LoveRead.info » Книги » Триллеры » Тайны не умирают - Мелинда Ли

Тайны не умирают - Мелинда Ли

Книгу Тайны не умирают - Мелинда Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

406 0 13:00, 11-01-2021
Тайны не умирают - Мелинда Ли
11 январь 2021
Автор: Мелинда Ли Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
+3 3

Книга Тайны не умирают - Мелинда Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

В одном из домов города Скарлетт-Фоллс посреди ночи происходит стрельба. На месте преступления находят тело бывшего помощника шерифа и все улики ведут к его приемному сыну Эвану. Сам юноша бесследно исчезает, и шериф, ведущий расследование, уверен, что именно он совершил преступление.Ланс просто не может остаться в стороне от дела, когда мать Эвана умоляет его о помощи. Но действительно ли Эван является жертвой, как пытается убедить всех его мать, или же «дурная кровь» сделала из него жестокого убийцу? Время на исходе, а дело заходит в тупик.Морган Дейн и Лансу Крюгеру вновь предстоит убедиться – старые тайны никогда не умирают.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 85
    Перейти на страницу:

    – Как же тяжело тебе было, – с сочувствием сказала Морган.

    – Тяжело – понятие относительное, – вздохнув, заметила Тина. – У меня была крыша над головой и кровать. И почти каждый день мне было чем утолить голод. Меня никто не бил и не насиловал. Так что, жилось мне очень даже неплохо, если так посудить.

    Этим словам хотелось верить.

    – Может, не стоит тебе оставаться в отеле? – спросил Ланс. – У Шарпа есть гостевая спальня.

    – Да нет, мне там нравится, – ответила она, откинувшись на спинку. – Да и потом, никто не знает, что я там. Шериф зарегистрировал меня под чужим именем.

    – Тогда давай заскочим куда-нибудь за едой по пути в отель.

    Тина закрыла лицо руками.

    – Не могу.

    Морган вспомнила, что с того момента, как Тина нашла тело Пола, у нее во рту не было ни крошки.

    – Тебе надо поесть, – сказала она. – А то плохо станет. У тебя есть микроволновка в номере?

    – Да, – кивнула Тина. – У меня люкс с маленькой кухонькой.

    – Тогда давайте остановимся тут и купим продуктов на первое время, – предложил Ланс и затормозил у небольшого супермаркета. Он вышел из машины и пошел за покупками. Пока его не было, Морган не сводила глаз с парковки. Вскоре он вернулся с пакетом и поставил его на подлокотник между собой и Морган.

    – Подумай, может, у тебя есть друзья, которым можно позвонить? – сказала Морган Тине. От мысли о том, чтобы оставить ее в одиночестве, ей было не по себе.

    Тина посмотрела в окно.

    – Нет, никого.

    Неужели у нее совсем нет друзей? Неужели она была близка только с Полом? По словам Тины, Пол знал о ее отце-преступнике, но так ли это? Морган хотелось ей верить. Но Тина сама же призналась, что кое о чем умалчивала. Значит ли это, что она могла и солгать?

    Тина достала из сумочки телефон, проверила входящие и с разочарованием и досадой кинула его обратно.

    – Как же тяжело сидеть сложа руки! – в сердцах воскликнула она.

    Морган всмотрелась в ее лицо. Под глазами набухли мешки. Темные волосы потускнели. Казалось, с тех пор как она позвонила Лансу, Тина успела состариться на пять лет.

    – Ты сегодня так и не отдохнула? – спросила Морган.

    – Нет, – со вздохом ответила Тина. – Я объехала озеро, а потом город. Надеялась, что увижу его на какой-нибудь улице. Глупо, конечно, но я не могла усидеть на месте.

    Морган прекрасно ее понимала. Бездействие само по себе порождает тревогу и напряжение.

    – Понимаю, уснуть будет непросто, и все же постарайся сегодня отдохнуть. Помни: больная и усталая ты Эвану не помощница. А утром созвонимся и решим, что делать дальше.

    – Хорошо, – судорожно выдохнув, сказала Тина. – Но завтра я снова отправлюсь искать сына!

    На ее месте Морган поступила бы точно так же. Никто в целом свете не смог бы ей помешать, пропади кто-нибудь из ее малышек.

    Ланс свернул с магистрали и припарковался у сетевого отеля квартирного типа.

    – Под какой фамилией тебя зарегистрировали? – уточнила Морган.

    – Смит. Шериф не шибко оригинален, – сказала Тина, открывая дверь машины.

    Прежде чем последовать ее примеру, Ланс и Морган обменялись многозначительными взглядами. Тина – взрослая женщина, и остаться одной – ее полное право, но все же стоило сперва удостовериться, что в номере у нее безопасно.

    – Мы тебя проводим, – вызвался Ланс.

    Они обошли главный вход и вошли в здание через боковую дверь, открыв ее карточкой, которая была у Тины.

    – Ждите здесь. Сперва я проверю комнаты, – сказал Ланс и, передав Морган пакет с продуктами, взял ключи и вошел в номер.

    Морган прислонилась спиной к стенке и окинула коридор взглядом. Спустя минуту вернулся Ланс.

    – Все чисто.

    Они зашли в люкс. Он состоял из кухоньки, совмещенной с гостиной, спальни и ванной комнаты.

    Тина сделала несколько нерешительных шагов и остановилась.

    – Знаю, вы не можете понять, почему я так хочу остаться одна. Такой уж я человек. Пол этого тоже не понимал, но всегда уступал мне. Я по натуре не очень общительная.

    – Ни к чему оправдываться, – заверила ее Морган. Ей и самой после смерти мужа безумно хотелось скрыться от всего света, но семья помешала ей уйти в полную изоляцию. – Все люди разные.

    Тина кивнула, положила сумочку на кухонный столик и вдруг словно остолбенела.

    – Что такое? – спросил Ланс и в два шага оказался рядом с ней.

    – Конверт, – ответила Тина, указав на стол.

    Морган заглянула Лансу через плечо. Посреди стола и впрямь лежал белый конверт для писем. На нем было выведено имя – «миссис Смит», а еще адрес отеля и номер комнаты. На конверте стоял штамп почты Скарлет-Фоллз и сегодняшняя дата.

    – Может, это письмо от шерифа, – предположила Тина, и все же опасливо попятилась.

    – Он бы непременно тебя предупредил, чтобы ждала письма, – заметила Морган. – Да и потом, любая корреспонденция от шерифа была бы прислана в конверте с официальным полицейским штампом.

    Ланс похлопал себя по карманам.

    – У тебя нет перчаток? – спросил он у Морган.

    Она достала пару из сумочки и протянула ему.

    Ланс надел их и только потом взял в руки конверт. Пройдя на кухню, он достал из верхнего ящика шкафчика нож и вскрыл письмо. В конверте обнаружился один– единственный лист бумаги.

    Посреди листа крупными печатными буквами было выведено: «Я ЗНАЮ, ГДЕ ТЫ».

    Тина вздрогнула, как будто её ударили.

    – Но как?! Как этот человек узнал, где я?!

    – В окрестностях твоего дома отелей не так-то много, так что задача нехитрая, – Ланс сфотографировал записку и конверт, а потом убрал письмо.

    – Давайте спустимся в фойе и выясним, как конверт сюда попал.

    Он первым вышел из номера и решительно зашагал по коридору. Стоило им спуститься, как администратор оживленно замахал Тине.

    – Миссис Смит! Ваш муж заезжал, спрашивал вас! – крикнул он.

    Тина так и застыла на месте. А потом, с округлившимися глазами, направилась к стойке. Когда она наконец подошла к ней, лицо у нее сделалось того же цвета, что и бледно-серый кафель на полу. Морган и Ланс, не сговариваясь, встали по обе стороны от нее.

    – Он обещал заехать чуть позже, – оживленно добавил администратор. – Не желаете оставить для него ключи?

    – Нет! – вскричала Тина, опершись руками о стойку, чтобы не потерять равновесие. Она сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, собираясь с силами. – Мой муж умер.

    Администратор побледнел.

    – П-п-простите… Но как такое возможно?! – он обвел Тину, Морган и Ланса недоуменным взглядом. – Это, наверное, какая-то ошибка…

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки