LoveRead.info » Книги » Триллеры » Тихая сельская жизнь - Ти Кинси

Тихая сельская жизнь - Ти Кинси

Книгу Тихая сельская жизнь - Ти Кинси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 086 0 18:15, 26-05-2019
Тихая сельская жизнь - Ти Кинси
26 май 2019
Автор: Ти Кинси Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2018
+1 1

Книга Тихая сельская жизнь - Ти Кинси читать онлайн бесплатно без регистрации

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Леди Эмили Хардкасл – эксцентричная вдова с таинственным прошлым. А Флоренс Армстронг – ее горничная, а также мастер восточных единоборств. В 1908 году они переехали из Лондона в провинцию в надежде на тихую сельскую жизнь. Не тут-то было: рядом с их домом в лесу найден повешенным молодой мужчина. Полиция взяла ложный след, и дамы начинают собственное расследование. Внезапно выясняется, что они просто отличные сыщицы. Погружаясь с головой в местные сплетни и дрязги, Эмили и Флоренс обнаруживают огромную паутину интриг, простирающуюся далеко за пределы деревни. Под подозрением все, уверенности нет ни в чем, кроме одного – тихая сельская жизнь летит к чертям…
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 70
    Перейти на страницу:

    – Народу было полно, инспектор. Люди постоянно выходили куда-то. За всеми не уследишь.

    – Все так и говорят. И вы тоже, сэр, постоянно выходили куда-то?

    – Я… Ну да, тоже выходил.

    Торговец взглянул на леди Хардкасл, а потом на меня.

    – Ну… вы же понимаете…

    – В туалет, сэр?

    – Конечно, инспектор.

    – Во время перерыва?

    – Да. Все же как-то удобнее, ничего не пропустишь.

    – Вам ничего не показалось странным, пока вы расхаживали по дому?

    – Я не «расхаживал по дому», как вы выражаетесь, инспектор. Я тут же отправился… ну, вы сами понимаете куда… И сделав дело, тут же вернулся.

    – И пробыли в зале до конца вечера?

    – Да. Сильвия обычно начинает второе отделение песней «Не могу тобой насытиться», и весь вечер я потом у нее на крючке.

    – Понятно, сэр. Случайно не припомните, может, вы услышали или увидели что-нибудь необычное?

    – Вообще ничего такого. Как я уже говорил, это был довольно оживленный вечер – прекрасная музыка, симпатичные женщины…

    Клиффорд снова покосился на леди Хардкасл.

    – Так что было на кого посмотреть.

    На этом инспектор Сандерленд покончил с записями.

    – Благодарю вас, сэр, вы нам очень помогли. Полагаю, вы еще несколько дней пробудете в «Грейндже»?

    – Я приглашен до конца недели.

    – Вот и хорошо. Если понадобится еще о чем-нибудь вас спросить, я разыщу вас.

    – Конечно, инспектор. Так я могу идти?

    – Разумеется, сэр. Спасибо, что уделили нам время.

    – Да ерунда, – ответил Хэддок, выходя из комнаты и закрывая за собой дверь.

    Сандерленд черкнул что-то еще в блокноте и поднял голову.

    – Ну, и что вы на это скажете, леди? – осведомился он.

    – Кроме того, что он скользкий тип? – неодобрительно переспросила моя хозяйка.

    – Я ведь, кажется, так и выразилась, – ухмыльнулась я.

    – О его физиономии, мисс? – уточнил полицейский.

    – Нет, инспектор, хотя и она мне особого доверия не внушает. Я слышала их разговор с сэром Гектором у входа в библиотеку. Речь шла о какой-то мебели. И потом сэр Гектор задержал меня после ухода Хэддока. Судя по всему, сэр Гектор явно не в восторге о компетентности Хэддока в области антиквариата и даже готов принять его просто за авантюриста.

    – Что ж, я примерно такого же мнения, – признался Сандерленд. – Надо будет запросить по телеграфу Скотланд-Ярд, может, у них что-то есть на него.

    – Кстати, я согласилась с мнением сэра Гектора о Хэддоке.

    – И как сэр Гектор отреагировал?

    – Рассмеялся, конечно же.

    – М-да, похоже на него. Он явно не ожидал подобной характеристики от служанки весьма уважаемой леди.

    – Меня в этом смысле, инспектор, обычно не ограничивают. Я считаю, что, пока ты учтива и внимательно относишься к своим обязанностям, никто на тебя наседать не станет. В особенности человек вроде сэра Гектора. Такой весельчак!

    Инспектор улыбнулся в ответ.

    – Могу лишь согласиться с вами, мисс.

    Леди Хардкасл задумчиво взглянула на разлинованную доску с записями.

    – Трудно не стать снобом, – проговорила она, – но он на самом деле отвратительный тип. Надо признать, что сэр Гектор раскусил его.

    И провела линию, соединявшую Хэддока и библиотеку.

    – По его же собственным словам, в момент совершения убийства его не было в этом помещении.

    – И Ричмен тоже его знает, – напомнил инспектор. – Возможно, это приведет нас куда-то. В то время он тоже где-то затаился.

    Затем Сандерленд извлек из кармана жилета солидные часы.

    – Мне кажется, здесь в это время подают что-то вроде четырехчасового чая, – объявил он.

    – Прямо в яблочко, – подтвердила леди Хардкасл. – И насколько мне помнится, сэр Гектор величает это «полдником».

    – Совсем другой мир, – со вздохом произнес полицейский. – И это означает, что большинству гостей будет чем заняться. – Он вновь сверился с записями. – Надо переговорить еще с кем-нибудь из музыкантов. С контрабасистом, мистером Бартоломью Данном?

    – Почему бы и нет? – резонно спросила леди Хардкасл. – Будь любезна, Фло…

    Поднявшись, я отправилась на поиски мистера Данна.

    * * *

    Я нашла его у лестницы для прислуги, где он болтал с Дорой, одной из служанок. Мужчине с его внешностью ничего не стоит заговорить с любой девушкой. Одет он был весьма опрятно – надо полагать, согласно последним веяниям американской моды.

    Когда я внезапно появилась, Дора кокетливо хихикала.

    – Доброго вам дня, ребята, – поздоровалась я. – Как дела идут?

    – Вообще-то ничего, спасибо, – посмотрев на меня, отозвалась служанка.

    – Рада слышать. Мистер Данн, инспектор Сандерленд хотел бы ненадолго встретиться с вами в столовой.

    Судя по виду Доры, в ее голове созрели куда более занимательные планы насчет мистера Бартоломью. Но сам он, судя по всему, будучи человеком прагматичного склада, отнесся к предстоящей встрече с полицией с учтивой неизбежностью.

    Он нежно чмокнул служанку в щечку, уверенный, что вскоре получит все желаемое, вот только разделается с этим надоедливым инспектором Сандерлендом.

    – Только закончу с ним – и сразу же к тебе, – успокоил он девушку.

    Дора посмотрела на меня: ее застенчивая улыбка сменилась недовольным взглядом.

    – Да уж, не мешало бы, – бросила она. И тут же стала подниматься по лестнице.

    Посмотрев ей вслед, Данн перевел взор на меня.

    – В столовой, говорите? Ну, тогда уж поиграйте в дворецкого и проводите меня туда. Я тут совершенно не ориентируюсь.

    – Здесь, возможно, и не ориентируетесь, зато в других вещах вы наверняка эксперт, – ответила я.

    Усмехнувшись, контрабасист последовал за мной в столовую.

    Там он рассказал о вечере примерно то же самое, что мы уже слышали от Ричмена и Хэддока. Этот музыкант производил впечатление общительного, словоохотливого парня, и инспектор Сандерленд решил воспользоваться этим.

    – Расскажите о своем оркестре, мистер Данн. Нарисуйте мне портреты персонажей.

    – Серьезно? Ну ладно… Конечно, наш оркестр – это перво-наперво Роли, то есть Роланд Ричмен, наш всеми любимый вожак. Отличный музыкант, и у него в голове масса идей о том, каким быть ансамблю. Человек он амбициозный, понимаете? И по части бизнеса у него все дома, в особенности, принимая во внимание, что он все-таки музыкант. Без работы мы никогда не сидим, и он всегда добьется, чтобы нам вовремя и сколько нужно заплатили. Этот оркестр для меня не первый, я уже многие повидал, но там ничего подобного не было и в помине. Теперь Эд. Хороший малый. Быстро с людьми сходится, но его надо всегда чуть подстегнуть и показать, куда идти. А играет он – заслушаешься. Труба в плохих руках – это, знаете ли, сущее наказание, но как он с ней обращается! Захочет – он ее и рыдать заставит. Раньше у нас был кларнетист, но потом мы поняли, что вполне можем и без него обойтись – Эд прекрасно играет и за кларнет. Во втором отделении его нам явно не хватало. А теперь… теперь уж все время будет не хватать…

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки