Дикари. Дети хаоса - Грег Гифьюн
Книгу Дикари. Дети хаоса - Грег Гифьюн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
156 0 11:01, 04-04-2022Книга Дикари. Дети хаоса - Грег Гифьюн читать онлайн бесплатно без регистрации
Сперва я думал, что у человека обожжены лишь лысина, лицо и шея, но потом он прошел в центр лагеря, посмотрел на ночное небо, медленно расстегнул и снял с себя рубашку, уронив ее на землю. Она была мятой и рваной, как и штаны с курткой, а рабочие ботинки — изношенными настолько, что от подошвы мало что осталось. Похоже, маленькая палатка, одежда и несколько разбросанных вокруг лагеря предметов являлись единственными его пожитками. Мои глаза были по-прежнему прикованы к верхней части его тела. Страшные шрамы покрывали рельефную грудь и спину, плечи и руки — жуткая нарезка кошмаров, впечатавшаяся в его кожу, словно дьявольские клейма. На лопатках была вытатуирована большая надпись готическим шрифтом. Всего одно слово:
«ХАОС».
Он запрокинул голову и стал ловить ртом капли дождя. Затем закрыл глаза и простер к небесам свои мускулистые руки. Я был уверен, что уродливые остатки его губ шевелятся, но не мог разобрать, что он говорил. Когда человек упал на колени, подняв вверх брызги грязи и воды, я понял, что он молится.
Спрятавшись в бурьяне, по другую сторону дороги, я наблюдал, как шрамовник взывает к своему богу. Мне вспомнились воскресные церковные службы, на которые я ходил с матерью. Только в этой странной сцене, казалось, чувствовалось нечто гораздо более мощное, чем все, что я когда-либо испытывал в церкви Святого Гавриила. Было в этом человеке нечто особенное, нечто выходившее за рамки понимания. Если судить только по внешнему виду, он должен был внушать страх. Но не внушал.
Я так и не понял, закончил ли шрамовник молиться или просто почувствовал, что я наблюдаю за ним. Но он сел на задницу и отполз под навес.
— Что ты здесь делаешь, мальчик? — спросил он хриплым, но на удивление добрым голосом.
Выбравшись из травы, я подошел к маленькому лагерю.
— Иду домой.
— Тогда ступай. Дом — это хорошее место. — Шрамовник поднес к лицу огромную руку, с толстыми, похожими на обрубки пальцами и вытер капли дождя. Шрамы покрывали каждый дюйм его головы, лица, шеи, а уши напоминали скрученные листья цветной капусты. Все эти глубокие борозды, наряду с оливкового цвета кожей делали его голубые как лед глаза еще более выразительными, а когда он говорил, обезображенные губы, размыкаясь, обнажали крупные белоснежные зубы.
— Эта погода не для прогулок. Иди домой, мальчик.
— Я не мальчик, — возразил я. — Мне уже четырнадцать.
— Ты еще ребенок.
— Ага, конечно.
— Не спорь. Настанет день, когда ты захочешь повернуть время вспять.
Я подошел ближе.
— Что с вами случилось?
— Разве твои родители ничему тебя не научили?
— Чему, например?
— Например, не задавать людям определенные вопросы. — Какое-то время шрамовник смотрел на меня, затем жестом подозвал еще ближе. — Если ты еще не уходишь, садись под навес и немного передохни. А потом ступай домой. Всё в порядке, я тебя не трону.
Я бросил на него свой фирменный «взгляд крутого парня».
— Я вас не боюсь.
— Не сомневаюсь. — Он слегка улыбнулся. — Давай, забирайся сюда, пока не промок.
Я поспешно нырнул под навес и присел, отодвинувшись от шрамовника подальше, чтобы, если что, суметь убежать.
— Что вы здесь делаете?
— Просто мимо проходил.
— Если попадетесь полиции, они вас изобьют. Им не нравится, когда в городе ошиваются бомжи.
— Вот что я тебе скажу, — протянул он, глядя в темную даль, откуда доносились раскаты грома. — Я не буду называть тебя мальчиком, если ты не будешь называть меня бомжом.
Я виновато кивнул.
— Хорошо, мистер.
— Передохни и двигай домой. Гроза будет лишь усиливаться.
— Откуда вы знаете?
— Просто знаю.
— Вы работаете на ярмарке?
— Нет. Случайно оказался в городе одновременно с ними.
— Мы с друзьями только что пришли оттуда.
— Хорошо провели время?
Я кивнул. Даже с близкого расстояния было трудно угадать, сколько ему лет, но я предположил, что где-то за сорок.
— Было довольно клево. Тоже там были?
Он отрицательно покачал головой.
— Вы сейчас молились?
— Вроде того.
Я какое-то время разглядывал его шрамы.
— Вы были во Вьетнаме?
Его взгляд стал отрешенным, но он так ничего и не ответил.
— Поэтому вы так выглядите?
По его шрамам стекали капли дождя.
— Грехи всего мира, — пробормотал он.
— О чем это вы?
Тени сместились. Колесо обозрения больше не светилось.
— Ты всегда задаешь так много вопросов?
Смутившись, я пожал плечами, будто мне было все равно.
— Тебе нужно уходить, — сказал он.
— Вам больно? — спросил я.
— Иногда. Но есть разные виды боли.
Зловещий оттенок в его голосе вызвал у меня беспокойство. И впервые я почувствовал в его присутствии что-то вроде страха.
— Скоро придут мои друзья. — Я оглянулся назад, на темнеющее поле. — Я у них за главного.
— Уходи. — Шрамовник указал в сторону дороги. — Не жди их. Сегодня ночью в городе случилось кое-что плохое. И будет еще хуже.
Я придвинулся к краю навеса.
— Что именно случилось?
— Иди домой. Мальчики твоих лет должны быть дома в это время.
С учащенно колотящимся сердцем я медленно вышел из-под навеса и, встав под дождем, посмотрел на мужчину.
— Вы занимаетесь чем-то нехорошим, мистер?
Он покачал головой и потянулся за своей рубашкой.
При этом он наклонился вперед и оказался вне укрытия. Дождь тут же обрушился на него, каскадом стекая по лысине, рукам, груди и животу. Но уже тогда я знал, что это не струи воды движутся по нему, а что-то другое. Я лихорадочно вытер влагу с глаз и прищурился, чтобы разглядеть получше.
Шрамы шевелились, извивались и менялись — непрерывно перетекали друг в друга, плавно скользили по телу вместе с дождевой водой, что делало их похожими на отдельные живые организмы. И хотя мужчина пытался натянуть на себя рубашку, чтобы скрыть происходящее, боль, вероятно, усилилась настолько, что он со стоном завалился на бок, уткнувшись плечом в грязь за пределами навеса.
— Что с вами, как… как вы это делаете? — пробормотал я, пятясь назад.
— Все в порядке, — простонал он, крепко зажмурившись. Затем выпрямился, держась руками за живот. Грудь у него вздымалась и опускалась. Наконец шрамы прекратили движение. Тело человека расслабилось, и, хотя он выглядел вымотанным, похоже было, что боль утихла.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
