LoveRead.info » Книги » Триллеры » Приготовься умирать - Мелинда Ли

Приготовься умирать - Мелинда Ли

Книгу Приготовься умирать - Мелинда Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

386 0 11:00, 02-11-2020
Приготовься умирать - Мелинда Ли
02 ноябрь 2020
Автор: Мелинда Ли Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
0 0

Книга Приготовься умирать - Мелинда Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Хейли Пауэлл просыпается в незнакомом доме, вся в крови. Она ничего не помнит о событиях прошлой ночи, а на заднем дворе обнаруживает жестоко убитого парня. Ей кажется, что она сходит с ума, так как все указывает на то, что убийство совершила именно она.За дело берется Морган Дейн, теперь ей придется отыскать улики и доказать, что Хейли не безумна и не совершала преступления, хотя ее кровавые отпечатки найдены на орудии убийства. Интуиция Морган подсказывает, что девушку подставили, и тот, кто это сделал не остановится ни перед чем, чтобы помешать расследованию. Тот, чьим следующим шагом будет новое убийство.
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 89
    Перейти на страницу:

    Ее визит следовало бы проигнорировать, чтобы не отвлекать Морган.

    Но мисс Круз постучала снова. Десять баллов за настойчивость.

    Она постучала в третий раз, и он открыл дверь.

    – Мисс Круз!

    – Мистер Шарп! – Она склонила голову. – Вы передали мисс Дейн мое сообщение?

    – Ох, как-то выскочило из головы… – Шарп привалился к дверному косяку, сунул большие пальцы в передние карманы и одарил ее своим фирменным коповским взглядом, говорящим «Вы вообще в курсе, насколько превысили скорость?».

    Оставаясь на вид невозмутимой, она оглянулась по сторонам:

    – Нам, вероятно, было бы лучше не говорить на улице.

    Шарп тоже осмотрелся: телевизионщиков в округе видно не было, однако она права. Просто так впускать ее в дом не очень-то хочется.

    – Почему вы не назначили встречу по телефону?

    – А мне с вами видеться ни к чему, – ответила она ровным, твердым голосом. – Мне нужна мисс Дейн.

    – Она занята. – Шарп отошел, намереваясь закрыть дверь.

    – Я в курсе. Еще одно большое дело. Теперь Хейли Пауэлл…

    Проклятые репортеры! Вечно суют свой нос…

    – Шарп? – позвала Морган. Он оглянулся – она уже вышла в прихожую. – Мне показалось, я слышала свое имя?

    – Да, – выдохнул Шарп через нос и шагнул назад, позволяя журналистке войти. Спасибо та не сказала.

    Морган пересекла прихожую и протянула руку:

    – Морган Дейн.

    Шарп закрыл дверь.

    – Меня зовут Оливия Круз. – Протянув Морган визитку, она развязала пояс тренча. Под ним скрывался медно-красный свитер, джинсы и полусапожки на непрактичных тонких каблуках. – Перед тем, как вы скажете мне, что не собираетесь разговаривать с журналистами, выслушайте, пожалуйста! Помните ту информацию о мистере Макфарленде, которую я вам передала?

    Морган в замешательстве посмотрела на Шарпа. Тот вздохнул:

    – Я узнал о прежней судимости Макфарленда как раз от мисс Круз.

    Морган перевела полный подозрения взгляд обратно на журналистку:

    – И теперь вы хотите…?

    – Жаль, что мое сообщение до вас так и не дошло. – Мисс Круз пронзила Шарпа острым, как копье, взглядом. – Я хотела оказать вам услугу, продемонстрировав мои добрые намерения. Никакой корысти не было.

    – Тогда чем обязана визиту? – Морган скрестила руки на груди, а ее лицо приняло жесткое выражение следователя, ведущего допрос.

    Из своего кабинета вышел Ланс и остановился позади Морган, прислонившись к стене и прислушиваясь.

    – Я уже какое-то время пытаюсь связаться с вами, – сказала Оливия. – Я работаю над документальным криминальным романом о похищении Челси Кларк. Семья Кларков оказывает мне помощь, и они получат часть доходов от книги. Вы знаете, что они вернулись в Колорадо? Я не виню их за то, что они решили уехать отсюда, подальше от ужасных воспоминаний. К сожалению, продать свой нью-йоркский дом им не удалось, а то могли бы выручить приличные деньги.

    Морган не отвечала, но Шарп прекрасно видел, как у нее в голове происходит интенсивная работа.

    – Вот что я хочу предложить, – настойчиво продолжала мисс Круз. – Я располагаю кое-какой информацией, которая пригодилась бы вам в расследовании дела Хейли Пауэлл. Вы, скорее всего, и сами сможете до нее добраться, но я сэкономлю вам время, которого у вас и так в обрез. В глазах общественности Хейли окончательно утвердится в статусе виновной задолго до того, как закончится судебный процесс. Вам ведь нужно что-нибудь, от чего можно оттолкнуться и рвануть вперед, да побыстрее.

    – Каков источник вашей информации? – Кожу Шарпа начало покалывать от напряжения: он понимал, что нужно быть осторожным, но любопытство брало свое. Что же еще она знает?

    Левая бровь мисс Круз приподнялась, прочертив заносчивую параболу:

    – Если бы я обнародовала свои источники, я лишилась бы всех своих козырей.

    – Что вы хотите взамен? – продолжила Морган со своей обычной предусмотрительностью. Дурочкой она точно не была.

    – Интервью с вами, – ответила Оливия. – Не сейчас, я понимаю, что сейчас вы очень заняты расследованием. Но когда у вас, наконец, появится время, я надеюсь на беседу.

    – Прежде чем дать свое согласие, я буду вынуждена созвониться с семьей Кларк, – сощурилась Морган.

    Почуяв удачу, мисс Круз взглянула на нее с просветлевшим лицом:

    – Конечно. Вполне естественное условие. Могу ли я рассчитывать на то, что после разговора с ними вы ответите на несколько моих вопросов?

    – После того, как получу разрешение от своего клиента, я займусь вашими вопросами, – осторожно ответила Морган.

    – Интересный выбор слов! – рассмеялась мисс Круз.

    Морган продолжала настороженно смотреть на журналистку.

    – Полагаю, вы уже выяснили, что Киран Харт – бывший парень Хейли Пауэлл. – Мисс Круз снова продемонстрировала, что знает о деле подозрительно много. – Но вы, вероятно, не в курсе, что у него были проблемы с законом. – Она сделала паузу, чтобы насладиться произведенным впечатлением, и ее темные глаза засверкали. – За ним числится арест за преследование своей бывшей жены.

    Если бы Шарп не знал Морган так хорошо, радостная вспышка в ее глазах, скорей всего, ускользнула бы от него.

    Однако мисс Круз тоже не упустила ее из виду и улыбнулась:

    – Кирана арестовали восемь лет назад в Коннектикуте. Он устроил слежку за своей бывшей женой, и дело, по словам свидетелей, закончилось тем, что он влепил ей пощечину. Писать заявление женщина отказалась, так что обвинения были сняты. Одна птичка мне нашептала, что он преследовал ее в течение нескольких месяцев, постоянно звонил и писал. Он приезжал на парковку рядом с местом ее работы и ставил автомобиль впритык с ее машиной. В итоге бедной девушке удалось получить судебный запрет в отношении него, но понятно, что его это особо не смутило.

    – Ну, дать пощечину – это совсем не то же самое, что зарезать человека насмерть. – Над переносицей у Морган прочертилась складка глубокой задумчивости.

    – Но удар по лицу свидетельствует о предрасположенности к насилию, а также о неспособности принять отказ, – возразила мисс Круз.

    Морган не прореагировала, но опустила руки, придав позе большую открытость:

    – Спасибо за информацию.

    – Спасибо, что уделили время, – сказала мисс Круз, завязывая пояс.

    – Как только разберусь с этим делом, – сказала Морган, – свяжусь с семьей Кларков и перезвоню вам.

    – Буду ждать с нетерпением. – Мисс Круз повернулась к двери, и Шарп распахнул ее перед ней.

    – У меня прекрасные источники, – улыбнулась ему мисс Круз, что только усилило его раздражение. – И я не вижу препятствий для нашей взаимной помощи.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки