LoveRead.info » Книги » Триллеры » Пустошь. Дом страха - Блейк Крауч

Пустошь. Дом страха - Блейк Крауч

Книгу Пустошь. Дом страха - Блейк Крауч читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

855 0 19:28, 20-05-2019
Пустошь. Дом страха - Блейк Крауч
20 май 2019
Автор: Блейк Крауч Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2017
0 0

Книга Пустошь. Дом страха - Блейк Крауч читать онлайн бесплатно без регистрации

Однажды в загородный дом Эндрю Томаса, знаменитого автора триллеров, пришло странное письмо, которое начиналось со слов: "Привет! На твоей земле погребен труп, покрытый твоей кровью..." Дальше следовало подробное описание того, где лежат останки женщины и что надо сделать, чтобы информация об этом не ушла в полицию. А именно - позвонить по телефону, номер которого записан на бумажке в кармане убитой... Жанр: Психологический триллер. О книге: Эндрю Томас - знаменитый писатель триллеров, но однажды его собственная жизнь начинает походить на этот жанр литературы. Он получает странное письмо, гласящее, что на территории загородного дома Эндрю спрятан труп, покрытый его кровью. И чтобы не допустить вмешательства со стороны полиции, главному герою необходимо позвонить по номеру телефона, который записан на листке бумаги, лежащем в кармане жертвы... Особенности: "Пустошь. Дом страха" - первый роман из четырех, посвященных Эндрю Томасу и злым силам, с которым ему приходится сталкиваться, - наконец-то добрался и до русских читателей, высоко оценивших уже другие романы автора, выходившие в "Эксмо". Это великолепно проработанный и гармоничный роман с интригующим, полным неожиданных поворотов сюжетом, в котором нет места легкому решению проблем. Книга настолько правдоподобна в деталях, что пробирает до дрожи. История немедленно начинает развиваться в бешеном темпе, который не ослабляется ни на страницу до самого финала.
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 63
    Перейти на страницу:

    – Откупись, а то заколдуем!

    Детские голоса. Опустив пистолет, я засунул его за пояс влажных джинсов. Поскольку мой дом стоит в полном одиночестве на десяти акрах леса, в конце длинной дороги, на День Всех Святых за подарками ко мне заглядывают крайне редко. В этом году я даже не купил конфет на такой случай.

    Я открыл дверь. Мальчик в костюме Зорро и в маске направил на меня игрушечный пистолет. Его сестра изображала ангела: белый халат, картонные крылья и нимб из серебряной мишуры. Позади детей стоял с несчастным видом мужчина в коричневом дождевике, с зонтом в руках.

    – Уолтер. Зачем ты…

    – Дай мне конфет или я тебя пристрелю! – пригрозил Джон Дэвид.

    Из-под черной шляпы торчали светлые волосы. Маска на голове четырехлетнего мальчишки сидела криво, поэтому он мог смотреть только в одну прорезь, и все же Джон Дэвид не собирался расставаться со своим маскарадным костюмом.

    – Я тебя пристрелю! – повторил он и, прежде чем я успел ответить, нажал на спусковой крючок.

    Пластмассовый курок щелкал снова и снова, и я корчился, получая в грудь очередную воображаемую пулю. Шатаясь, я отступил назад в прихожую и упал на четвереньки.

    – За что, Джон Дэвид, за что? – выдавил я, зажимая живот и повалившись на пол, внимательно следя за тем, чтобы не выпал «Глок». Джон Дэвид прыснул.

    – Смотри, папа, я его прикончил! Надо сходить посмотреть, готов ли он.

    – Нет, Джей-Ди, – остановил сына Уолтер. – Не заходи в дом.

    Воскреснув, я вернулся к двери, перехватил взгляд Уолтера и посмотрел на семилетнего ангелочка.

    – Дженна, ты очень красивая, – сказал я. – Ты сама сделала костюм?

    – Да, сегодня, в школе, – ответила девочка. – Вам нравится моя волшебная палочка?

    Она показала мне длинную палочку с приклеенной на конце блестящей картонной звездой.

    – Прогуляйся с нами, – предложил Уолтер. – Я оставил машину у почтового ящика.

    – Подожди, я сейчас посмотрю, нет ли у меня конфет…

    Уолтер показал зажатый в руке здоровенный мешок для мусора.

    – Конфет у них и так уже полно. Пошли.

    Натянув сапоги, я схватил в шкафу куртку и зонт и, выйдя на улицу, запер за собой дверь.

    Когда мы вышли на дорогу, Уолтер протянул свой зонт Дженне.

    – Малышка, я хочу, чтобы вы с Джей-Ди шли чуть впереди нас, хорошо?

    – Почему, папа?

    – Мне нужно поговорить с дядей Энди.

    Девочка взяла зонт.

    – Джей-Ди, ты должен пойти со мной, – сказала она брату, беря его за руку.

    – Не-е-еее-ет!

    – Сынок, иди с сестрой. Мы будем за вами.

    Ускорив шаг, Дженна ушла вперед, и Джон Дэвид, догнав ее бегом, нырнул к ней под зонт. Дети рассмеялись, наполнив своими звонкими голосами лес. Трижды выстрелил игрушечный пистолет.

    Уолтер шагнул под мой зонт, и мы направились по дороге, вдоль которой по обеим сторонам тянулись канавы, заполненные грязью. Слушая стук дождя по куполу зонта, я ждал, когда Уолтер заговорит. В вечернем воздухе стоял аромат сосновых иголок.

    – Бет собирает вещи, – шепотом начал Уолтер. – Она увозит детей.

    – Куда?

    – Я попросил ее не говорить мне.

    – Она знает о…

    – Нет. Ей известно только то, что дети в опасности. Это все, что ей нужно знать.

    – Прекрати! – закричал на сестру Джон Дэвид.

    – Дети! – строго крикнул на детей Уолтер. – Ведите себя хорошо!

    – Папа, Дженна…

    – Сынок, не хочу ничего слышать!

    У меня мелькнула мысль, куда подевалась злость Уолтера на меня.

    – Энди, ты правда знаешь, где твой брат? – шепотом спросил он.

    – Есть одно место в Новой Англии. Полной уверенности не может быть до тех пор, пока я туда не попаду, но мне кажется, что Орсон там.

    – Значит, ты точно отправляешься туда?

    – Да.

    Остановившись, Уолтер повернулся ко мне.

    – Ты собираешься его убить? И зарыть так, чтобы никто никогда его не нашел?

    – Именно так.

    – И у тебя не будет никаких угрызений совести по поводу того, что ты убьешь своего родного брата?

    – Абсолютно никаких.

    Мы двинулись дальше. У меня возникло скверное предчувствие.

    – Ты позвонил в полицию, так? – спросил я.

    – Что?

    – Ты рассказал про Орсона.

    – Нет, Энди.

    – Но ты собираешься это сделать.

    Уолтер молча покачал головой.

    – Почему? – спросил я.

    – Дженна, подойди сюда! – окликнул он.

    Обернувшись, дети подбежали к нам, держа зонт так низко, что их не было видно. Забрав у дочери зонт, Уолтер поднял его выше.

    – Дженна, покажи дяде Энди татуировку, которую тебе сделали в школе.

    – Ах да! – спохватившись, воскликнула девочка. – Смотрите, дядя Энди, правда, классно?

    Закатав рукав халата, Дженна показала нежную кожу своего правого предплечья. Ноги у меня стали ватными. Розовым фломастером от локтя до крошечного запястья было написано:

    У – Тссссссс. О

    Я посмотрел на Уолтера. Глаза у него заполнились слезами.

    – Так, ребята, – улыбнулся он. – А теперь бегите вперед! Дайте нам поговорить.

    Дженна взяла зонт и вместе с Джоном Дэвидом убежала вперед, а мы с Уолтером двинулись дальше. До почтового ящика оставалось уже совсем недалеко.

    – Дженна вернулась с этим из школы, – сказал Уолтер. – Бет обнаружила, когда они надевали костюм. Долбаные учителя ничего об этом не знают. Дженна сказала, что какой-то приятный дядя на карнавале Дня Всех Святых рисовал татуировки всем детям. Она его раньше не видела.

    – Господи, Уолтер, я…

    – Мне не нужны твои извинения и твои сочувствия, – зловещим шепотом произнес Уолтер. – Я отправляюсь вместе с тобой. Я пришел к тебе, чтобы сказать это. Мы зароем Орсона вместе.

    Дети дошли до белого «Кадиллака». Мы остановились в десяти шагах от конца дорожки, и Уолтер повернулся ко мне.

    – Итак, когда ты трогаешься в путь? – спросил он.

    – Через день-два. Мне нужно уехать до того, как будет обнаружено тело матери.

    Лицо Уолтера смягчилось.

    – Энди, знай, я очень…

    – И мне не нужны твои сочувствия, – остановил его я. – Они не помогут нам сделать то, что мы должны сделать.

    Кивнув, Уолтер оглянулся на Дженну и Джона Дэвида. Отбросив зонт в сторону, они бросали камешки щебенки в мой почтовый ящик, но никак не могли в него попасть.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки