LoveRead.info » Книги » Триллеры » Ночь и город - Джералд Керш

Ночь и город - Джералд Керш

Книгу Ночь и город - Джералд Керш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

334 0 10:56, 10-05-2019
Ночь и город - Джералд Керш
10 май 2019
Автор: Джералд Керш Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2003
0 0

Книга Ночь и город - Джералд Керш читать онлайн бесплатно без регистрации

Гарри Фабиан любит выдавать себя за гангстера, но в действительности он - мелкий мошенник, мечтающий открыть бойцовский клуб в Лондоне и разбогатеть на боях без правил. Жалких заработков его подружки-проститутки для того, чтобы начать дело, явно не хватит. У Фабиана есть неделя, чтобы собрать необходимую сумму, и для этого он готов пойти на все, хитростью и шантажом вовлекая в орбиту обмана многих людей. Но Фабиан не подозревает, что судьба в обличье полицейских, очищающих улицы от преступных элементов накануне коронации Георга VI, уже затянула его в свой водоворот.
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 81
    Перейти на страницу:

    — Вполне.

    — Хорошо. А теперь скажу тебе откровенно, только это между нами — я вижу, ты девушка толковая, и я могу с тобой нормально разговаривать. Все девчонки здесь — пиявки, и мозги у них как у пиявок… Даже еще меньше! У пиявки, по крайней мере, хватает ума сосать кровь: она знает, в каком месте присосаться к твоему животу. Они и этого не знают. Только и умеют что ныть: «Дай! Дай! Дай!» Я говорю тебе это потому, что я вижу, что ты не такая.

    Хелен была польщена.

    — Мне кажется, я понимаю, о чем вы, — сказала она.

    — Конечно понимаешь. Уверен, у тебя все получится. И помни: большинство хозяек в ночных клубах — дуры набитые. Девчонка, если она не дура, нипочем не останется в ночном клубе: она из кожи вон вылезет, чтобы начать собственное дело. Но дура — она и есть дура. Все, что ей по силам, — это раскрутить клиента на одну-единственную коробку шоколада. На каждую унцию здравого смысла у нее тонна глупости. Если даже у нее имеются зачатки ума, в большинстве случаев она просчитывается. И если уж она может заработать себе на кусок хлеба с маслом, что тогда говорить о тебе?

    — Мистер Носсеросс…

    — Называй меня Фил.

    — Фил… Разумеется, я постараюсь сделать все, что в моих силах, но я не могу обещать, что сделаю на этом карьеру.

    Уаааааа! — взвыл саксофон за стеной; музыканты потихоньку начинали готовиться к вечеру.

    — Ну ладно. А теперь беги. Привыкай к здешней атмосфере. — Носсеросс пожал Хелен руку, задержав ее на мгновение в своей сухой жесткой ладони. Когда она вышла, он широко улыбнулся Мэри. Ее блекло-голубые глаза, в обычное время столь же выразительные, сколь безоблачные небеса на неудачном акварельном рисунке, превратились в узенькие щелочки.

    — Ну, что ты о ней думаешь? — спросил Носсеросс.

    — Кошмар! Ужас! Строит из себя невесть что, да к тому же этот гнусавый акцент.

    — А по-моему, она не так уж плоха. Она не уродка, и к тому же, кажется, благоразумна и язык у нее подвешен…

    — Ах, оставь! Я прямо не знаю, чего ты так унижаешься, заискиваешь перед такими, как эта… «Ах, ты девушка с мозгами!», «Ах, ты всем сто очков вперед дашь!», «Ах! Ах!» Просто дама из высшего общества! Фу-ты ну-ты! «Разю-юмеется, я не могу обещать, что сделаю на этом кари-эру!» — с издевкой шипела Мэри. — Так ты сказал, что все хозяйки — дуры набитые?

    — Да, дорогая, по большей части так оно и есть.

    — И я что, тоже?

    — Нет, моя куколка, ты совсем другая. Но тебя не должно волновать то, что она говорит. Они все утверждают, что не собираются задерживаться здесь надолго. А на самом деле как происходит? Это все болтовня, пустые разговоры. Факт остается фактом: уж коли они попали сюда, им не выбраться.

    — Но почему? Их никто здесь силком не держит. Они могут приходить и уходить, когда им вздумается, так ведь?

    — Нет, моя пусечка, не могут. Эта работа поглощает тебя, захватывает с головой. Если ты работаешь в ночном клубе достаточно давно, чтобы сносить пару танцевальных туфелек, это на всю жизнь. Тут и ночные часы, и все вместе… Что касается дневной работы, на ней можно ставить крест. Ложиться спать в семь-восемь утра, вставать в девять-десять вечера каждый божий день… Можно спокойно сказать: прощай, солнышко! А как, по-твоему, надо ходить на обычную работу? Вставать в семь утра и ложиться за полночь — и никакого шума, никакой выпивки, никаких танцулек; тебе бы это понравилось?

    — Мне? — с достоинством переспросила Мэри. — Я бы этого не вынесла. Может, это нормально для каких-нибудь конторских служащих…

    — Так вот, об этом я и толкую. Если уж ты начала ночную жизнь… Все, ты в ней завязла.

    В кабинет заглянул швейцар.

    — Эй, Фил…

    — Что?

    — Тут один парень хочет вас видеть.

    — Его имя?

    — Адам.

    — Что ему нужно?

    — Поговорить с вами.

    — Как он одет?

    — Обычно… Такой здоровый парень.

    — Ну тогда пусть зайдет.

    Носсеросс сузил глаза так, что они стали похожи на бойницы в неприступной стене старой башни — узкие темные щели, через которые тускло поблескивали железные клинки, — тогда как губы его изогнулись в широченной улыбке старого шимпанзе.

    Адам вошел в кабинет. Походка у него была какая-то расхлябанная, старенький фланелевый костюм синего цвета сидел кое-как.

    — Мистер Носсеросс?

    — Да, это я. Мистер Адам?

    — Да.

    — Чем могу быть вам полезен?

    — Я слышал, вы только что открылись.

    — Верно.

    — Я думал, может, у вас найдется для меня работа.

    Носсеросс покачал головой:

    — Какую работу вы ищете?

    — Швейцар?

    — Уже есть, — отвечал Носсеросс.

    — Вышибала?

    — Не нужен нам вышибала. Скорее, наоборот, зазывала.

    — Пианист? Аккордеонист?

    Мэри захихикала. Носсеросс тоже засмеялся и сказал:

    — Ты что, шутишь?

    — Нет, я абсолютно серьезно.

    — Так ты музыкант?

    — Я неплохо играю на пианино: всякие модные штучки.

    — А прежде ты играл в каких-нибудь оркестрах?

    — Да. Последний был «Ник и Девять Простофиль».

    — Никогда о нем не слышал. В любом случае, мне не нужны работники. — И словно в подтверждение его слов пианист за стеной заиграл «Таксист с далекой Кубы», а саксофонист выдул несколько пробных нот. — Оставьте свое имя и адрес, и может быть…

    — А гардеробщик? — спросил Адам.

    — Уже взяли. Мне очень жаль.

    — Повар?

    — Не смеши меня.

    — Официант?

    — Ты что, мастер на все руки? — спросил Носсеросс.

    — А что? — отозвался Адам. — Вы-то сами с любой работой здесь справитесь, так ведь?

    — Но ты раньше уже работал официантом?

    — Да, однажды. В ресторане «Оливье».

    — Почему же ты ушел оттуда?

    — Ну, я, в общем, не против принять заказ у клиента: клиент, как известно, всегда прав. Он платит, а кто платит, тот и прав. Но старший официант вообразил, что он Муссолини. Он на меня замахнулся, когда я стоял в углу; таким образом, у меня было полное право съездить ему по физиономии.

    — Так ты и сделал, верно?

    — Да, но я не сильно его приложил.

    — В тюрьме уже доводилось сидеть?

    — Нет, пока Бог миловал.

    — Испытай его, Фил, — умоляюще проговорила Мэри.

    Носсеросс пожал плечами.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки