LoveRead.info » Книги » Триллеры » Пока еще жив - Питер Джеймс

Пока еще жив - Питер Джеймс

Книгу Пока еще жив - Питер Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

535 0 01:18, 09-05-2019
Пока еще жив - Питер Джеймс
09 май 2019
Автор: Питер Джеймс Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2012
+2 2

Книга Пока еще жив - Питер Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

В новой книге Питера Джеймса Рой Грейс выслеживает навязчивого ухажера, одержимого восходящей звездой Голливуда Геей Лафайет. За несколько дней до отъездав Брайтон на съемки кто-то покушался на ее жизнь. Весь город с нетерпением ожидает визита кинодивы, включая и ее опасного поклонника, жаждущего мести.Но для детектива суперинтендента Роя Грейса, которому поручено охранять актрису, наступает напряженное время.Когда на птицеферме в сельской местности находят изуродованное тело, у следствия нет никаких оснований связывать это убийство с приездом звезды. Однакособытия начинают стремительно развиваться, и Рой Грейс со своей командой профессионалов криминалистов оказываются вовлечены в отчаянную гонку за спасениеГеи от маньяка, который ни перед чем не остановится, чтобы ее убить…Смертельная одержимость — это только начало.
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 112
    Перейти на страницу:

    — Это офицеры полиции. Детективы. Они разговаривают со всеми сотрудниками нашей фирмы.

    — Понятно, — нахмурился Эрик. — Когда мне подойти?

    — Прямо сейчас, если можете.

    — Хорошо. Иду. — С этими словами Эрик встал и надел пиджак. — Извините, — сказала он, обращаясь к Анджеле Макнил. — У меня встреча. Прямо сейчас. Меня ждут в конференц-зале.

    — Неужели не доедите ланч?

    — Потом доем.

    — Хотите, я отнесу его в холодильник? Вам не следует оставлять его здесь. Можно подхватить сальмонеллу.

    — Немного сальмонеллы тунцу не повредит, — произнес он и вышел из комнаты, оставив Анджелу одну — смеяться над его шуткой.

    Идя по коридору, он думал о том, что это может значить. Неужели они нашли велосипед, который у него украли два года назад? Сомнительно. Зачем тогда полицейским расспрашивать всех сотрудников фирмы?

    Нервно улыбаясь, он вошел в небольшой конференц-зал со столом, рассчитанным на восемь мест. Там стоял высокий чернокожий мужчина в довольно вульгарном броском костюме с еще более броским галстуком. Рядом с ним — простоватого вида женщина тридцати с небольшим лет с кудрявыми каштановыми волосами, в белой блузке, черных брюках и практичных черных туфлях без каблука.

    — Добрый день! — поздоровался Эрик Уитли, чувствуя, что на лбу появились бисеринки пота. Полиция всегда действовала на него подобным образом. Он заметил, что мужчина пристально посмотрел на его обувь.

    — Эрик Уитли? — произнес полицейский и показал свое служебное удостоверение. — Я инспектор Брэнсон, а это моя коллега, сержант Мой. Спасибо, что нашли время побеседовать с нами.

    Эрик какое-то время разглядывал удостоверение, чувствуя, что это необходимо для того, чтобы продемонстрировать серьезность своих действий, после чего произнес:

    — Прошу садиться. Могу я предложить вам какие-нибудь прохладительные напитки?

    — Нет. Спасибо, — ответил чернокожий полицейский. — О нас здесь уже позаботились.

    — Отлично, — произнес Эрик. — Все замечательно, не так ли?

    Он заметил, как полицейские быстро обменялись взглядами. Оба сели с одного края стола, спиной к окну, из которого открывался вид на территорию Королевского павильона. Уитли сел с другой стороны, напротив. И сразу понял, что занял плохое место, потому что свет из окна падал на них сзади, и их лица были почти не видны. Уитли почувствовал, что его охватывает страх. Он чувствовал себя школьником, оказавшимся перед двумя хулиганами.

    — Э-э-э… вы ведь пришли не по поводу моего велосипеда?

    Полицейские как-то странно посмотрели на него.

    — Велосипеда? — спросила женщина.

    — Мой велосипед украли, когда я оставил его перед офисом. Правда, это было достаточно давно. Эти ублюдки распилили замок.

    — Нет, простите, кражами занимается другой отдел, — сказал Брэнсон. — Мы из уголовного розыска.

    — Да, да, — понимающе кивнул Уитли.

    Детектив внимательно посмотрел на него, глаза в глаза, отчего Уитли почувствовал себе еще более неуютно. Ему казалось, что чернокожий в любое мгновение скажет: «ЧМО!»

    Однако вместо этого он произнес:

    — Мистер Уитли, мы ведем расследование убийства неопознанного человека. Его туловище было обнаружено…

    — На ферме Стоунри, верно? — не дал ему договорить Эрик Уитли.

    — Да, — подтвердила Белла Мой.

    — Верно, — кивнул Брэнсон. — В пруду Общества любителей рыбной ловли Западного Суссекса близ Хенфилда были также найдены конечности, предположительно принадлежавшие убитому.

    Эрик кивнул:

    — Да, да. Я так и думал, что вы на меня выйдете, — нервно усмехнулся он, но никто из полицейских не поддержал его шутку.

    — Сколько времени вы работаете здесь, мистер Уитли? — спросил Гленн Брэнсон.

    Эрик на мгновение задумался.

    — В «Брэдли-Хэмилтон»? Двадцать два года. Впрочем, нет, в ноябре исполнится двадцать три года.

    — Как точно называется ваша должность?

    — Я аудитор, главным образом занимаюсь аудитами.

    Детектив продолжал не мигая смотреть ему прямо в лицо.

    — Я не ошибусь, если скажу, что в этом году вы проводили аудит на ферме Стоунри и в Обществе любителей рыбной ловли Западного Суссекса?

    — Есть что-то скользкое, рыбье в этом Обществе любителей рыбной ловли, вы не находите, детектив? — неуклюже сострил Уитли и хихикнул.

    Никто из полицейских не улыбнулся, что заставило Эрика занервничать еще больше.

    — Ничего скользкого в этом нет, мистер Уитли, — произнес Брэнсон ровным спокойным тоном. — Можете сказать, как давно вы занимаетесь аудитом этих двух организаций?

    Уитли задумался.

    — Пожалуй, несколько лет, — ответил он, стараясь не встречаться взглядом с полицейскими и чувствуя все тот же страх. — Да. Десять лет по меньшей мере. Могу проверить, если пожелаете. Что касается фермы Стоунри, то скажу точно, — добавил он и непроизвольно хихикнул.

    Полицейские продолжали холодно смотреть на него.

    — Мы расследуем убийство, мистер Уитли, — произнес Гленн Брэнсон. — Боюсь, мы не готовы разделить ваше веселое настроение относительно этого дела. Вы когда-нибудь бывали на самой ферме Стоунри, мистер Уитли?

    — Бываю каждый год. Аудит провожу прямо на месте.

    — А бывали ли вы на пруду Общества любителей рыбной ловли Западного Суссекса?

    — Только один раз, чтобы познакомиться с местом. Это главный земельный участок, принадлежащий клубу.

    — Когда вы проводили там аудит, с вами был еще кто-то из сотрудников вашей фирмы?

    Уитли покачал головой:

    — Нет, я был один. У меня прекрасные отношения с мистером Уинтером. Такая работа вообще-то на одного. — Подмышки взмокли от пота. Он сильно потел и в данный момент не слишком отчетливо видел лица собеседников. Отчаянно хотелось вернуться в свой кабинет, в свое одиночество, к своему недоеденному ланчу. — Это убийство… ужасное событие. Я хочу сказать, что оно очень плохо повлияло на коммерческую деятельность фермы Стоунри. В том смысле, что вряд ли кому-то захочется покупать яйца из-под кур, которые клевали корм там, где находился труп? Я лично в этом не уверен.

    — Или есть рыбу, кормившуюся там, где нашли части человеческого тела? — спросила женщина-детектив.

    Уитли кивнул.

    — Это весьма малоприятно, если ваш вопрос адресован мне, — сказал он и снова хихикнул.

    Двое полицейских смотрели на него с откровенной неприязнью. Как два хулигана. Два неулыбчивых хулигана.

    — Я очень щепетилен в отношении того, что кладу в рот. Мое тело — мой храм.

    — «Крамер против Крамера», — произнес Брэнсон.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки