LoveRead.info » Книги » Триллеры » Дом восходящего солнца - Чак Хастмайр

Дом восходящего солнца - Чак Хастмайр

Книгу Дом восходящего солнца - Чак Хастмайр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

392 0 07:02, 15-05-2019
Дом восходящего солнца - Чак Хастмайр
15 май 2019
Автор: Чак Хастмайр Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2012
0 0

Книга Дом восходящего солнца - Чак Хастмайр читать онлайн бесплатно без регистрации

Четыре с половиной года Рэй Шейн, бывший детектив из полиции нравов, отсидел в федеральной тюрьме. И вот уже полгода зарабатывал на жизнь, охраняя стриптиз-клуб «Дом восходящего солнца», в котором трудилась и Дженни Портер, девушка, которую он любил и ненавидел, считая ее предательницей. Здесь, в этом клубе, Рэй и угодил в историю. Четверо грабителей ворвались в клуб, взяли из кассы триста тысяч долларов и убили сына владельца заведения. Рэй не мог оказать им сопротивления. Но его давний враг Тони Зелло постарался убедить хозяина, что именно он, бывший коп, несет ответственность за происшедшее, а значит, он и должен найти бандитов и вернуть деньги…
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76
    Перейти на страницу:

    В четыре часа Рэй проснулся. Лагранж не звонил. Значит, опять нужно наведаться лично, подумал Рэй и стал собираться.

    Стоянка была забита автомобилями, и Рэй не сразу отыскал среди них нужный. Старый, побитый местами «додж» с детским сиденьем сзади. Личное авто Джимми Лагранжа. Действительно, все выглядело так, как Лагранж и говорил. Детектив только на бумаге, который работает в аналитическом отделе, отсиживает на службе с девяти до пяти и вынужден добираться домой на собственной машине.

    Лагранж появился в двадцать минут шестого. Вместе с другими служащими, чей рабочий день заканчивался четко в пять, он вышел из здания через двойную пожарную дверь, расположенную возле гардероба, и поплелся к стоянке. Пискнула сигнализация. Лагранж взялся за ручку двери.

    — Припозднился ты, — сказал Рэй за его спиной.

    Лагранж вздрогнул и обернулся:

    — Мать твою! Какого хрена.

    — Я думал, ты из тех, кто выскакивает с работы пораньше. Сижу здесь с шестнадцати сорока пяти.

    Лагранж схватился за сердце:

    — Господи, у меня чуть сердечный приступ не случился. Чего тебе надо?

    — Я оставил тебе сообщение на автоответчике.

    Лагранж открыл левую дверь и бросил дипломат на переднее сиденье. Потом, не глядя на Рэя, уселся за руль.

    — Я не перезвонил, потому что нам не о чем говорить.

    Рэй показал на детское автомобильное кресло.

    — Кто у тебя, ты говоришь? Мальчик или девочка?

    Лагранж вставил ключ в зажигание и завел мотор.

    — Девочка.

    Рэй стоял так, что Джимми не мог захлопнуть дверь. Одной рукой он держался за стекло, другой за крышу.

    — Мне нужно знать, где сейчас живет Сильвестр.

    Лагранж потянул дверь на себя, но Рэй стоял, как скала.

    — Я больше не могу тебе помогать. Я должен подумать о своей семье. Я же тебе еще в прошлый раз сказал, что все.

    — Сколько ей?

    — Кому? — не понял Лагранж.

    Рэй снова показал головой на детское сиденье.

    — Твоей дочке. Сколько ей?

    — Три года. — Джимми нахмурился. — А что такое?

    Рэй немного помолчал, разглядывая своего бывшего напарника.

    — Мне бы очень не хотелось, чтобы она росла без отца.

    Лицо Лагранжа окаменело. Он отпустил руль и положил руку на служебный пистолет.

    — На что ты намекаешь?

    Все, что нужно, — это напомнить человеку о его детях, подумал Рэй. Просто скажи что-нибудь о сопляке с правильной интонацией и в правильную минуту — и люди теряют контроль над собой.

    — Мне нужна еще одна услуга, — сказал Рэй. — Потом я оставлю тебя в покое.

    — Я задал тебе вопрос, — ледяным тоном произнес Лагранж. Правую руку он по-прежнему держал на кобуре.

    — Смотри не нажми случайно на спуск, — предостерег Рэй. — Сомневаюсь, что ты успеешь вытащить эту штуку. А даже если успеешь — что ты собираешься делать? Пристрелить меня?

    — Да, если будет нужно.

    — За что? У меня нет оружия. Я твой бывший напарник. Мы всего-навсего вспоминаем наше славное прошлое.

    — Ты угрожал моей семье.

    Рэй покачал головой:

    — Ничего подобного. Я просто вспоминаю старые добрые времена. Ты же помнишь старые добрые времена, Джимми? Те самые, когда мы работали во Французском квартале? Мы много чего творили тогда. И против закона шли часто. Но правительство сказало мне, что я искупил свои грехи. А как насчет тебя, Джимми? Ты заплатил за свои грехи?

    Лагранж отпустил кобуру и положил руки на руль.

    — По всем тем делам уже истек срок давности. Никто не может меня ни в чем обвинить.

    Рэй наклонился поближе:

    — Не по всем.

    Лагранж сглотнул.

    — Ты о чем? — хрипло спросил он.

    — По убийствам не бывает срока давности.

    Лагранж вытер лицо рукавом.

    — Я никого не убивал. Никогда.

    Несколько долгих секунд они смотрели друг другу в глаза. Джимми не выдержал первым.

    — Мотель «Роуз». Комната пятнадцать, — сказал Рэй.

    На Лагранжа было жалко смотреть. Из него словно выпустили воздух, как из проколотой шины.

    — Это был несчастный случай.

    — Ты задушил ее случайно?

    — Я был пьян, — дрожащим голосом сказал Лагранж. Крупные капли пота выступили на его бледном лбу. — Я даже не помню точно, что там случилось.

    — Я помню, что там случилось. И помню, где похоронено ее тело.

    Лагранж начал слегка задыхаться. Похоже, ему было действительно нехорошо.

    — Ты сам помог мне ее закопать.

    — Сколько ей было, пятнадцать?

    — Она была наркоманка и шлюха! — Лагранж постарался овладеть собой. — Нет никаких доказательств. Только твое слово против моего. А ты имеешь судимость.

    Рэй покачал головой:

    — Ошибаешься, Джимми. Осталось полно доказательств. Взять хотя бы тело. Там теперь только кости, конечно, но они много чего могут рассказать. Потом еще книга записи постояльцев в мотеле. Я уверен, все старые книги где-нибудь хранятся.

    Лагранж обмяк.

    — Ты зарегистрировался под чужим именем, верно? — продолжил Рэй издевательским тоном. Ему доставляло некоторое наслаждение видеть, как корчится Лагранж. — Ну да, скорее всего. Только это тебя все равно не спасет. Почерк-то твой. Удивительно, до чего дошла наука, верно? — Рэй щелкнул пальцами, как будто вспомнил что-то еще. — О, слушай-ка, а как насчет телефонных разговоров? Как ты думаешь, телефонные счета еще остались? Потому что она ведь, наверное, и домой тебе звонила, да? — Капля пота скатилась по виску Лагранжа. — Так что следов полно, Джимми. Полно ниточек, за которые можно потянуть.

    — Тебе тоже есть что терять. Не меньше, чем мне.

    — Опять ошибаешься, Джимми. — Рэй указал пальцем на детское автокресло. — Это тебе есть что терять. А мне терять нечего.

    Лагранж схватил свой дипломат и вылез из «доджа».

    — Дай мне час.


    Прошло целых полтора часа, прежде чем Лагранж выложил на стол перед Рэем простой белый конверт. Они сидели в той же самой кофейне для фриков на Кэнал-бульвар. Рэй открыл конверт. Внутри лежали два сложенных и скрепленных степлером листка. Оказалось, что это сообщение о происшествии — автомобильная кража. Взглянув на него, Рэй спросил было, какое отношение это имеет к делу, но Лагранж протестующе поднял ладони вверх.

    — У нас с тобой все.

    После этого он просто встал и вышел из кафе.

    Рэй закурил и внимательно прочитал все от начала до конца. На сей раз официантка не стала приставать к нему насчет сигареты. Закончив читать, Рэй улыбнулся.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки