LoveRead.info » Книги » Триллеры » Багамарама - Боб Моррис

Багамарама - Боб Моррис

Книгу Багамарама - Боб Моррис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

302 0 20:26, 09-05-2019
Багамарама - Боб Моррис
09 май 2019
Автор: Боб Моррис Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2007
0 0

Книга Багамарама - Боб Моррис читать онлайн бесплатно без регистрации

Багамы.Туристский рай?Криминальный ад!Это хорошо знает отчаянный Зак Частин, много лет просидевший в тюрьме по ложному обвинению. И теперь он намерен жестоко отплатить бандитам, которые его подставили.Однако ему придется временно забыть о мести — он вынужден прийти на помощь полиции, расследующей дело о таинственном исчезновении английского миллионера на Багамах. Дело, в которое случайно оказалась впутана его подруга…Чтобы спасти ее, Зак должен стать самым отчаянным дьяволом в багамском аду!
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70
    Перейти на страницу:

    — Ну, неплохой обзор на усадьбу Дауни.

    Педерсон кивнул.

    — С двух дня до половины шестого проторчал, а то и до шести. Во сколько ты туда зашел?

    — Ближе к шести.

    — Пожалуй, что так, — согласился инспектор. — И как они тебе сказали? Когда обнаружили вторую трубку?

    — Около двух часов дня Тиффани наткнулась на телефон в коляске для гольфа. А полтретьего им уже позвонили.

    — Держи карман шире. Видно, какая-то шапка-невидимка в этих краях объявилась. Там мышь не прошмыгнула — только Кларисса с вещичками убралась. Сказать по правде, я не приметил, чтобы Тиффани Сен-Джеймс выходила на улицу в районе двух часов. После обеда никто носа из дома не показывал. Уж мне ли не знать: я у мисс Мелоди столько чаю выдул! Чашки четыре. Всю ночь на двор бегал.

    Мы сидели и слушали, как в траве воркуют горлицы. Потом Педерсон сказал:

    — Слушай, я ценю, что ты дал мне время поработать спокойно. Если захочешь завязать с самодеятельностью и вызвать власти, я пойму. Можем прямо сейчас отправиться в участок и позвонить в Нассау или с ФБР связаться. Как скажешь.

    — Вчера я, может, и согласился бы, — сказал я, — но теперь…

    — Что теперь?

    — Слишком далеко все зашло, поздно в кусты прятаться.

    Наконец в дверях показалась Зой Эпплквист. Только я собирался раскрыть рот, как она меня опередила:

    — Вы не вовремя.

    — Слушайте, я просто хотел убедиться, что все в порядке, и узнать, нет ли каких новостей.

    — Мне нечего вам сказать. С противной стороной мы больше не контактировали.

    Она стояла в дверях с непреклонным видом.

    — Честно говоря, я пришел еще по одному делу.

    Рассказал в двух словах про наш разговор с Тиффани Сен-Джеймс, упомянув ее противоречивую историю с колясками.

    — Ну, этому наверняка найдется разумное объяснение, — заверила Зой.

    — Мне бы хотелось самому поговорить с Тиффани и выслушать ее версию.

    — Сейчас и пробовать бесполезно. Девчонка не в себе.

    — В каком смысле? Она здесь или нет?

    — Да куда она денется. Просто не может связно мыслить, в отключке валяется. По крайней мере минуту назад валялась. Пусть отоспится, дуреха. Подозреваю, что эта проныра добралась до заначек Бирмы.

    — Понял, видел я пузырьки. Кстати, а кто такая Чери Свонсон?

    Зой отвела глаза, но быстро совладала с собой и смерила меня ледяным взглядом:

    — Вы всегда копаетесь в чужих вещах? Отвратительная привычка.

    — Я не копался. Только у вас в уборной почитать больше нечего. Пришлось довольствоваться тем, что есть.

    Никто из нас не проронил ни звука. После продолжительной паузы Зой сказала:

    — Ну а как продвигаются дела с деньгами? Успешно?

    Я кивнул:

    — Наведался в Банк Содружества, побеседовал с управляющим, он объяснил мне процедуру перевода средств.

    — Очень хорошо, мистер Частин. Надоело постоянно оправдываться перед похитителями. А теперь я бы вас попросила…

    И закрыла дверь. Перед самым моим носом.

    Глава 50

    Несколько часов я провел в обществе Линфильда Педерсона: он инспектировал свою крохотную территорию, готовясь к мчащемуся на наши головы бедствию. Я дважды звонил Зой Эпплквист поинтересоваться, не было ли известий от похитителей, и оба раза она отвечала отрицательно. Штеффи Планк я не стал беспокоить — не хотелось спешить с переводом денег. Я понимал, что она безумно переживает, и все-таки что-то меня удерживало.

    Во второй половине дня Педерсон подкинул меня до «Лоботряса» и намекнул, что не отказался бы пропустить рюмочку-другую. Дрыщ, который отправился разведать местонахождение «Паскуды», пока не возвращался, и я уже всерьез за него беспокоился.

    Я сходил на камбуз, вынес бутылочку «Маунт-Бей», плеснул себе и гостю по рюмочке, и мы уселись за тиковый стол. Первая тяжело пошла, вторая уже легче.

    Включил радио: передавали последнюю метеосводку. Диктор сообщил, что тропический циклон обогнул остров Майагуана и свернул на запад. По прогнозам синоптиков, к полуночи ураган пройдет над островом Аклинз. Скорость ветра в эпицентре шторма достигает ста двадцати миль в час. Если ненастье будет двигаться прежним курсом, через двадцать часов шторм обрушится на остров Саут-Андрос, достигнув силы ураганного ветра. В зону циклона попадет и Харбор-Айленд. Центр урагана, как предполагают, придется на Флориду близ Дейтона-Бич.

    На носу что-то грохнулось, я предположил, что вернулся Дрыщ, и выглянул из каюты. Оказалось, ветром швырнуло с дока пластмассовое ведро, и оно упало прямо на палубу «Лоботряса». Я вышел, поднял нежданный подарок судьбы и припрятал подальше. Хлестал косой дождь, с каждой минутой набирая силу. В гавани почти никого не осталось — траулер да пара-тройка пришвартованных в доках парусников гремели крепежами.

    Я вернулся в каюту, и Педерсон сказал:

    — Не знаю, может, твой Дрыщ и хорош, но только против Дуэйна Кроу он блоха.

    — А я за него спокоен.

    — Черта с два! Надо быть полным идиотом, чтобы его туда отправить. А если с ними еще и Ортис обретается, не видать нам Дрыща как своих ушей.

    Я сходил на камбуз и плеснул по рюмочке. Мы молча потягивали ром, слушая, как барабанит дождь по крыше да поскрипывают канаты пришвартованных в гавани парусников.

    — У тебя бывало такое: уже на поле выходить, а тут на мандраж пробивает?

    — А то! Постоянно. Даже если мы точно знали, что выиграем матч. Бывало, еще и стошнит.

    — То же самое.

    — Так хотелось победить, аж кишки выворачивало.

    Я осушил рюмку и направился за очередной порцией. Педерсон отказался — мол, уже тепленький.

    — Что-то у меня под ложечкой засосало, — признался я.

    — Во-во, — поддержал меня Педерсон. — Пока не сильно, но тоже здорово мутит.

    — Давненько такого не было.

    — Ага.

    — Вроде как-то не по себе.

    — И мурашки забегали.

    Я взглянул на него:

    — Мурашки?

    — Ну, у тебя под ложечкой, а у меня — мурашки, так-то.

    Педерсон поднялся из-за стола и сказал:

    — Кларисса вас с Дрыщом сегодня на ужин приглашала.

    — А что? Поесть я никогда не против. Поблагодари ее от меня, обязательно будем.

    — У матушки обычай пораньше за стол садиться, часиков в пять, но если что, подождем малость.

    — Мы раньше шести не подоспеем — поэтому без нас начинайте.

    — Можешь не сомневаться, — сказал Педерсон.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки