LoveRead.info » Книги » Военные » Дымовое древо - Денис Джонсон

Дымовое древо - Денис Джонсон

Книгу Дымовое древо - Денис Джонсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

226 0 23:00, 05-12-2023
Дымовое древо - Денис Джонсон
05 декабрь 2023

Книга Дымовое древо - Денис Джонсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это история Шкипа Сэндса – шпиона, сотрудника Отдела психологических операций, действующего во Вьетнаме,– и всех тех несчастий, которые ждут его из-за знаменитого дяди Шкипа, ветерана войны, известного в кругах разведки просто как Полковник. А еще это история братьев Хьюстон, Билла и Джеймса, которых судьба занесла из аризонской пустыни на войну, где грань между дезинформацией и умопомешательством окончательно размылась и отделить правду от иллюзии практически невозможно. Это история тайных организаций, безумия джунглей и бесконечного одиночества, не похожая ни на что в современной американской литературе.

    1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ... 206
    Перейти на страницу:
    через эту поляну. Возможно, топтали полы моей гостиной ещё до её появления. Возможно, даже и не один раз. Уже и не припомню. Мы с ним вместе ходили в патрули дальнего действия из Ипоха – сто три дня по горло в болотной жиже и всё такое прочее. Сто три дня подряд. Вот тогда-то и узнаёшь человека. Будь он жив, я бы в этом не сомневался. И ему не пришлось бы мне сообщать. Уж если знаешь человека…

    Шторм почти поверил.

    – Ну хорошо, и что же с ним случилось?

    – Вас интересует легенда или факт?

    – Меня, мужик, интересует правда.

    – Осмелюсь предположить, что правда кроется в легенде.

    – А как насчёт фактов?

    – Они недоступны. Сокрыты во тьме легенд.

    – Сколько у тебя в башке мелодий, ебучая ты шарманка? А то у меня мелочь на исходе.

    Человек встал.

    – Позвольте, я вас кое-куда свожу. Пойдёмте.

    Человек повёл его к ручью и через холм к водоёму среди рощи высоких деревьев и прочей растительности; свет тут едва пробивался сквозь широкие листья гигантской колоказии, похожие на слоновьи уши, было прохладно и влажно. В пруду утопал буйвол – наружу торчали одни только ноздри. Шторм и хозяин дома наблюдали, как двое ребятишек наполняют четыре ведра и взваливают их на коромысла. Вид у ребятишек был перепуганный. Англичанин что-то им сказал, они закончили работу и ретировались.

    – Сюда.

    Сразу за рощей, откуда открывался вид на горы, человек поставил ногу на какой-то холмик, а руку положил на вбитый перед ним столбик по пояс в высоту и четыре дюйма в обхвате.

    – Вот он – театр одного актёра.

    Шторм закрыл глаза и попытался нащупать правду. Не почувствовал ничего.

    – Нихера подобного.

    – Он лежит здесь.

    – Знаешь, сколько липовых могил повидал я за свою жизнь?

    – Даже гадать не берусь.

    – Всякие мудозвоны показывали мне его кости. Я пробовал на вкус его так называемый прах, мужик. Разогревал в ложке его жир и растирал его по руке. Меня не наебёшь. Я, мужик, на веру ничего не принимаю. Каждый удар моего пульса говорит мне, что он жив.

    – Мне сказали, что он похоронен в этой яме.

    – Если это его могила, значит, помер он не во Вьетнаме.

    – Резонно. Если только это действительно его могила.

    – Что ж… а это точно так? Когда его похоронили? Кто его похоронил? Это ты его хоронил?

    – Нет, не я.

    – Тогда кто?

    – Не знаю. Мне сказали, что скончался он скоропостижно, и не удосужились объяснить причину смерти. Увы, но кто-то, вероятно, подсыпал ему яду. Это одна из возможностей.

    Чудовищная ложь. Но кто же её состряпал?

    – Я встречал тебя как-то раз в Сайгоне. То ли в шестьдесят седьмом, то ли в шестьдесят восьмом.

    – Давайте посмотрим. В шестьдесят седьмом или шестьдесят восьмом. Вполне возможно.

    – Ты Питчфорк.

    – У меня много имён.

    – Давай без этих своих штучек-дрючек. Я встречал тебя в Сайгоне. Ты старый приятель полковника. Ты дал ему яйцо.

    – Яйцо?

    – В лагере, когда он подыхал с голоду. Ты дал ему яйцо.

    – Разве?

    – Он говорил, что да.

    – Что ж, должно быть, я и правда накормил его яйцом.

    – Ты выглядишь всё так же. Может, ты всегда один и тот же? Ты не стареешь? Ты что, сатана?

    – Теперь уже вы во что-то со мной играете.

    – Не показывай мне могилы.

    – Тогда что вам показать?

    Его удовлетворило бы лишь одно – полковник, живой и здоровый. Такой, что курил бы гаванские сигары и проворачивал бы, как встарь, свои мутные делишки.

    – Вот он, полковник – лежит под этим холмиком.

    – Тогда что ты здесь делаешь?

    Питчфорк сказал:

    – Ухаживаю за могилой.

    Вне зависимости от того, полковничья это была могила или чья-то другая, жив ли был сам полковник или гнил в сырой земле, его территория по-прежнему оставалась за ним. И Шторм на неё ступил.

    – Я хочу заглянуть в этот сарай.

    Они повернулись к могиле спиной и снова тронулись в гору. В лицо ударило солнце, но к востоку, где-то позади, собирались тучи. Шторм предположил:

    – Похоже, будет дождь.

    – Не в этом месяце. В апреле здесь дождей не бывает.

    – Покажи мне, что у тебя в сарае.

    Дверь флигеля закрывала доска, уложенная на деревянных перекладинах. Питчфорк отбросил засов и отступил назад, распахнув дверь настежь. Шторм шагнул вперёд. В полосах света на земле лежало что-то длинное и крупногабаритное. Что бы это могло быть? Он непроизвольно и громко сглотнул. Какое-то чудовище, лишённое конечностей. На его глазах у чудовища, словно фотография, начал проявляться лик – друг друга поочерёдно сменило бесчисленное множество ложных личин полковника.

    Питчфорк распахнул дверь пошире.

    – Что это?

    – Бревно красного дерева.

    – Бревно?!

    – Бревно красного дерева. Я держал здесь поленницу. Это последнее. До тех пор, пока не добуду ещё.

    Ещё один фуфлыжный лжепророк. Ещё один низверженный к херам носитель откровения.

    Шторм вынул нож, сгрёб старика со спины удушающим хватом и приставил остриё к его боку, между рёбер, где-то над печенью.

    – Где полковник?

    – Погиб в бою.

    – Пропал без вести.

    – Нет. Скончался.

    Он усилил удушающий захват.

    – Слышь, гондон, ты мне всё выложишь, а то зарежу тебя на хуй! Кто вырыл эту могилу?

    – Не знаю, – проквакал старик.

    – Скажи мне, кто это был, а то кишки тебе выпущу!

    – Я не знаю, кто его похоронил. И даже когда вы, как грозитесь, выпустите мне кишки, всё равно не узнаю.

    – Что ты здесь делаешь?

    – Отдыхаю от мира.

    – Кто ты такой?

    – Андерс Питчфорк.

    – Когда-то давным-давно настал миг, после которого никто из вас, уёбков, уже не мог мне соврать, потому что ложь стал распространять я. Половину той лапши, которой ты меня тут кормишь, сварил я сам.

    – Он мёртв.

    – Слушай, – сказал Шторм, чувствуя, как сердце разлетается вдребезги, – мне нужно выбраться из этого механизма.

    Высвободил старика. Питчфорк тяжело опустился в грязь, сжимая и разжимая кулаки, но не касаясь шеи. Шторм сказал:

    – Я подозреваю тебя в том, что ты с ним разделался.

    – Будь я в вашем положении, я заподозрил бы то же самое.

    – И какое же у меня положение?

    – Это мне неизвестно.

    Через минуту он попытался встать, а Шторм убрал нож и помог ему подняться.

    – Ты хоть представляешь, как глубоко этот человек нас прожарил, мужик? Насколько глубоко пропеклись наши задницы?

    – Нет.

    – На глубину ада и таким же жарким пламенем, братан.

    – Не называйте меня братаном.

    – Не отвергай меня, братан.

    Питчфорк направился к дому, а Шторм стоял и смотрел ему вслед. Вышел старик с винтовкой с коротким магазином и металлическим каркасным прикладом, который он раскладывал на ходу. В десяти шагах

    1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ... 206
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки