был на месте нашей стоянки – помогал сэнсэю перевозить палатки и спальники.

    Я была рада, что Кузьмин определил меня в первую группу, так сказать под свое шефство. Оставь он меня в группе Алена, пришлось бы придумывать повод, дабы ехать вместе с сэнсэем – я же не могла упускать его из виду, тем паче что пока я не придумала, от кого из учеников или гостей фестиваля можно ожидать нападения на Кузьмина. Но обстоятельства складывались для меня благоприятно. Я перелезла через борт катера и уселась рядом с Маргаритой. Когда вся наша честная компания оказалась на борту катера, на свое место запрыгнул и лодочник, завел мотор и с громким грохотом наша «лодка» отчалила от берега.

    Место, выбранное под турбазу, и правда было очень живописное. Наверно, это наилучшее место для летнего отдыха в пределах нашей Тарасовской области. Берега все сплошь потонули в густых зарослях деревьев, кое-где проглядывали невысокие одноэтажные домики. Маргарита пояснила, что здесь находится не одна, а две турбазы, и наша – самая дальняя. Кали, организатор мероприятия, специально выбрала такое место – чтобы не мешать обычным городским отдыхающим, которые предпочитают ближнее место отдыха. К тому же почти все домики «Дубовой рощи» были уже арендованы для участников и гостей фестиваля, поэтому можно было не беспокоиться о появлении посторонних людей или пьяных компаний. Мероприятие именовалось безалкогольным, то есть горячительные напитки проносить с собой запрещалось и в магазине неподалеку от главной сцены ничего подобного не продавалось.

    – Хотя кому надо, напьются, – махнула рукой девушка. – Успокаивает одно: они будут делать это у себя в палатках и особо не афишировать. Абсолютно безалкогольных мероприятий у нас не бывает – кто-нибудь любящий выпить да найдется, а то и наркоту какую пронесут…

    – Ну уж в «Японском квартале» ничего подобного, надеюсь, твориться не будет! – заметила я. – Чайная церемония – это да, но алкоголь, думаю, сэнсэй не потерпит!

    – Юрий Алексеевич вообще против этого, – тихо, чтобы никто не услышал, подтвердила Маргарита. – Он не пьет и не курит, вообще никогда!

    Катер завернул в сторону, обогнул сочный зеленый мыс и подошел к песчаному берегу. Я сразу поняла, что это и есть конечное место нашего путешествия. Лодочник пояснил, что нам нужно немного пройти в глубь полуострова и мы сразу увидим большой красочный баннер с названием «Фестиваль «Дубовая роща», а там недалеко и до главной сцены. Сэнсэй и так прекрасно знал, куда нам идти, и, поблагодарив лодочника и заплатив за переправу, велел нам выходить на берег. Катер пришвартовался вплотную к берегу, и нам не пришлось даже снимать обувь, чтобы выйти на землю. Я предложила помочь перенести вещи, и сэнсэй не стал отказываться – на Диму надежды мало, а чем больше человек примет участие в разгрузке, тем быстрее мы попадем на главную поляну. Лодочник великодушно перетащил самые тяжелые тюки, и сэнсэй позвонил по телефону, попросив волонтеров, работающих на добровольной основе, помочь перенести вещи в лагерь. Судя по тому, как быстро подоспели трое молодых людей лет по двадцати – двадцати пяти, место предстоящего мероприятия и вправду располагалось недалеко от берега. Нам даже не пришлось тащить по две сумки – мы взяли только свои вещи, а остальные коробки подхватили волонтеры и быстрым шагом направились от берега.

    Мы прошли песчаный участок берега и двинулись по довольно широкой дорожке, по обе стороны от которой росли высокие деревья. Несмотря на название «Дубовая роща», здесь произрастали не только дубы, но и березы, клены, осины и даже хвойные вроде елей и сосен. Не знаю, откуда такое название турбазы – может, в другой стороне располагается та самая дубовая роща, в честь которой и названо место отдыха?..

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки