LoveRead.info » Книги » Боевики » На вершине власти - Владимир Гриньков

На вершине власти - Владимир Гриньков

Книгу На вершине власти - Владимир Гриньков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

432 0 10:44, 10-05-2019
На вершине власти - Владимир Гриньков
10 май 2019
Автор: Владимир Гриньков Жанр: Книги / Боевики Год публикации: 2003
0 0

Книга На вершине власти - Владимир Гриньков читать онлайн бесплатно без регистрации

Павел Хомутов, переводчик советского посольства в одном из ближневосточных государств, оказывается в центре событий, приводящих к государственному перевороту. С этого времени жизнь его круто меняется. Поначалу Павел лишь пешка в тайной игре спецслужб - его готовят в двойники президента Фархада, но после гибели последнего он уже на вершине государственной власти, и именно на него теперь ведется беспощадная охота...
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 87
    Перейти на страницу:

    – Отставить. Это не президент.

    Гарееву показалось, что он чего-то не дослышал. Он обернулся к дверям, словно ища поддержки, но Хомутов уже убрал с лица свирепую озабоченность и, предупреждая вопросы, осведомился:

    – Еще остаются сомнения в нашем сходстве с президентом?

    И только теперь Гареев понял все. В первое мгновение, потрясенный, он ни слова не мог вымолвить. Но и впоследствии его хватило всего лишь на две фразы:

    – Сукин сын! – бормотал он, еще не до конца веря своим глазам. – Сукин сын, я же тебя сгною за такие шутки…

    45

    Президент Фархад, когда Сулеми вошел в президентский кабинет, заметил с раздражительным недоумением:

    – Разве не было назначено время?

    И указал на часы, которые показывали четверть десятого. Сулеми, едва оправившийся от пережитого, сокрушенно опустил голову, признавая свою вину.

    – Все ли готово? – спросил президент.

    Сулеми утвердительно кивнул. Пока они шли по переходам дворца, он помалкивал, бросая взгляды на президента и судорожно вздыхая. У двери, за которой находился двойник, Сулеми обогнал президента, распахнул створки, пропуская Фархада вперед, сам же вошел следом. Из кресла поднялся полковник Гареев, с почтением поздоровался, Фархад приветствовал его кивком головы и стал глядеть по сторонам, ища – где же двойник.

    – Мгновение, товарищ президент! – заторопился Сулеми, рванулся было в смежную комнату, к Хомутову, но тот появился сам и замер на пороге.

    Хомутову было тревожно, он впервые виделся с Фархадом впрямую, лицом к лицу, и заминка произошла от внезапно охватившей его нерешительности. Впрочем, со стороны все выглядело совершенно иначе – он стоял, гордо выпрямившись, чуть отведя плечи, с непроницаемо-жестким выражением лица, словно на парадном портрете. Фархад благосклонно кивнул, подошел ближе, и вдруг протянул Хомутову руку. Они обменялись рукопожатиями, и Фархаду рука Хомутова понравилась – сильная и властная.

    – Как вас зовут? – поинтересовался он.

    – Хомутов.

    – Это имя?

    – Нет, фамилия. Родовое имя.

    – А ваше имя?

    – Павел.

    – У вас прекрасное произношение, Павел. Где вы изучили язык?

    – В Советском Союзе.

    – Здесь работали переводчиком?

    – Именно так.

    Сулеми напряженно следил за происходящим, пытаясь определить, о чем сейчас думает президент, но не мог, и это его мучило.

    – Я благодарен вам за то, что вы изъявили готовность помочь нам, – сказал Фархад. – Наша революция еще очень молода, и без помощи друзей нам пришлось бы нелегко, – он решительно рассек воздух ребром ладони. Затем неожиданно повернулся к Сулеми и спросил:

    – Так ты говоришь, что похож?

    – Да, да, очень! – дважды кивнул Сулеми.

    Фархад разглядывал Хомутова с недоверием.

    – Нет сомнений, товарищ президент! – подал голос Гареев. – Дело в том, что сейчас, беседуя с вами, он ведет себя так, как ему свойственно. Но, входя в роль…

    – Что же тогда? – прищурился Фархад.

    – Хомутов, рискни! – предложил полковник.

    – Прямо сейчас? – снова замялся тот.

    – Ну конечно!

    Возникла секундная пауза.

    – Я благодарю вас за то, что вы изъявили готовность помочь нам, – неожиданно произнес в тишине Хомутов голосом президента. – Наша революция еще очень молода, и без помощи друзей нам пришлось бы нелегко, – он рассек воздух ладонью, в точности как Фархад.

    Сулеми выжидательно взглянул на президента. Тот едва заметно усмехнулся в усы.

    – Да, в общем, похоже, – буркнул он.

    «Еще бы не похоже, – подумал Гареев. – Из-за этого сходства твоего начальника охраны полчаса назад едва паралич не разбил».

    – Мы отрабатывали мимику, жесты, – сказал Сулеми. – Но, с другой стороны, и вашу манеру обращения с каждым человеком из руководства страны, товарищ президент.

    Фархад в изумлении вскинул бровь, стараясь понять, о чем, собственно, речь.

    – Любопытно, – заметил он. – Таким образом, Павел может вместо меня контактировать с министрами и членами совета? Может быть, и руководить Джебраем?

    Это была шутка, и Сулеми тут же ее подхватил:

    – Именно этому мы его и обучали!..

    Ему начало казаться, что все худое позади, президент признал двойника и одобряет сделанное.

    – Что ж, поздоровайтесь с товарищем Гареевым, – предложил Хомутову Фархад. – Интересно, как это выглядит со стороны.

    Хомутов пожал руку полковнику энергично, с уважением, чуть задержав ее в своей ладони. Вглядываясь Гарееву в глаза, он сказал:

    – Здравствуйте, товарищ Гареев! С чем пожаловали?

    – Я никогда не задаю таких вопросов, – насмешливо фыркнул Фархад. – Потому что знаю об этом еще до прихода гостя.

    Хомутов смутился и выпустил руку полковника.

    – Наша недоработка, – включился Сулеми. – Спешка, нехватка времени.

    В нем снова проснулся страх. Гареев заметил это. Пора прийти на помощь.

    – Товарищ Фархад, я должен отметить, что сходство практически полное, – он позволил себе скупо улыбнуться. – И то, как сейчас со мной здоровался товарищ Хомутов, – совершенная копия вашего рукопожатия. И это можно понять – выбор двойника сделан вашим гостем из Москвы, – он уводил беседу в то надежное русло, где всегда можно было надеяться на успех. – А у него глаз, как известно, наметанный.

    При упоминании Шефа Фархад улыбнулся полковнику.

    – Я рад, что Генеральным секретарем избран наш большой и добрый друг. Вы поддерживаете с ним связь?

    – Я направляю свои донесения в Москву, – туманно ответил Гареев.

    Президент постоял у окна в задумчивости, но вскоре вернулся к сиюминутным проблемам.

    – В общем, лучше, чем можно было ожидать, – заметил он.

    Сулеми, наконец, перевел дух. Гареев утомленно опустил веки. Президент шагнул к двери, открыл ее, но остановился.

    – Продолжайте занятия, – коротко велел он.

    Сулеми бросился следом, и Гареев уже было направился за ними, как вдруг Ферапонт прошмыгнул мимо полковника и помчался по коридору.

    – Куда?! – схватился за голову Хомутов, рванувшись из комнаты. – Ферапонт! Назад!

    Кот остановился поодаль, оглядываясь и выгибая спину.

    – Живет здесь, знаете ли, – пояснил Хомутов, догнав президента. – Мы с ним приятели.

    Ферапонт дал взять себя на руки, замурлыкал, щурясь.

    Внезапно из-за поворота показался офицер охраны и, заметив Хомутова, остолбенел от неожиданности. Он так и стоял, пока взгляд его не скользнул вдоль коридора и не наткнулся на президента Фархада. На его лице отразилось такое изумление, что даже Хомутову стало не по себе. Здесь, в дворцовском переходе, находились два президента. Что мог подумать маленький офицер? Хомутов обеспокоено взглянул на Фархада. Тот остановился и разглядывал офицера, покусывая губу. За его спиной неподвижным идолом стоял Сулеми.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки