Зло под солнцем - Агата Кристи
Книгу Зло под солнцем - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
1 202 0 22:56, 06-05-2019Книга Зло под солнцем - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации
— Она обогнула скалы, повернув направо от пляжа.
— Она гребла в сторону бухты Гномов?
— Да.
— Который был час?
— Я думаю, что когда я потерял ее из вида, должно было бытьчетверть одиннадцатого.
— Время совпадает, — сказал Уэстон после короткого раздумья.— Сколько времени понадобилось ей, на ваш взгляд, чтобы добраться до бухтыГномов?
— Мой дорогой друг, здесь я ничем не могу вам помочь. Я неплаваю на кораблях, а уж рискнуть сесть в ялик… Может быть, полчаса?
— Я придерживаюсь того же мнения. Надо полагать, она неторопилась. Если она оказалась в бухте примерно без четверти одиннадцать, товремя совпадает!
— Установил ли ваш врач время смерти?
— Несдон — осторожный человек, который не любит себякомпрометировать. По его словам, это произошло не раньше десяти сорока пяти.
— Я должен сообщить вам следующую вещь, — начал Пуаро. —Отплывая от берега, миссис Маршал попросила меня никому не говорить, что я еевидел.
— Странно, — удивился Уэстон. — Это весьма важноеобстоятельство, вы не находите?
— Я согласен с вами.
Полковник пощипал себя за усы.
— Послушайте, Пуаро, — начал он. — Вы хорошо знаете жизнь илюдей. Что вы думаете о миссис Маршал, что это была за женщина?
По губам Пуаро скользнула легкая улыбка.
— Вы еще ничего не знаете? — спросил он.
— Я знаю то, что о ней говорят женщины, — ответил Уэстон, —но отношусь к их словам с опаской. Есть ли в них правда? Действительно ли былочто-то между ней и Редферном?
— Я думаю, что это сомнению не подлежит.
— Он приехал сюда ради нее?
— Очень может быть.
— А муж? Был ли он в курсе? Какие чувства питал он к своейжене?
— Дознаться до того, что думает и что чувствует капитанМаршалл, весьма трудно. Этот человек не раскрывает себя.
— Что не мешает ему иметь чувства, — заметил Уэстон.
— Безусловно, — кивнул головой Пуаро. — Очень может быть,что они у него есть.
Допрашивая миссис Касл, полковник Уэстон пустил в ход всесвои дипломатические уловки.
Миссис Касл, директор и владелица отеля «Веселый Роджер»,была рафинированной дамой сорока лет — с пышной грудью, крашенными хнойволосами и вызывающе утонченным выговором.
— Я нахожу совершенно немыслимым, чтобы подобныепроисшествия имели место в моем отеле! Вы только подумайте, полковник, ведьсамое спокойное место на земле! К нам приезжают только люди из общества… выпонимаете, что я имею в виду. У нас не такая смешанная клиентура, как в большихотелях Сент-Лу!
— Я знаю, — успокоил ее полковник. — Но что вы хотите,заведение и самого образцового порядка не застраховано от таких случаев.
— Я уверена, что инспектор Колгейт подтвердит мои слова, —продолжала миссис Касл, взглянув на полицейского, который сохранялпрофессиональную невозмутимость. — Я со всей ответственностью отношусь квыполнению предписаний полиции и без неуместной похвальбы могу заявить, чтоникогда не допускаю ни малейшего нарушения.
— Я в этом не сомневаюсь, — сказал Уэстон. — Кстати, мысовершенно ни в чем вас не упрекаем.
— Я понимаю. Но для заведения, подобного моему, происшествиятакого рода всегда крайне неприятны. Я не могу не думать без содрогания о толпелюбопытствующих зевак. Разумеется, на остров имеют право ступить одни лишьпостояльцы отеля, но это ничему не поможет: они соберутся на берегу и будут тамсудачить…
Ее импозантная грудь всколыхнулась от глубокого вздоха.
Инспектор Колгейт воспользовался возможностью вступить вразговор:
— Миссис Касл, позвольте задать вам вопрос на ту тему,которую вы только что затронули. Как вы можете помешать тому, чтобы посторонниевысаживались на остров?
— Я за этим очень внимательно слежу.
— Я понимаю. Но какие вы приняли меры, чтобы помешать нашествию?Я знаю, что такое воскресные толпы. Где их только нет…
— Это все из-за туристских автобусов. Вы представляете себе,что на Лезеркомбской площади бывает до восемнадцати автобусов сразу! Довосемнадцати!
— Это, действительно, многовато. И как же остров защищен отнежелательных посетителей?
— Во-первых, повсюду есть таблички «Вход постороннимвоспрещен». Во вторых, во время прилива мы отрезаны от суши.
— Хорошо, а во время отлива? Миссис Касл объяснила, что вконце дамбы находится решетка. Прикрепленная к ней табличка уведомляетгуляющих, что посторонним вход запрещен. Это единственная возможность попастьна остров, так как никому не придет в голову карабкаться по отвесным скалам, уподножья которых, справа и слева, бьются волны.
— А нельзя ли сесть в лодку и высадиться на одном из пляжей?Помешать этому вы не можете. Край берега принадлежит государству, и правогулять по пляжу при отливе имеет каждый…
Миссис Касл согласилась, но заметила, что нежеланныепосетители появлялись на острове редко. В Лезеркомбе действительно сдавалисьнапрокат лодки, но путь к острову неблизок и нелегок из-за довольно сильноготечения, наблюдавшегося как раз у этого края бухты. Наконец, у Чайкиной скалы ина пляже бухты Гномов развешаны предупреждающие таблички, а на большом пляжеДжордж и Уильям всегда наблюдают за соблюдением порядка.
— Кто такие Джордж и Уильям?
— Джордж — тренер по плаванию. Он же следит за прыжковыми вышкамии плотами. А Уильям — мой садовник. Он расчищает дорожки и занимаетсятеннисными кортами.
Полковник Уэстон начинал терять терпение.
— Мы возьмем показания у Джорджа и Уильяма, как толькозакончим дела здесь. Но все это кажется мне совершенно ясным. Утверждать, чтопостороннего человека на острове не было, нельзя, но если он сюда и добрался,то только рискуя быть увиденным.
— Видите ли полковник, — сказала миссис Касл, — я непереношу воскресной толпы. Это шумные и неопрятные люди, засоряющие дамбу искалы корками от апельсинов и промасленной бумагой. И все же я не думаю, чтосреди них можно встретить убийцу! Нет, это происшествие выше моего понимания.Такая дама, как миссис Маршалл убита, а самое худшее, это то, что… это то, что…
Не найдя нужных слов, она испустила красноречивый вздох.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
