LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Темная материя - Питер Страуб

Темная материя - Питер Страуб

Книгу Темная материя - Питер Страуб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 06:52, 11-05-2019
Темная материя - Питер Страуб
11 май 2019
Автор: Питер Страуб Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2014
0 0

Книга Темная материя - Питер Страуб читать онлайн бесплатно без регистрации

16 октября 1966 г. в университетском кампусе на Среднем Западе странствующий "гуру", якобы побывавший на Тибете и набравшийся там древней мудрости, Спенсер Мэллон и его молодые последователи совершили запретный ритуал. То, что там произошло на самом деле, навсегда осталось загадкой. Итог - растерзанное тело на местном лугу и надломленные души участников и свидетелей. Сорок лет спустя популярный писатель Ли Гарвелл решил обыграть в новом романе случай, который произошел в действительности. Он стремится узнать правду о событиях той ужасающей ночи. Для этого Гарвеллу придется заставить участников зловещего ритуала восстановить во всех подробностях те отвратительные события, память о которых преследует их до сих пор. ТЕМНАЯ МАТЕРИЯ - энергичный, леденящий кровь роман с непредсказуемым сюжетом, лишний раз доказывающий, что Питер Страуб - мастер современного ужаса.
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 99
    Перейти на страницу:

    — Помните, вы обещали, что поделитесь любой информацией о причинах патологии Говарда?

    — Будь у меня что-то, что вы сочли бы проливающим свет, вы б уже знали об этом.

    — Но вы ведь наверняка обсуждали инцидент с участием мистера Мэллона.

    — Мы решили попробовать сегодня.

    — Что ж, тогда не смею вас задерживать. — Гринграсс улыбнулся и начал вставать.

    — Сначала позвольте сделать вам предложение, — сказал я. — А вы скажете, существует ли хоть какая-то возможность.

    — Прошу вас. — Гринграсс вновь уселся.

    — Наше присутствие как будто влияет на Говарда положительно?

    — На его успехи, да.

    — По каким критериям вы будете подбирать Говарду лечебный центр? Существуют ли какие-то конкретные ограничения?

    — Вот так вопрос. Да, прежде всего, разумеется, наличие свободных мест. Пригодность. Общее состояние отделения лечебного заведения.

    — А расположение — проблема?

    Доктор Гринграсс качнулся на стуле и внимательно посмотрел на меня.

    — Так что за предложение, мистер Гарвелл?

    — Я подумал, не будет ли лучше Говарду переехать в Чикаго? Я несведущ в подобных делах, но моя жена знакома по работе с людьми, которые могли бы помочь с размещением Говарда.

    — В Чикаго.

    — Первое, что Говард сказал Парджите, — он хочет видеть мою жену.

    — Миногой он называет вашу жену?

    — Это ее кличка еще со школьных лет. Зовут мою жену Ли, если прочесть наоборот…

    — Значит, у вас с женой одинаковые имена?

    — Вроде того. Вы из этого делаете какие-то психологические заключения?

    — Никаких. А почему вы спрашиваете?

    — Один человек, с которым мы встречались утром, намекнул, что это нехорошо.

    — Имена людей имеют очень мало общего с их романтическими привязанностями, — сказал Гринграсс.

    — Добавлю, что в те годы мы и внешне были очень похожи, как двойняшки.

    — Неудивительно, что вы полюбили друг друга!

    Психиатр склонил голову и улыбнулся. Мне подумалось, что он тоже напоминает персонажа из «Ветра в ивах». Когда мысли Гринграсса вернулись к предыдущей теме, улыбка увяла:

    — По-моему, едва ли существует серьезное препятствие для переезда Говарда в Иллинойс. Будь мы лечебным заведением штата, разумеется, это было бы невозможным. Однако их правила и ограничения на нас не распространяются. Как я уже объяснил, мы бы с радостью проводили Говарда в хороший центр. Поскольку лично для меня, а в этом деле я хочу быть с вами предельно откровенным, главное — это ваше участие в лечении Говарда. Насколько вы преданы делу Говарда? Вопрос к вам обоим. И каким вы видите участие в нем вашей супруги, мистер Гарвелл?

    — Мы сделаем все, что в наших силах.

    — И я, — сказал Дон. — К тому же мне давно пора осесть на месте, и Чикаго для этого вполне подходит. Никакого желания помереть в нищете и забвении.

    Я повернулся к Дону и с удивлением взглянул на него. Он пожал плечами:

    — Я это к тому, парень, что становлюсь слишком стар, чтобы продолжать жить как жил. Единственное, надо найти маленькую квартирку и дать объявление о наборе учеников. Думаю об этом все время, пока живу у тебя, Ли. Мэллон соскочил, а я чем хуже?

    — Ты сможешь зарабатывать себе на жизнь таким способом?

    — Конечно, черт возьми, смогу. Это будет скромный доход, дружище, модный таунхаус на Золотом берегу не купить, но на жизнь хватит. Сказать почему?

    — Почему?

    — Если торговать мудростью, покупатели всегда найдутся. Я напечатаю парочку буклетов, раскидаю в барах, аптеках и библиотеках, и у меня будет пятьдесят-шестьдесят запросов в месяц.

    Дон развернулся на стуле лицом к Гринграссу.

    — Я посчитаю за честь поддерживать отношения с Гути, в смысле с Говардом. Да я готов приходить к нему каждый день, пока ему самому не осточертеет.

    — И еще мне потребуются подробные, добросовестные отчеты по этому пациенту. Скажем, ежемесячные. Первые, по крайней мере, двадцать четыре месяца.

    — Вы хотите ежемесячные отчеты? — спросил Дон. — Тпру, Нелли. Думаю, это мы поручим нашему писателю.

    — Не уверен, что доктор имел в виду нас с тобой.

    — Верно, мистер Гарвелл. Я планирую получать отчеты из реабилитационного центра, который примет Говарда. Ведь Говард в определенном смысле всегда будет оставаться моим пациентом. И вполне естественно, чтобы меня постоянно держали в курсе его состояния.

    — Ну, в этом-то препятствий быть не должно?

    — Не должно, — сказал доктор Гринграсс и положил руки на стол. — Самая большая проблема, что мы все страшно расстроимся, когда и если Говард уедет от нас. Особенно Парджита.

    — Я пообещал ей, что она сможет приезжать к нам, — сказал я.

    — Вы очень добры, мистер Гарвелл. Ну что ж, пойдемте к нашему пациенту?

    * * *

    В помещении, окрашенном так же ярко, как классная комната дошкольного учреждения, на краешке аккуратно заправленной кровати сидел Говард Блай, одетый в красную рубашку поло, чуть ему маловатую, полосатый комбинезон, застиранный до такой степени, что деним стал мягким, как кашемир, и сияющие желтые грубые башмаки «Тимберленд». Выглядел он прекрасно. Редкие волосы зачесаны назад и приглажены, безмятежные голубые глаза светятся радостью и возбуждением.

    — На тебе башмаки, которые ты надеваешь в день рождения, — заметил, улыбаясь, Гринграсс и повернулся к нам. — Мы выдали их Говарду в прошлом году. Он надевает их в исключительных случаях.

    — Да, именно так, — проговорил Говард. — Я люблю свои «тимбы».

    — Ты можешь отправиться в сад, посидеть за столом для пикника. Хорошее место для беседы.

    — Я сегодня буду говорить, — сказал Говард, просияв. — Я буду рассказывать вам. Это будет не как в прошлый раз.

    — Теперь ты себя лучше чувствуешь, — сказал Гринграсс.

    Мы стояли, выстроившись вдоль кровати Гути, как доктора на обходе.

    Гути кивнул:

    — Кроха и Лиминоги вернулись, живые и здоровые.

    — Кроха и кто?

    Говард Блай широко улыбнулся.

    — Говард, как ты назвал мистера Гарвелла?

    Улыбка стала еще шире:

    — Лиминоги. Потому что он такой и есть. Он был Двойняшкой, а теперь он Лиминоги.

    — А, — дошло до меня, — понял. Я — Ли Миноги.

    — Ну конечно, вот ты кто сейчас, — сказал Гути. — И мне лучше, потому что ты и Кроха вернулись в Мэдисон. Но сейчас, пожалуйста, пустите меня на улицу с моими друзьями.

    — Говард, ты что-то скрываешь от меня?

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки