LoveRead.info » Книги » Триллеры » Сотканный мир - Клайв Баркер

Сотканный мир - Клайв Баркер

Книгу Сотканный мир - Клайв Баркер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

639 0 23:16, 06-05-2019
Сотканный мир - Клайв Баркер
06 май 2019
Автор: Клайв Баркер Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 1996
0 0

Книга Сотканный мир - Клайв Баркер читать онлайн бесплатно без регистрации

Давным - давно племя чародеев, спасаясь от страшного врага, перенесло себя и свою страну на волшебный ковер. В наши дни юноша и девушка, открывшие тайну ковра, становятся участниками удивительных событий и чудесных приключений.
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 177
    Перейти на страницу:

    Сюзанна набрала в грудь воздуха, обернулась на Джерико, убеждаясь, что он готов следовать за ней, затем прошла по коридору и толкнула дверь.

    Комната была большая и полностью забитая народом. Кто-то сидел, кто-то стоял, некоторые даже влезли на стулья, чтобы лучше видеть главных спорщиков. В центре внимания находилось пять человек. Одна из них — женщина с растрепанными волосами и диким взглядом, Иоланда Дор, как сообщил Джерико. Сторонники Иоланды сбились в кучу у нее за спиной и настойчиво подстрекали ее к продолжению спора. Она наступала на двух мужчин: длинноносого типа со свекольно-красным от крика лицом и его пожилого товарища. Второй пытался успокоить длинноносого, удерживая его за руку. Они явно составляли оппозицию. Между враждующими сторонами находились еще двое: негритянка, страстно увещевавшая спорщиков, и человек восточной внешности, одетый с иголочки. Судя по всему, он был председателем собрания и явно не справлялся со своими обязанностями. Еще несколько мгновений, и в ход пойдут кулаки.

    Присутствие новых людей было замечено несколькими участниками совета, однако главные оппоненты продолжали неистовствовать, не слушая доводов друг друга.

    — Как зовут мужчину посередине? — спросила у Джерико Сюзанна.

    — Танг, — ответил Джерико.

    — Спасибо.

    Не говоря больше ни слова, Сюзанна шагнула навстречу участникам дискуссии.

    — Мистер Танг, — произнесла она.

    Человек поглядел на нее, и раздражение на его лице сменилось паникой.

    — Кто ты такая? — спросил он.

    — Сюзанна Пэрриш.

    Одного этого имени оказалось довольно, чтобы все споры тотчас же прекратились. Все поспешно оборачивались и смотрели на Сюзанну.

    — Чокнутая! — возвестил старик. — В Доме Капры!

    — Заткнись, — велел Танг.

    — Так это ты! — изумилась негритянка. — Ты!

    — Да?

    — Ты понимаешь, что ты сделала?

    Этот вопрос вызвал новый всплеск эмоций, отвлекший присутствующих от спора людей в центре комнаты. Вопили все.

    Танг, чьи призывы держать себя в руках не были слышны, выдвинул стул, забрался на него и заорал:

    — Тихо!

    Это подействовало, шум постепенно стих. Танг был трогательно доволен самим собой.

    — Ха, — произнес он с чуть заметным самодовольством. — Вот так-то лучше. А теперь… — Он повернулся к старику. — У тебя есть какие-то возражения, Мессимериз?

    — Разумеется, есть. — Он ткнул скрюченным от артрита пальцем в сторону Сюзанны. — Ее присутствие противоречит закону. Я требую, чтобы ее удалили отсюда!

    Танг хотел что-то ответить, но его опередила Иоланда.

    — Сейчас не время соблюдать законодательные тонкости, — сказала она. — Хотим мы того или нет, мы уже проснулись. — Она посмотрела на Сюзанну. — И виновата в этом она.

    — Ах так! Я не собираюсь оставаться в одной комнате с чокнутой! — произнес Мессимериз с таким презрением, словно надеялся уничтожить Сюзанну этими словами. — После того, что они с нами сделали! — Он взглянул на своего краснолицего товарища. — Ты идешь, Долфин?

    — Конечно иду, — отозвался тот.

    — Погодите, — призвала Сюзанна. — Я не хочу нарушать никакие законы…

    — Ты уже их нарушила, — заметила Иоланда, — однако стены от этого не рухнули.

    — Но долго ли они простоят? — вмешалась негритянка.

    — Дом Капры — священное место, — пробормотал Мессимериз.

    Без сомнений, он говорил искренне и был до глубины души оскорблен присутствием Сюзанны.

    — Я все понимаю, — заверила Сюзанна. — И уважаю ваши правила. Но я несу ответственность…

    — Вот именно! — воскликнул Долфин, заново распаляясь. — Только в этом мало толку, верно? Мы проснулись, черт тебя побери! И мы в опасности!

    — Я знаю, — сказала Сюзанна. — То, что вы говорите, совершенно справедливо.

    Эти слова обезоружили его, ожидавшего возражений.

    — Ты согласна со мной? — переспросил Долфин.

    — Конечно согласна. Все мы в данный момент в опасности.

    — По крайней мере, теперь мы можем защищаться, раз мы проснулись, — вставила Иоланда. — Вместо того чтобы лежать и спать.

    — Но у нас были хранители! — напомнил Долфин. — Куда они подевались?

    — Они умерли, — ответила Сюзанна.

    — Все до единого?

    — Откуда ей знать? — усмехнулся Мессимериз. — Не слушайте ее.

    — Мими Лащенски была моей бабушкой, — сказала Сюзанна.

    В первый раз с того момента, как Сюзанна вмешалась в спор, Мессимериз посмотрел ей прямо в глаза. Он хорошо знал, что такое горе, поняла Сюзанна.

    — И что? — спросил он.

    — А то, что ее убили, — продолжала Сюзанна, выдержав его взгляд. — Это сделала одна из ваших.

    — Не может быть! — возразил Мессимериз безапелляционным тоном.

    — Кто? — спросила Иоланда.

    — Иммаколата.

    — Она не наша! — запротестовал Мессимериз. — Она не из наших!

    — Ну, знаете, и не из чокнутых тоже! — возмутилась Сюзанна.

    Ее терпение истощалось. Она сделала шаг к Мессимеризу, и тот крепче вцепился в руку Долфина, как будто собирался использовать своего товарища в качестве щита.

    — Все мы в опасности, — повторила Сюзанна, — может быть, вы не понимаете, что все ваши священные места — не только Дом Капры, но все без исключения — могут быть уничтожены. Ладно, пусть у вас нет причин доверять мне. Но хотя бы выслушайте!

    В комнате воцарилась гробовая тишина.

    — Расскажи нам, что тебе известно, — произнес Танг.

    — На самом деле мне известно не много, — призналась Сюзанна. — Однако я знаю, что здесь, в Фуге, у вас есть враги, и бог знает сколько их за ее пределами.

    — И что ты предлагаешь? — спросил новый голос из толпы сторонников Долфина.

    — Мы будем бороться, — провозгласила Иоланда.

    — Вы проиграете, — ответила Сюзанна.

    Тонкие черты лица ее собеседницы застыли.

    — У тебя тоже пораженческое настроение? — спросила она.

    — Но это правда. Вы беззащитны перед Королевством.

    — У нас есть наши чары, — возразила Иоланда.

    — Так вы хотите сделать магию оружием? — изумилась Сюзанна. — Как Иммаколата? Если вы пойдете на это, то можете и самих себя именовать чокнутыми!

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 177
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки