LoveRead.info » Книги » Военные » Дымовое древо - Денис Джонсон

Дымовое древо - Денис Джонсон

Книгу Дымовое древо - Денис Джонсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

226 0 23:00, 05-12-2023
Дымовое древо - Денис Джонсон
05 декабрь 2023

Книга Дымовое древо - Денис Джонсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это история Шкипа Сэндса – шпиона, сотрудника Отдела психологических операций, действующего во Вьетнаме,– и всех тех несчастий, которые ждут его из-за знаменитого дяди Шкипа, ветерана войны, известного в кругах разведки просто как Полковник. А еще это история братьев Хьюстон, Билла и Джеймса, которых судьба занесла из аризонской пустыни на войну, где грань между дезинформацией и умопомешательством окончательно размылась и отделить правду от иллюзии практически невозможно. Это история тайных организаций, безумия джунглей и бесконечного одиночества, не похожая ни на что в современной американской литературе.

    1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 206
    Перейти на страницу:
    ручья. То есть весьма прохладная. Ручей течёт с высокогорья на северо-запад.

    – Не собираетесь ли спросить, кто я такой?

    – И кто же?

    – Время покажет.

    Мужчина улыбнулся. В его глазах читалась усталость.

    Он встал, и Шторм пошёл следом за ним к ручью, а там человек наклонился, ухватился за конец верёвки, и вытащил объёмистую стеклянную банку, укутанную в кружевной свитер.

    – Наш чай может показаться несколько пресноватым на вкус. Я завариваю его по тридцать минут. Заходите в дом, будем вас отпаивать.

    Шторм дошёл до крыльца. Остановился в дверях и окинул взглядом внутреннее пространство дома. Пол в жилище был из гладко обструганных досок. Большие створчатые ставни, подпёртые стойками с обоих концов комнаты, пропускали снаружи свет и ветерок. Он увидел открытую кухню, где человек разливал чай по двум большим стаканам, и дверь в какую-то другую комнату – по-видимому, спальню. Едва только Шторм заслышал журчание жидкости, как ноги сами понесли его внутрь.

    – Хорошие стаканы, – сказал англичанин. – Не какие-нибудь старые банки.

    Шторм немедленно выхлебал свой чай. Не говоря ни слова, хозяин взял у него стакан и снова наполнил. Отпил из своего и похлопал ладонью по небольшому холодильнику рядом с раковиной:

    – Сегодня сидим без пропана. Кое-кто должен привезти его из города на лошади.

    – Где тут город?

    – Километрах в десяти к северу.

    – Так мы в Таиланде!

    – Есть немного.

    Шторм допил чай.

    – Надо бы всегда держать для вас банку наготове.

    – Какая у вас здесь функция? Какую вы выполняете роль?

    Человек поднял банку на верёвке.

    – Я не вмешиваюсь в ход событий. – Он встал со стаканом и банкой у двери. – Вот вам стул, садитесь вот здесь на крыльце, а? – Он подождал, пока Шторм снова выйдет наружу первым, а затем сел на скамейку и закинул ногу на колено, в то время как Шторм установил стул так, чтобы все его ножки опирались на доски, а не на трещины, снял рюкзак и сел, чтобы порыться в нём в поиске курительных принадлежностей. Шторм преисполнился решимости перетерпеть и дождаться, когда этот человек проколется первым. Он курил смятую сигарету и наблюдал, как куры машинальными движениями выискивают корм.

    – Думаю, я ещё раз попрошу назвать ваше имя, если не возражаете.

    – Сержант Дж. С. Шторм. Штаб-сержант. Бывший.

    – Предпочитаете, чтобы к вам обращались по воинскому званию?

    – Нет. А вы предпочитаете, чтобы к вам обращались «господин шпик»?

    – Я не служу в разведке.

    Шторм ждал.

    – Возможно, когда-то служил.

    – На какую организацию работаете?

    – «Объединённый концерн химических растворителей». Сейчас-то я уже на заслуженной пенсии.

    – В каком смысле «растворителей» – типа «Перед нами растворяются все замки» или типа «Мы растворяем всяких мудаков в кислоте»?

    – Да, мы растворяем замки. Но среди нас ценились хорошие каламбуры, не волнуйтесь, сержант.

    – Вы работали на Контору?

    – На ЦРУ? Нет. Наш концерн – организация сугубо частная.

    – Когда вы сюда прибыли?

    – По меньшей мере пару лет назад. Дайте-ка подумать. Предположу, что в июне. Как раз к началу сезона дождей. Да. Где-то первого июня.

    – Как вам Сайгон?

    – Я не настолько бывалый путешественник, как некоторые. Но хотелось бы побывать там когда-нибудь.

    – Пиздишь, уёбок плешивый!

    – Слыхал я, на севере открывают завод по производству «кока-колы». В Ханое.

    Шторм метнул окурок во двор.

    – Хочешь сказать, что руководил какими-то операциями в Северном Вьетнаме?

    Мужчина прищурился и отпил из стакана.

    – Что могло происходить на Севере? Небось какой-нибудь пост по перехвату информации? Тут у вас тоже что-то вроде того, да? Всё та же самая операция, но через энное количество лет?

    – Хм-м, – протянул мужчина.

    – Что случилось, мужик?

    Человек наклонился вперёд, не разгибая плеч. Он казался не столько стеснённым, сколько задумчивым.

    – Ты знаешь, по чью я здесь душу.

    – Боюсь, что нет.

    – Я насчёт полковника.

    Мужчина откинулся назад и наклонил голову.

    – Какого полковника?

    – Старого маэстро Эф-Икса. Полковника Сэндса.

    Хозяин дома отхлебнул чаю. В его движениях, в тонких пальцах, держащих стакан, в хрупкой коже, обтягивающей кадык, который ходил ходуном при каждом глотке, действительно чувствовались прожитые годы.

    – Послушайте, сержант, не припомню, чтобы ко мне когда-либо прежде захаживал с визитом какой-нибудь белый. Так что видеть вас здесь довольно необычно. Но, по-моему, ваш подход в любом случае никуда не годится. Позвольте полюбопытствовать: вы были вхожи в ближний круг полковника? Были для него своим?

    – Нас связывали весьма плотные отношения.

    – Своим – то есть не чужим.

    – Понял-принял. «Стой, кто идёт? – Свои!»

    – Ну тогда мои поздравления.

    – Где он?

    – Увы, но полковник скончался.

    – Сомневаюсь.

    – Да, это правда. Давным-давно. Кто-то должен был рассказать вам об этом прежде, тогда бы вам не пришлось тащиться в такую даль.

    – Сомневаюсь.

    – Изменить ваше мнение не в моей власти. Но это правда – полковник умер.

    – Так говорили ещё много лет назад. Его жена получала в Бостоне пособие для вдов, а он, насколько мне известно, жил здесь и проворачивал в этих местах всякие операции.

    – Я об этом не знал.

    – Об этом знал я. И я знаю, что полковник жив.

    – Ясно. Жив так жив.

    – Ну конечно, сука!

    – Вы знаете это наверняка?

    – Хер там. Но зато я знаю полковника. Он действует согласно плану Б.

    – И каков же план Б?

    – В шестьдесят девятом он дал захватить себя в плен, позволил этому случиться, мужик, в рамках сценария отдела «Пси», и всё, к чему привело это дерьмо, лежит под ковром, но даю жопу на отсечение: он по-прежнему хоть самую малость, да портит жизнь коммунякам.

    – И это и есть план Б?

    – Положенный на музыку.

    – Он поделился с вами этим планом?

    – Такая херня не сработает, если с кем-то ей поделиться. Это театр одного актёра.

    – Театр одного актёра, – улыбнулся мужчина. – В этом вся суть полковника.

    – Что у тебя в сарае?

    Человек сказал:

    – Знаете, когда я познакомился с ним впервые, он был капитаном. Хотя и не официально. Официально он нигде не служил.

    Шторм закурил еще одну сигарету и щелчком захлопнул свою зажигалку «Зиппо».

    – Да?

    – Так уж строилась тогда их работа. Его отряд комплектовался добровольцами из гражданских. Америка фактически не вступила в войну с Японией. А вот капитан уже вступил. Некоторые из ваших, из янки, бомбили япошек задолго до того, как они напали на вас в Перл-Харборе.

    – Вторая мировая. Двоечка.

    – Для вас, для янки, это была лучшая из войн. Для меня лучшая из войн была здесь, в Малайе, с пятьдесят первого по пятьдесят третий. Мы дрались с комми и разбили их наголову. Полковник всю дорогу был с нами, включая операцию «Хелсби», которая проводилась здесь, в долине Белум. Возможно, мы с ним вместе проходили

    1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 206
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки