LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Странные камни - Эдвард Ли

Странные камни - Эдвард Ли

Книгу Странные камни - Эдвард Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

17 0 18:00, 11-01-2026
Странные камни - Эдвард Ли
11 январь 2026

Книга Странные камни - Эдвард Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман культовых авторов Эдварда Ли и Мэри СанДжованни повествует о невыносимом мошеннике, который обижает не ту женщину и оказывается проклятым в чудовищном измерении, полном творений Лавкрафта. Профессор Эверард, исследователь странной фантастики и признанный критик произведений Г.Ф. Лавкрафта, не чужд тому, чтобы сводить людей с ума. Однако выступления на съездах о банальности и мелодраме произведений Лавкрафта приносят ему доход. Иногда он даже занимается сексом. Когда он злит прекрасную, но опасную ведьму и поклонницу произведений Лавкрафта, она накладывает на него заклинание, отправляя его в измерение, где произведения Лавкрафта очень реальны - и очень смертоносны. Эверард должен найти путь через это альтернативное измерение, чтобы вернуться домой, прежде чем худшие из ужасов Лавкрафта покажут, каким Мастером чудовищ он был на самом деле!

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
    Перейти на страницу:
    Даже когда им позволяют заглянуть в другие межпространственные миры?

    Брови Лиллибриджа поднялись.

    - Я впечатлен. Я думал, что все эти подробности уже забыты. Ну, тогда скажите мне, раз вы так много знаете. Какой мифический тотем служил объектом поклонения прихожан?

    Эверард пожал плечами.

    - СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР.

    Лиллибридж замер, широко раскрыв глаза.

    - Откуда вы об этом знаете?

    "Если бы я тебе рассказал, ты бы подумал, что я сумасшедший, существуешь ты на самом деле или нет".

    - Скажем так, я умнее, чем кажусь. И у меня для вас новости. СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР - это не миф. Он настоящий.

    Теперь Лиллибридж выглядел пораженным.

    - Но это нелепо. Это было просто изобретение, использованное для обмана доверчивой паствы.

    - О, он настоящий, все в порядке. На самом деле, он не дальше, чем в нескольких шагах позади меня, - и затем Эверард отступил в сторону и позволил Лиллибриджу войти в пыльную решетчатую комнату.

    - Я... я не могу поверить в то, что вижу, - прохрипел Лиллибридж. - Это именно то, что описывают очевидцы. Но я никогда не думал, что это может выглядеть так ошеломляюще...

    Эверард небрежно подошел к нему сзади.

    - Да, это довольно завораживающее зрелище, не так ли? Его асимметрия поражает; он выглядит искривленным, но точки на каждом конце, кажется, образуют идеальную ось.

    Лиллибридж, казалось, не слышал его; он наклонился, положив руки на колени, и сосредоточил свой взгляд на черных глубинах камня.

    "Упс!" - Эверард бросился вперед, схватил Лиллибриджа за плечи и оттянул назад, прервав его сосредоточенный взгляд.

    - Я забыл вам сказать. Правило номер один. НИКОГДА не смотрите в камень.

    Лиллибридж был взволнован.

    - Почему же нет?

    - Ну, потому что он может перенести вас в другие измерения и сделать вас совершенно безумным, и это только для начала. Но продолжайте и коснитесь его на мгновение. Он теплый. Он бьется как сердце.

    - Вы правы! - воскликнул Лиллибридж, тряся рукой по многогранной поверхности. - Это НЕВОЗМОЖНО. Это, очевидно, сплошной кристалл! Как он может так биться?

    Эверард покачал головой.

    - Какова бы ни была причина, я подозреваю, что человеческий разум недостаточно сложен, чтобы постичь это - если вы верите в историю камня, в которую вы сказали, что не верите.

    Лиллибридж коротко улыбнулся.

    - Я не верю, это верно. Но это интригует, - теперь он повернулся к Эверарду. - Но я все еще не совсем уверен, как вы могли бы вписаться во все это...

    Эверард обдумывал любой возможный ответ.

    "Мне сказать ему, что его убьет Призрак Тьмы? В этой самой комнате?"

    Нет, ему не нравилась такая перспектива. Но тогда какая разница? Почему его должно волновать, что Лиллибридж считает его сумасшедшим?

    - Как я вписываюсь? - сказал Эверард. - Ну, я могу попытаться рассказать вам, если хотите.

    Лиллибридж обратился к Эверарду более прямо.

    - Конечно.

    - Я могу гарантировать, что вы мне не поверите, но обещайте оказать мне одну услугу и просто подумать об этом, ладно?

    - Ладно. Пожалуйста, говорите дальше.

    "Вот и все..."

    - Я из будущего, - он ждал эффекта, но, по крайней мере, выражение лица Лиллибриджа еще не стало веселым. - Это что? 1893 год?

    Лиллибридж кивнул.

    - Меня перенес сюда... какой-то вид оккультной науки, спровоцированный практикующим, которого... я оскорбил. Это единственное, как я могу это выразить, так что... давайте пока оставим это как есть.

    Выражение лица Лиллибриджа теперь менялось от терпеливого к натянутой ухмылке недоверия. В конце концов он сказал:

    - Хорошо, мистер Эверард. Если то, что вы говорите, правда, из какого вы года?

    - 2024, и я это докажу, - Эверард вытащил свой бумажник и начал раздавать карточки. - Это мои водительские права. Обратите внимание на мою фотографию и дату.

    - Водительские права? - спросил Лиллибридж. - Что это?

    "Черт. Разве в 1893 году здесь не было машин?"

    - Знаете, машины, автомобили?

    - О, - Лиллибридж, казалось, уловил что-то смутно знакомое. - Как те моторизованные фургоны, о которых я читал, что они есть в Германии. Говорят, они сделают лошадей ненужными. Вы когда-нибудь слышали что-то более абсурдное?

    "Приятель, ты понятия не имеешь", - подумал Эверард.

    - Это моя карточка АЗС, - сказал он о следующей карточке, на которую посмотрел Лиллибридж.

    - А... З... С?

    "Неважно. Он не знает, что такое чертова заправка".

    - Вот, это вам должно быть интересно, - и он протянул газетчику двадцатидолларовую купюру.

    Лиллибридж внимательно прищурился, разглядывая купюру.

    - Ну, я вам скажу; там написано 2024. Но я не могу сказать, что Джексон - мой любимчик, и кто, черт возьми, такая Джанет Йеллен?

    - Она министр финансов⁠...

    - И как вы можете ожидать, что я в это поверю? - раздраженно сказал Лиллибридж. - Они никогда не дадут такие важные посты женщинам.

    Эверард хотел рассмеяться.

    "Приятель, ты понятия не имеешь".

    - Теперь, я полагаю, вы собираетесь сказать мне, что женщины вашего времени имеют право голоса...

    - Не раньше 1920 года, - просветил Эверард мужчину. - Вскоре после Первой Мировой войны.

    - Мировая война... что?

    - Да ладно, мужик! - закричал Эверард. - Время тратится зря. Ты мне веришь или нет? Черт, я только что показал тебе вещи из двадцать первого века! Что? Ты думаешь, это какой-то трюк, чтобы тебя обмануть? Ты думаешь, я подделал эти вещи?

    Лиллибридж погладил подбородок, как будто у него была бородка.

    - Ну, если это так, то это, похоже, очень сложный трюк и... в любом случае это не имело бы никакого смысла. Ты меня не знаешь, и я не представляю, как ты можешь выиграть, заставив меня думать, что ты из будущего.

    - Эврика! - Эверард ликовал. - Вот мы и добрались! Ты мне веришь!

    - Ну, я не совсем это сказал, но знаешь... - Лиллибридж полез в карман куртки. - Все эти разговоры о людях из будущего, я нашел самый странный предмет внизу, в одной из ризниц. Я не могу себе представить, что это, но, похоже, это какое-то устройство или аппарат, и если что-то из того, что я видел сегодня, похоже на что-то из будущего, так это оно.

    - Правда? - Эверард протянул руку. - Дай-ка посмотреть.

    Это было что-то маленькое и черное, что Лиллибридж вложил в руку Эверарда.

    - Охренеть! - закричал Эверард в восторге.

    Предметом оказался мобильный телефон.

    "Не мой, но кого это волнует?"

    И он все

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки