LoveRead.info » Книги » Детективы » Убийство в Брайтуэлле - Эшли Уивер

Убийство в Брайтуэлле - Эшли Уивер

Книгу Убийство в Брайтуэлле - Эшли Уивер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

850 0 03:21, 15-05-2019
Убийство в Брайтуэлле - Эшли Уивер
15 май 2019
Автор: Эшли Уивер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2016
+1 1

Книга Убийство в Брайтуэлле - Эшли Уивер читать онлайн бесплатно без регистрации

Свадьба светской красавицы и знаменитого плейбоя должна была стать главным событием Лондона 1932 года… а стала грандиозным скандалом. Ведь жениха нашли убитым, а брата невесты Джила Трента арестовали по обвинению в этом преступлении.Инспектор Джонс, ведущий дело, так уверен в виновности Джила, что даже не рассматривает другие версии. И тогда собственное расследование начинают довольно необычные детективы-любители: бывшая возлюбленная Трента – Эймори Эймс, когда-то разбившая ему сердце, и ее муж Майло – счастливый соперник подозреваемого…
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 70
    Перейти на страницу:

    – А кто-то видел Руперта на террасе вчера после обеда? – как бы невзначай спросила я, вилкой гоняя по тарелке ломтик яблока.

    – После пляжа я его не видела. Мы с Эдвардом завалились спать, правда, дорогой? – Анна Роджерс ослепительно улыбнулась мужу, и тот вспыхнул.

    – Как я уже говорил, я его не видел, – поспешил вставить Хэмильтон, как будто защищаясь.

    – Я видела его в холле, когда все возвращались с пляжа, – вдруг сообщила миссис Хэмильтон, покосилась на мужа и, словно опасаясь, что он не даст ей договорить, быстро закончила: – Он сказал, что условился с кем-то встретиться.

    Любопытно. Вчера, я точно это помнила, она подтвердила вслед за мужем, что они Руперта не видели.

    – Я… мне только сейчас это пришло в голову, – добавила Лариса, будто прочитав мои мысли.

    Я задумалась. Скорее всего это Хэмильтон велел ей молчать.

    – Я подумала, что они с Эммелиной собрались пить чай, – продолжала между тем Лариса, – но, может быть…

    – Это, конечно же, ерунда, – резко оборвал ее Хэмильтон.

    – Да, разумеется, ты прав, – откликнулась Лариса, но в ее обращенном на меня взгляде и я увидела немой вопрос.

    Я решила поговорить с ней позже, когда поблизости не будет мужа.

    – Насколько я знаю, ночью приехал ваш супруг, – послышался вдруг резкий голос Вероники Картер.

    Я обернулась и увидела, что она, подойдя к столу, устремила на меня холодные голубые глаза.

    – Да, совершенно неожиданно, – безразличным тоном ответила я.

    Недобрая улыбка появилась на чуть слишком ярких губах Вероники, и мне показалось, глаза ее сверкнули.

    – Как некстати.

    Терпеть не могу грубости, но в этот момент я могла бы подобрать для мисс Картер пару-тройку метких словечек.

    – Ваш муж? – переспросила Анна Роджерс. – А я думала… – Она осеклась, и повисло неловкое молчание.

    – Так, значит, вы уедете? – Этот вопрос задал Лайонел Блейк, великодушно избавив меня от необходимости разъяснять свои семейные обстоятельства. До сих пор он не проронил ни слова, хотя слушал с явным интересом.

    – Не знаю. А вы? – обратилась я ко всем.

    Теперь мой вопрос вызвал неловкую паузу.

    – Мы тоже не знаем, – промямлила наконец Анна Роджерс. – Звучит ужасно бесчувственно, но, пожалуй, мы останемся здесь до конца.

    – Номера оплачены, – пожал плечами Роджерс, накалывая на вилку кусочек копченой рыбы.

    – По-моему, это чудовищно, – негромко произнесла Лариса Хэмильтон. – Я бы хотела вернуться домой… Чем скорее, тем лучше.

    – Глупости, Лариса. – Мне показалось, ее муж заговорил несколько громче, чем было необходимо, тем более что они сидели рядом. – Руперт был душой нашей компании. Он бы наверняка хотел, чтобы мы остались. Какой смысл укладывать пожитки и мчаться домой.

    – Вероятно, Эммелина поедет с… ну, с телом, когда здесь все закончится, – сказала Анна Роджерс. – До похорон еще несколько дней, мы успеем вернуться в Лондон.

    – Жизнь продолжается, а? – чуть ли не с вызовом сверкнул глазами Хэмильтон.

    Вроде бы больше говорить было не о чем, и я встала из-за стола.

    – С вашего разрешения, пойду приму аспирин. Голова разболелась.

    Когда я выходила из столовой, мне очень хотелось думать, что, если бы беда случилась со мной, мои друзья печалились бы чуточку больше.

    Глава 8

    Некоторое время спустя я тихонько постучалась в комнату к Эммелине, и прежде чем дверь открылась, услышала негромкие голоса. В щель просунулась голова Джила.

    – Привет, Эймори, – довольно прохладно поздоровался он.

    – Привет, Джил, – ответила я так, будто этого не заметила. – Как Эммелина?

    Он бросил быстрый взгляд через плечо в комнату.

    – Не важно.

    – Пусть она войдет, Джил, – послышался слабенький, потухший голос Эммелины.

    Джил отворил дверь, и я прошла в темную комнату. Задернутые гардины не пропускали лучи солнца. Эммелина, белая как стена, с опухшими, красными от слез глазами, сидела на диване, закутавшись в одеяло. Я подсела к ней и взяла ее безжизненную, холодную руку. Джил уселся на соседнем стуле.

    – Эммелина, мне так жаль, – произнесла я. – Я знаю, сейчас не найти слов, которые принесли бы тебе облегчение, но мне правда очень-очень жаль.

    Ее глаза тут же наполнились слезами.

    – Я не знаю, что мне делать, – прошептала она. – Я… я… не знаю, как без него жить…

    Я стиснула ее руку.

    – Не думай об этом, дорогая моя. Сосредоточься на том, чтобы вернуть силы. Живи пока одним днем. Больше ты сейчас ничего не можешь сделать.

    Она покачала головой:

    – Даже один день – это страшно много без Руперта. Я так его любила…

    Слова потонули в рыданиях, сотрясших ее хрупкую фигуру. Я как могла попыталась ее утешить. Наконец плач утих, и Эммелина от утомления уснула. Встав с дивана, я укрыла ее одеялом.

    – Бедная девочка. – Я только покачала головой и пошла к выходу.

    Джил встал меня проводить. Посередине комнаты я неожиданно для себя самой остановилась.

    – Джил… Мне нужно кое-что тебе сообщить.

    – Да? – глухо откликнулся он.

    Мне показалось, он слегка напрягся, будто бы готовясь услышать то, что слышать не хотел.

    – О Руперте. Инспектор Джонс… короче, он говорит, что Руперта убили.

    Произнося эти слова, я всматривалась в лицо Джила. Оно не искривилось, не дернулось. Он дважды быстро мигнул, словно не мог скрыть удивления.

    – Он так сказал?

    – Да.

    – И он уверен в этом?

    – Похоже на то.

    – А что еще он говорил?

    Джил задавал вопросы спокойно, но за его спокойствием я почувствовала нетерпение и почти пожалела, что завела этот разговор.

    – Только то, что, перед тем как Руперт упал, кто-то ударил его по голове.

    Джил опять сморгнул, даже немного вздрогнул.

    – Инспектор кого-то подозревает?

    Я замялась. Нет, об этом Джонс не говорил. Он спрашивал меня про Джила, но если Джил об этом узнает, то может совершенно понапрасну запаниковать.

    – Наверно, еще слишком рано, вряд ли он мог прийти к каким-то определенным выводам.

    Джил резко выдохнул и пробормотал, точно разговаривая сам с собой:

    – Он не может ничего знать наверняка.

    Я нахмурилась. Вообще-то я ждала совсем другого. Я полагала, Джил будет потрясен, возможно, не поверит, примерно как я. А получилось, что я будто подтвердила его тайные мысли. Или так… или он что-то знает.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки