LoveRead.info » Книги » Триллеры » Призрачный табун - Барбара Бёртон

Призрачный табун - Барбара Бёртон

Книгу Призрачный табун - Барбара Бёртон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

236 0 12:54, 11-05-2019
Призрачный табун - Барбара Бёртон
11 май 2019

Книга Призрачный табун - Барбара Бёртон читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Триллеры
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
    Перейти на страницу:

    Осмотрев тело Генри, он затем сделал Целестине укол, чем привел ее в чувство. Она до сих пор не могла понять, как это Джеймс оказался рядом с ней в самый последний момент, тогда, когда он был нужнее всего. Об этом женщина и сказала своему другу.

    Тот пожал плечами:

    – Это легко объяснить. Пол Бевин разговаривал по телефону с Генри, и что-то подсказало издателю, что в доме не все в порядке. Потом он позвонил мне, и я с тех пор не мог успокоиться. Поэтому я не стал ждать, сел в машину и поехал в Ландсмоор. Если бы я приехал хотя бы на полчаса раньше, то Генри остался бы в живых.

    Целестина схватила его за руку и крепко сжала ее:

    – Генри хотел меня убить, Джеймс.

    – Как это? – поразился он.

    – Он не послушался твоего предупреждения и отправился на развалины. А когда вернулся оттуда, то его словно подменили. Он стал сварливым, злым, агрессивным. И с каждым днем становился все хуже и хуже.

    Целестина в подробностях рассказала Джеймсу, что она пережила за последние дни. Пиарщик был потрясен:

    – Боже, через какой ужас ты прошла! И зачем я только предложил вам пожить в этом проклятом доме!? Черт меня дернул…

    – Не упрекай себя, Джеймс, – сказала Целестина. – Ты не несешь ответственности за этих призраков, только твой отец.

    – Кто это утверждает?

    – Дух Эдгара Брауна.

    – Ты с ним разговаривала?

    – Дважды. Он не хотел, чтобы мы с Генри приезжали сюда. Он знал, что кони-призраки снова появятся, и говорил о праве, которое эти животные собираются отстаивать. Твой отец отправил их умирать на бойне, но они вернулись.

    Джеймс задумался:

    – И что, этот жуткий табун теперь будет появляться здесь постоянно?

    – Возможно, восстановление конезавода избавит эти места от призраков. Во владениях Маркхамов снова появились бы лошади, но уже настоящие. Предполагаю, что именно этого призраки и добиваются.

    – Я подумаю об этом, – сказал Джеймс с мрачным лицом.


    * * *

    Приехала полицейская машина. Полицейские выслушали рассказ Целестины и после небольшого осмотра дома положили Генри в плотный черный мешок и вынесли из помещения.

    Целестина оплакивала его, хотя он угрожал ей смертью. Джеймс как можно корректнее пытался ее утешить. Один из полицейских обошел вокруг дома, вернулся и заявил, что на дубе нет никакого мертвеца.

    Женщина ничего другого и не ожидала. Поскольку для нее было немыслимо провести в Ландсмоор-хаузе еще одну ночь, Джеймс отвез ее в ближайшую деревню, где они нашли крохотную, но вполне уютную сельскую гостиницу.

    На следующее утро за завтраком он сказал:

    – Целестина, я принял решение инвестировать кое-какие сбережения в новый конезавод. Будем считать, что кони-призраки добились своего.

    – А что будет с этими руинами? Они же источают зло на всю округу.

    – Я не оставлю от них камня на камне, все сравняю с землей. Ничто не будет о них напоминать, и никто больше не будет мешать обитателям Ландсмоор-хауза. Я также лично буду заниматься делами этого конезавода.

    – Ты не забыл, что у тебя в Лондоне своя фирма? – напомнила ему Целестина.

    – Не забыл. Об этом я тоже подумал. Агнес О’Донни – очень прилежная девочка, она будет управлять фирмой не хуже меня, я в этом убежден. А если вдруг потребуется решение, которое она не сможет принять без меня, то она в любой момент сможет мне позвонить в Ландсмоор-хауз.

    – Да, пожалуй, так можно сделать, – согласилась Целестина.

    – Когда бы ты хотела вернуться в Лондон? – спросил Джеймс.

    – Сегодня, – коротко ответила она.

    – Я отвезу тебя домой. К сожалению, тебе нужно заняться множеством формальностей. Но я хотел бы, чтобы ты знала, что всегда можешь рассчитывать на мою помощь.

    – Благодарю тебя, Джеймс, – грустно ответила она.

    Они отправились в путь после обеда. Всю дорогу Целестина была погружена в свои мысли. Ну, вот, теперь она и вдова. Боль и горечь тяжелым грузом давили ей на плечи. Лондон, город, в котором она выросла, казался ей теперь чужим и пустым.

    Как только она вернулась домой, то первым делом позвонила Полу Бевину и сообщила ему печальную новость. Издатель был искренне потрясен, причем не тем, что он больше не получит ни одного романа от Генри Уорнера, а именно тем, что потерял друга. Он тоже предложил Целестине свою помощь.

    Все были с ней обходительны и готовы помочь, но молодая женщина знала, что все эти жуткие переживания так быстро ее не отпустят.


    * * *

    Тело Генри Уорнера привезли в Лондон, где он и нашел свое последнее пристанище. Его пришло проводить в последний путь неожиданно много людей, но при всем этом скоплении почитателей его таланта, знакомых и друзей Целестина чувствовала себя невыразимо одинокой. Когда гроб с телом медленно опускали в могилу, ей казалось, что у нее разрывается сердце. Ее ноги стали подкашиваться; стоявший рядом Джеймс мягко поддержал молодую вдову за локоть.

    Целестина благодарила небо за то, что в трудную минуту рядом с ней оказался друг. Все месяцы после похорон он бескорыстно заботился о ней и постоянно ездил в Ландсмоор, выясняя, что и как скоро там можно организовать.

    Восемь месяцев спустя – лето было как раз в самом разгаре – Джеймс спросил Целестину, есть ли у нее силы съездить вместе с ним в Ландсмоор. Женщина приняла приглашение.

    Они отправились туда на машине, и сразу же, как только прибыли на место, Целестина заметила значительные изменения. Летом окрестности Ландсмоор-хауза выглядели куда привлекательнее, чем в ту ужасную осень: ярко-зеленые луга, укутанные листвой деревья и голубое небо. Но не это в первую очередь бросилось в глаза Целестине.

    Дом больше не излучал мрака и враждебности. По просьбе Джеймса руины были до основания снесены, а местный пастор благословил эту землю. На их месте теперь стояли просторные стойла, в которых содержались молодые, сильные лошади. Владения Маркхамов преобразились.

    Джеймс отправился вместе с Целестиной в отремонтированный дом управляющего конезаводом. Теперь эти обязанности выполнял старый знакомый – Говард Равенал. Горбун обрадовался, увидев Целестину. На его лице засияла искренняя улыбка.

    – Какой сюрприз! – воскликнул он. – Лена, Лена, иди сюда, посмотри, кто у нас в гостях!

    Лена вышла из подсобного помещения, и Говард с гордостью представил ей Целестину. Гостей усадили за стол, Лена принесла вина.

    – Что вы скажете об этих местах сегодня, миссис Уорнер? – спросил горбун.

    – Это райское местечко для лошадей, – ответила молодая женщина.

    – С тех пор никаких призраков здесь не появлялось, – сказал Равенал и посмотрел на мистера Маркхама. – Это было правильное решение – уступить призракам. Иначе бы они никому никогда не дали здесь покоя.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки