LoveRead.info » Книги » Триллеры » Абсолютная власть - Дэвид Бальдаччи

Абсолютная власть - Дэвид Бальдаччи

Книгу Абсолютная власть - Дэвид Бальдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

814 0 19:51, 26-05-2019
Абсолютная власть - Дэвид Бальдаччи
26 май 2019
Автор: Дэвид Бальдаччи Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2018
0 0

Книга Абсолютная власть - Дэвид Бальдаччи читать онлайн бесплатно без регистрации

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..
    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 137
    Перейти на страницу:

    Отшвырнув газету в сторону, Джек подобрал осколки и вытер пролившееся пиво. Потерев затылок, пощупал обмякшие от безделья мышцы, зашел в спальню и переоделся в спортивный костюм.

    * * *

    Спортивный центр Молодежной христианской организации находился всего в десяти минутах езды на машине. Поразительно, но Джек нашел свободное место на парковке прямо перед входом и зашел внутрь. Черному седану, приехавшему следом за ним, не повезло. Водитель несколько раз объехал вокруг здания, затем вынужден был поставить машину на противоположной стороне улицы. Вытерев правое стекло, он какое-то время смотрел на вход в центр, затем, приняв решение, вышел из машины и взбежал по ступеням. Оглядевшись по сторонам, посмотрел на сверкающий «Лексус» и вошел в здание.

    После трех баскетбольных партий с Джека пот катил градом. Он сел на скамейку, глядя на подростков, продолжавших как ни в чем не бывало бегать по площадке с неутомимой энергией молодости. Один долговязый чернокожий паренек в свободных трусах, майке и не по размеру огромных кроссовках швырнул Джеку мяч. Застонав, тот вернул его на поле.

    – Эй, мужик, ты что, устал?

    – Нет, просто постарел.

    Встав, Джек растер ноющие бедра и направился к выходу.

    Когда он выходил из здания, ему на плечо легла чья-то рука.

    * * *

    Сидя за рулем, Джек искоса взглянул на своего нового пассажира.

    Сет Фрэнк обвел взглядом салон «Лексуса».

    – Я слышал много хорошего об этих машинах. Если не секрет, во что она вам обошлась?

    – Четыреста девяносто пять, со всеми прибамбасами.

    – Вот это да! Да я за целый год даже близко не зарабатываю такой суммы!

    – И я не зарабатывал – до самого недавнего времени.

    – Я слышал, что государственные защитники не могут похвастаться большими заработками.

    – Это вы правильно слышали.

    Они умолкли. Фрэнк прекрасно понимал, что нарушает все писаные и неписаные правила, и Джек также это понимал.

    Наконец он посмотрел на следователя.

    – Послушайте, лейтенант, я так понимаю, вы здесь не только для того, чтобы проверить, как я разбираюсь в машинах. Что вам от меня нужно?

    – У Горелика против вашего клиента стопроцентное дело.

    – Возможно. А может быть, и нет. Я не собираюсь выбрасывать полотенце на ринг, если вы надеетесь на это.

    – Вы заявите о его невиновности?

    – Нет, я отвезу его в исправительный центр Гринсвилла и сам вколю ему эту дрянь. Следующий вопрос.

    – Хорошо, поделом мне, – улыбнулся Фрэнк. – Я считаю, нам с вами нужно поговорить. Кое-что в этом деле не сходится. Не знаю, поможет это или повредит вашему клиенту. Хотите послушать?

    – Ладно, но не надейтесь, что обмен информацией будет двусторонним.

    – Я знаю одно местечко, где мясной рулет режется как масло, и кофе там вполне терпимый.

    – Народу там много? Вряд ли вы будете хорошо смотреться в полицейской форме.

    Посмотрев на него, Фрэнк усмехнулся.

    – Следующий вопрос.

    Улыбнувшись, Джек поехал домой переодеться.

    * * *

    Грэм заказал вторую чашку кофе, в то время как Фрэнк продолжал нянчиться с первой. Мясной рулет оказался просто потрясающим, а заведение было настолько уединенным, что Джек даже не мог точно сказать, где оно находилось. Кажется, где-то в сельской местности в южной части Мэриленда. Джек посмотрел на немногих посетителей непритязательного заведения. Никто не обращал на них никакого внимания. Он снова повернулся к своему спутнику.

    Фрэнк посмотрел на него, не скрывая любопытства.

    – Я так понимаю, в свое время у вас с Кейт Уитни что-то было.

    – Это она вам сказала?

    – Нет, черт возьми. Сегодня она приходила в участок, через несколько минут после того, как вы ушли. Отец отказался видеться с ней. Я поговорил с ней. Выразил сожаление по поводу того, как все обернулось. – У Фрэнка заблестели глаза. Он продолжил: – Напрасно я так поступил, Джек. Использовал дочь, чтобы выйти на ее старика… Такого никто не заслуживает.

    – Зато это сработало. Кое-кто утверждает, что победителей не судят.

    – Верно… В общем, разговор зашел о вас. Я еще не настолько стар, чтобы не заметить блеск в глазах у женщины.

    Официантка принесла кофе. Грэм отпил глоток. Оба посмотрели в окно. Снегопад наконец прекратился, и вся земля была накрыта мягким белым одеялом.

    – Послушайте, Джек, я понимаю, что улики против Лютера практически все косвенные. Однако многим хватало и меньшего, чтобы отправиться за решетку.

    – С этим я не спорю.

    – Все дело в том, что тут жутко много совершенно необъяснимого дерьма.

    Поставив кофе, Джек подался вперед.

    – Я слушаю.

    Фрэнк обвел взглядом зал и снова посмотрел на Грэма.

    – Понимаю, что здорово рискую, но я стал полицейским не потому, что отправлял людей в тюрьму за преступления, которые они не совершали. В мире достаточно и виновных.

    – Так что это за нестыковки?

    – Кое-что вы сами увидите в отчетах, которые вам предоставят для ознакомления, но главное вот в чем: я убежден, что Лютер Уитни проник в дом, чтобы ограбить его, и также я убежден в том, что он не убивал Кристину Салливан. Однако…

    – Однако вы полагаете, что он видел, кто это сделал.

    Откинувшись на спинку стула, Фрэнк уставился на Джека широко раскрытыми глазами.

    – И давно вы до этого дошли?

    – Не очень. Есть какие-нибудь мысли на этот счет?

    – На мой взгляд, ваш клиент едва не попался с рукой, застрявшей в банке с печеньем, после чего ему пришлось спрятаться в этой банке с печеньем.

    У Джека на лице отобразилось недоумение. Фрэнку потребовалось несколько минут, чтобы рассказать о тайнике, несовместимости улик и своих собственных вопросах.

    – Итак, все это время Лютер находится в сейфе, наблюдая за тем, как развлекается миссис Салливан. Затем что-то происходит, и ее убивают. После чего Лютер смотрит, как убийца вытирает все следы.

    – Именно так я себе все представляю, Джек.

    – Значит, Лютер не обращается в полицию, поскольку не может этого сделать, не выдав себя.

    – Это многое объясняет.

    – За исключением того, кто это сделал.

    – Очевидно, может фигурировать только муж, однако я не думаю, что это был он.

    Джек мысленно представил себе Уолтера Салливана.

    – Согласен. Кто не настолько очевиден?

    – Тот, с кем Кристина Салливан встречалась в тот вечер.

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 137
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки