LoveRead.info » Книги » Триллеры » Праздник подсолнухов - Иори Фудзивара

Праздник подсолнухов - Иори Фудзивара

Книгу Праздник подсолнухов - Иори Фудзивара читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

319 0 20:08, 09-05-2019
Праздник подсолнухов - Иори Фудзивара
09 май 2019
Автор: Иори Фудзивара Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2008
0 0

Книга Праздник подсолнухов - Иори Фудзивара читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском — один из лучших романов признанного мастера современного японского детектива Иори Фудзивары. Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли автору бешеную популярность, а уже знакомый отечественному читателю «Зонтик для террориста» получил высшую в своем жанре японскую награду — премию Эдогавы Рампо.В «Празднике подсолнухов» соперничающие кланы якудза и могущественные финансисты, воротилы теневого бизнеса и роковые красотки — все пытаются правдами и неправдами заручиться содействием главного героя, который, сам о том не догадываясь, является хранителем тайны мифических восьмых арльских «Подсолнухов» Ван Гога, оказывающихся при ближайшем рассмотрении не такими уж и мифическими…
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 88
    Перейти на страницу:

    — Ясно. Передай, что завтра выезжаю первым же поездом. К полудню должен успеть.

    — Благодарю. — Он перешел на осакское наречие. — Да, и еще…

    — Знаю. В полицию звонить не буду.

    Не дожидаясь ответа, я положил трубку.

    Мари удивленно спросила:

    — Кто это был?

    — Младший брат Эйко. Завтра придется отправиться в небольшое путешествие.

    — Путешествие? Куда?

    — В Киото. Знаешь расписание синкансэна?

    Она покачала головой:

    — Я на нем ни разу не ездила. Школьную экскурсию в Киото я пропустила.

    Взгляд мой почему-то блуждал по комнате, натыкаясь то на одно, то на другое. На глаза попались пометки Эйко на полях сборника писем Ван Гога. Некоторое время я смотрел на них. Затем достал из кармана клочок бумаги, взятый у курьера. Под пристальным взглядом Мари, сверяясь с цифрами на листке, я набрал номер.

    — Кому ты звонишь?

    — Твоему бывшему боссу.

    Она попыталась было что-то сказать, но на том конце провода уже ответили:

    — Харада слушает.

    — Извини, что так поздно, — сказал я, — хочу узнать у тебя кое-что.

    Мой собеседник, похоже, улыбнулся:

    — Еще только двенадцать часов, господин Акияма. Я ждал вашего звонка. Чем могу помочь?

    Вежливый голос, изящная речь, совсем как тогда в казино.

    — Может, я не совсем по адресу. Наверно, я мог бы разузнать об этом в другом месте, но, боюсь, сейчас уже поздно.

    — Пожалуйста, не волнуйтесь. Спрашивайте все, что вам будет угодно.

    — Знаешь расписание синкансэна Токайдо?[46]Во сколько первый поезд на южное направление?

    Последовал незамедлительный ответ:

    — В шесть часов отходит поезд «Нодзоми» до станции Синосака.

    — Спасибо. Это все. Спокойной ночи.

    — Но следует учесть, — предупредительно вставил он, — что этот поезд не останавливается в Киото. В Киото останавливается следующий «Нодзоми», который отходит в шесть ноль семь на Хакату.

    Я сжал в руке телефонную трубку:

    — Отличное чутье, парень. Откуда знаешь про Киото?

    — Ну, мы ведь тоже раскинули кое-какие информационные сети. — Голос был абсолютно безмятежным.

    Я промолчал, и он продолжил:

    — Господин Акияма, у меня в этой связи есть одно предложение.

    — Какое?

    — Как вы посмотрите, если я к вам завтра присоединюсь?

    — Зачем?

    — Думаю, пришло время для обстоятельной беседы. Кроме того, не беспокойтесь, в Киото я оставлю вас и займусь своими делами.

    — Сейчас у меня не то настроение, чтобы о чем-то беседовать. Извини, но мой ответ — нет. Тем не менее я не вправе стеснять твою свободу передвижения. Вот все, что могу сказать. Дальше действуй на свое усмотрение.

    В ответ он воскликнул с такой радостью, словно именно этого ответа ждал всю жизнь:

    — Благодарю вас! Всего доброго, — и положил трубку.

    Девушка удивленно спросила:

    — Зачем ты ему звонил?

    — Ты же слышала. Хотел узнать расписание поезда.

    Она пристально посмотрела на меня. Изумление в ее взгляде сменилось озабоченностью. По лицу пробежала тень. Брови сдвинулись на переносице. Внезапно она заговорила с патетикой в голосе:

    — Я поняла. Поняла, что ты задумал.

    — Что ты поняла?

    — Этот звонок все объяснил. Ты считаешь, что я до сих пор работаю на него. Думаешь, это он направил меня к тебе и велел сообщать ему о каждом твоем шаге, так?

    Я покачал головой:

    — Ничего подобного.

    — Нет, я знаю, что права. Ты подозревал меня. Подозревал, что я по мобильному сообщаю ему, шаг за шагом, обо всем, что здесь происходит. Именно поэтому ты попытался перехватить инициативу.

    — Кстати, если уж речь зашла о мобильном, это твой телефон?

    — Мой. Не хотела, чтобы отец слышал мои рабочие разговоры, вот и купила. Теперь я все поняла. Ты подозревал меня. Я и не думала, что ты такой недоверчивый. Да ты просто трус!

    — Может, я и трус, но ты не права. А в качестве доказательства — обрати внимание, я ни слова не сказал о Киото. Тем не менее, он знал, куда я направляюсь. Как минимум, он явно не ждал твоего сообщения.

    — Но разве ты не попытался это проверить?

    Я молчал.

    Она тоже молча смотрела на меня. В глазах тот же диковатый блеск, который я заметил еще во время нашей первой встречи. Я понимал, что только подолью масла в огонь, и все же было кое-что, о чем я не мог не сказать:

    — Я хотел бы внести поправку в мое предыдущее заявление.

    — Что?

    — Я сказал, что дам тебе пару дней, но теперь прошу тебя покинуть мой дом завтра же. Я передумал. Будь добра срочно найти квартиру.

    Как я и ожидал, ее взгляд обжег меня пламенем. Она медленно, пугающе медленно покачала головой:

    — У меня есть миллион иен. Пока он не кончится, я могу преспокойно жить в гостинице. Кроме того, в любой момент я могу вернуться к работе в фудзоку.

    — Тоже вариант.

    Не дожидаясь, пока я закончу свою мысль, она встала и направилась вверх по лестнице. Ступени взвизгнули под ее шагами и смолкли. Я закурил «Хайлайт». Дым поплыл по комнате, поднимаясь к потолку.

    Через пять минут лестница опять заскрипела. Я оглянулся — Мари успела переодеться. Сумка через плечо, темный пиджак. Словно статуя, она застыла в углу комнаты со скрещенными на груди руками и смотрела на меня. Пламя, сверкающее в ее глазах, наверное, запросто могло бы расплавить свинец.

    Она тихо сказала:

    — Прощай.

    — Куда пойдешь?

    — Не твое дело.

    Она повернулась спиной. Неторопливо дошла до выхода. Обулась и, медленно обернувшись, снова смерила меня взглядом. Казалось, еще чуть-чуть, и ее глаза меня испепелят. Еле слышно она с яростью выдохнула, словно выплюнула, единственную фразу:

    — Бессердечный мерзавец, — и скрылась за одеялом.

    Некоторое время после ее ухода ткань продолжала колыхаться. Я опустил взгляд на пол — на татами остались лежать несколько книг Эйко. Некоторое время я тупо смотрел на них, затем лег на спину. В глаза бил электрический свет с потолка. Перед моим внутренним взором встала узкая спина, исчезающая в ночи. Глядя на колеблющийся люминесцентный свет, я чувствовал себя самым настоящим бессердечным мерзавцем.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки