LoveRead.info » Книги » Детективы » Промах Мегрэ - Жорж Сименон

Промах Мегрэ - Жорж Сименон

Книгу Промах Мегрэ - Жорж Сименон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

375 0 02:23, 09-05-2019
Промах Мегрэ - Жорж Сименон
09 май 2019
Автор: Жорж Сименон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2002
+1 1

Книга Промах Мегрэ - Жорж Сименон читать онлайн бесплатно без регистрации

Предлагаем вам книгу Ж.Сименона "Промах Мегрэ". Даже допустив в начале следствия промах, Мегрэ заканчивает дело.
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 32
    Перейти на страницу:

    Это казалось слишком простым, и Мегрэ не решался поверить.

    — Вы знали, — спросил он у Луизы Бурж, — что Гайярден должен был прийти вчера вечером к вашему патрону?

    — Я же вам сказала, что кто-то позвонил и он ответил нечто вроде: «Хорошо».

    — В каком он был настроении?

    — В обычном.

    — Месье Жозеф часто спускался к нему по вечерам?

    — Кажется, да.

    — А где сейчас месье Жозеф?

    — Очевидно, наверху.

    Если минуту назад он там и находился, то его больше там не было, потому что все увидели, как он вышел на лестничную площадку, с изумлением глядя по сторонам.

    После суеты, царившей в доме, было довольно неожиданно увидеть, как по лестнице, как ни в чем не бывало, спустился маленький человечек с землистым цветом лица и спросил абсолютно естественным тоном:

    — Что здесь происходит?

    — Вы ничего не слышали? — сердито спросил Мегрэ.

    — Что я должен был слышать? Где месье Фюмаль?

    — Он умер.

    — Что вы сказали?

    — Я говорю, что он умер и его уже нет в доме. У вас крепкий сон, месье Жозеф?

    — Я сплю как все люди.

    — И вы ничего не слышали начиная с половины восьмого утра?

    — Я слышал, как кто-то приходил к мадам Фюмаль, этажом ниже.

    — В котором часу вы вчера легли спать?

    — Около половины одиннадцатого.

    — Когда вы ушли от патрона?

    Казалось, маленький человечек все еще не понимал, что происходит.

    — Почему вы задаете мне эти вопросы?

    — Потому что месье Фюмаль был убит. Вы виделись с ним вчера после ужина?

    — Я не спускался, но зашел к нему, когда вернулся.

    — В котором часу?

    — Около половины десятого. Может быть, чуть позже.

    — А потом?

    — Потом ничего. Я поднялся к себе, поработал с час и лег спать.

    — Вы не слышали выстрела?

    — Там не слышно ничего, что происходит на этом этаже.

    — У вас есть оружие?

    — У меня? Я никогда в жизни не держал в руках оружия. Я даже в армии не служил, так как был освобожден от воинской повинности.

    — А у Фюмаля оно было?

    — Он мне его показывал.

    Наконец под бумагами, в ящике ночного столика, нашли пистолет бельгийского производства, которым не пользовались уже многие годы и который, таким образом, не имел отношения к трагедии.

    — Вы тоже знали, что месье Фюмаль кого-то ждал?

    В этом доме никто сразу не отвечал, и после каждого вопроса возникала пауза, как будто люди должны были повторить его про себя два или три раза, прежде чем понимали его.

    — Ждал кого?

    — Не валяйте дурака, месье Жозеф. Кстати, как ваше настоящее имя?

    — Жозеф Гольдман. Вам его сказали вечера, когда нас представляли друг другу.

    — Чем вы занимались, прежде чем поступить на службу к месье Фюмалю?

    — Я двадцать два года был судебным исполнителем.

    Что касается моей службы у него, это не совсем точно. Вы говорите обо мне как о слуге или подчиненном. На самом же деле я был другом, советчиком.

    — Вы хотите сказать, что старались сделать более или менее законными его махинации?

    — Осторожнее в выражениях, господин комиссар. Здесь есть свидетели.

    — Ну и что?

    — Я мог бы потребовать у вас отчета за ваши неосторожные слова.

    — Что вы знаете о визите Гайярдена?

    Маленький старичок сжал и без того необыкновенно тонкие губы.

    — Ничего.

    — Я также предполагаю, что вы ничего не знаете о некоей Мартине, которая живет на улице Этуаль и у которой тоже, вероятно, как и у вас, есть ключ от маленькой двери?

    — Я никогда не имею дела с женщинами.

    Мегрэ находился в доме едва ли полтора часа, а ему уже казалось, что он задыхается, хотелось поскорее выбраться отсюда, вдохнуть свежего воздуха, каким бы сырым он ни был.

    — Попрошу вас остаться здесь.

    — Я не имею права пойти на улицу Рамбюто? Меня там ждут для принятия важных решений. Вы, кажется, упускаете из виду, что мы обеспечиваем по меньшей мере восьмую часть поставок мяса в Париж и что…

    — Тогда один из моих инспекторов пойдет с вами.

    — Что это означает?

    — Ничего, месье Жозеф. Абсолютно ничего!

    Мегрэ был на пределе. Люди из прокуратуры в большом салоне заканчивали составлять протокол. Следователь Планш спросил у комиссара:

    — Вы поднимались к ней?

    Он явно говорил о мадам Фюмаль.

    — Нет еще.

    Нужно было туда идти. Нужно было также допросить Феликса и других слуг. Нужно было найти Роже Гайярдена и задать несколько вопросов этой Мартине Гийу, у которой, возможно, был ключ от маленькой двери.

    Нужно было наконец разыскать как в бюро на улице Рамбюто, так и в Ла-Виллетт все свидетельства, которые могут…

    Мегрэ заранее упал духом. Он чувствовал, что неправильно начал. Фюмаль пришел просить у него защиты.

    Комиссар ему не поверил, и Фюмаль был убит выстрелом в спину. Без всякого сомнения, скоро министр внутренних дел позвонит директору криминальной полиции.

    Мало ему было англичанки, которая бесследно испарилась.

    Луиза Бурж смотрела на него издали с таким видом, будто пыталась понять, о чем он думает, а он думал как раз о ней, спрашивая себя, действительно ли она видела, как ее патрон писал одно из анонимных писем.

    Если нет, то это все меняло.

    Глава 4Пьяная женщина и неслышно ступающий фотограф

    Около тридцати лет назад, когда Мегрэ, недавно женившийся, был еще секретарем в комиссариате, его жена иногда заходила за ним в обеденное время. Они быстро перекусывали, чтобы больше времени осталось побродить по улицам и бульварам, и Мегрэ вспомнил, как однажды весной он оказался в этом самом парке Монсо, который стоял сейчас черно-белый под окнами особняка.

    Тогда было больше нянек, чем теперь, и почти все в нарядной форменной одежде. Детские коляски говорили об изысканной роскоши, железные скамьи, стоявшие вдоль дорожек, были недавно покрашены в желтый цвет, пожилая дама в шляпке, украшенной фиалками, кормила хлебом птиц. «Когда я стану комиссаром…» — пошутил он. И они оба посмотрели на богатые дома, которые окружали этот парк с коваными решетками, завершавшимися позолоченными остриями, сверкавшими на солнце, и воображали себе элегантную и гармоничную жизнь за окнами этих домов.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки