LoveRead.info » Книги » Триллеры » Когда людоед очнется - Доминик Сильвен

Когда людоед очнется - Доминик Сильвен

Книгу Когда людоед очнется - Доминик Сильвен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

302 0 15:15, 09-05-2019
Когда людоед очнется - Доминик Сильвен
09 май 2019
Автор: Доминик Сильвен Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2009
0 0

Книга Когда людоед очнется - Доминик Сильвен читать онлайн бесплатно без регистрации

Обаятельный авантюрист и великий ботаник Луи-Гийом Жибле де Монфори некогда вырастил в Париже сад своей мечты. Веками этот земной рай скрывали стены монастыря, а теперь на него покушается перекупщик недвижимости. Его планам яростно противится рокерша Лу Неккер, и однажды ее труп находят в парке Монсури. Все считают убийцей Брэда Арсено, садовника-американца с темным прошлым. У Ингрид Дизель, однако, нет на свете друга надежнее, чем Брэд, а внешность людоеда, которой наделила его природа, для дружбы не помеха. Со своей подругой, экс-комиссаром полиции Лолой Жост, она берется доказать невиновность садовника несносному, но неотразимому комиссару Дюгену.
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 68
    Перейти на страницу:

    — Вам знаком некий Бернар Морен?

    — Нет.

    — А Брэд Арсено?

    Ингрид не смогла обуздать свои чувства. Брэд, магнолии, Великан, попугаи, рыбалка в протоке. Вот уже больше года она не получала от него никаких известий.

    — Да, я знакома с Брэдом… Мы встретились в Новом Орлеане.

    — Когда?

    — Лет четырнадцать назад.

    — Как он там оказался?

    — Он там родился.

    — Род занятий?

    — Садовник.

    — Как же вы с ним познакомились?

    — Брэд спас мне жизнь. Двое мерзавцев напали на меня. Он остановил их и вызвал полицию.

    — Когда вы видели его в последний раз?

    — Больше десяти лет назад, когда вернулась с родителями в Калифорнию. После урагана Катрина и всех разрушений я пыталась узнать, как там Брэд.

    — И что же?

    — Ничего. У меня в Луизиане не осталось знакомых, так что обратиться было не к кому.

    — Но до Катрины вы поддерживали с ним связь?

    — Время от времени я посылала ему мейлы.

    — А точнее?

    — Два-три раза в год.

    Но с чего вдруг парижский легавый интересуется американским гражданином, к тому же безобидным садовником? И кто такой этот Бернар Морен? Ингрид почувствовала растущее раздражение.

    — Вашу афишку обнаружили в его гостиничном номере. Приколотую к стене. Она была там чуть ли не единственным украшением.

    — Брэд живет в Париже?

    — С августа, по словам директора гостиницы. А вы и не знали?

    — Вы хотите сказать, после Катрины?

    — Браво, быстро соображаете. Очевидно, именно ураган пригнал его к нашим берегам.

    — В чем же вы его обвиняете?

    — Да так, сущие пустяки. Например, приобретение поддельных документов.

    — На имя Бернара Морена?

    — Вот именно. И нелегальная работа садовника, причем на мэрию. Наглости ему не занимать.

    — Он говорит по-французски? А я и не знала.

    — И так хорошо, что товарищи ничего не заподозрили. Но это только цветочки.

    Она видела его всего несколько минут, но уже терпеть не могла.

    — Арсено снова снялся с якоря, — продолжал Дюген. — Мы не знаем, какой ненастный ветер унес его на этот раз, зато нам известно, что он оставил после себя подарок.

    — Какой же?

    — Труп.

    Провались сейчас ее сердце в башмаки, ей и то не было бы так худо. Дюген уселся за письменный стол. Николе оседлал один из стульев. Они молча уставились на нее, словно ни на секунду не поверили в ее испуг.

    — О чьем трупе речь? — спросила она нервно.

    — Молодой женщины. Найдена задушенной несколько дней назад.

    — Как задушенной?

    — Пластиковым пакетом. Медленная и мучительная смерть.

    — Медленная и мучительная… — пробормотала Ингрид, чувствуя, что бледнеет.

    Ей казалось, что своими суровыми взглядами они пытаются пробуравить ей череп. Дюген в медленном, навязчивом ритме вертел ручку.

    — Убита на рассвете, — уточнил он ровным голосом. — Вы разве не читали в газетах?

    — No.

    — Странно, журналисты подняли шум из-за этой истории.

    Она чуть было не принялась оправдываться, объяснять, что узнает новости из англоязычных газет в Интернете, но передумала. Пусть она выбита из колеи, но не настолько, чтобы позволить издеваться над собой заносчивому цинику и мрачному недоноску.

    — Где ее нашли?

    — В парке Монсури. Там, где работал ваш приятель и соотечественник. Пока не испарился.

    — Погодите-ка! А доказательства у вас есть?

    Он лишь вздохнул, не сводя с нее пристального взгляда.

    — Брэд лучше всех на свете, — продолжала она. — К тому же в Монсури есть и другие садовники.

    — Разумеется, но только он был знаком с жертвой. Он работал у нее под окнами.

    — Вы только что сказали, что он работал в парке Монсури.

    — Скажем, он еще и подрабатывал. Мне трудно поверить, что он так и не связался с вами. Вы утверждаете, что он спас вам жизнь. Обычно это сближает.

    — Повторяю, после Катрины я не получала от Брэда никаких известий. Если вы думаете, будто я знала, что он во Франции, то вы очень сильно заблуждаетесь.

    — А если вы думаете, что со мной можно разговаривать таким тоном, то заблуждаетесь еще сильнее.

    Ингрид смерила его самым холодным взглядом, на какой только была способна. В ответ он одарил ее очередной беглой ухмылкой.

    — Хотите чего-нибудь попить? — поинтересовался он слащаво.

    — No.

    — Напрасно. Мы здесь надолго.

    * * *

    Солнце заливало Париж золотистым сиянием. Ингрид шла вверх по бульвару Опиталь, твердя себе, что весна слишком прекрасна, чтобы предаваться унынию. Доказательством тому служили улыбки парижан, синее чудо-небо, по которому скользили чудо-облака, и внезапный ветерок, веявший свежестью и шаловливо ласкавший кожу, так что хотелось бродить по улицам до самой ночи. Она заставила себя сделать несколько глубоких вдохов и улыбнуться. Где-то она прочла, что для хорошего настроения достаточно придать лицу правильное выражение, а тело, повинуясь душе, довершит начатое. Но, добравшись до Питье-Сальпетриер, она заметила скамейку напротив цветочного магазинчика и села, позволив себе наконец излить душу:

    — Fuck! Fuck! Fuck!

    Этот чертов майор продержал ее больше трех часов. Они с его тощим помощником-подпевалой допрашивали ее, сменяя друг друга. Но почему они не желали верить, что она знать ничего не знала о приезде Брэда в Париж? Она снова попыталась отвлечься и сосредоточилась на алюминиевых ведрах с цветами, выставленных на тротуар. Азалии, лилии, даже мимоза, такое редкое и хрупкое растение. Она закрыла глаза, пытаясь уловить ее аромат, но все заглушали выхлопные газы.

    Она и подумать не могла, что Брэд мог уехать из Штатов и приобрести поддельные документы. Конечно, у него французские корни, но где он научился говорить по-французски как заправский француз? И почему не навестил ее? Откуда у него ее афишка? Какое отношение он имеет к этому жуткому убийству? Задушена. За-ду-ше-на. У нее было ощущение, что это слово, уродливое и труднопроизносимое, бьется у нее в голове, как муха о стекло. Задушена. Задушена.

    — Fuck! Fuck! Fuck!

    В одиночку ей ответа не найти. В одном она уверена: несмотря на все свои таланты в области защиты зеленых насаждений от любых летучих и ползучих гадов, Брэд и мухи не обидит. И уж тем более не станет убивать бедняжку в парке Монсури.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки