LoveRead.info » Книги » Триллеры » Наперегонки со страхом - Александра Гриндер

Наперегонки со страхом - Александра Гриндер

Книгу Наперегонки со страхом - Александра Гриндер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

809 0 15:59, 11-05-2019
Наперегонки со страхом - Александра Гриндер
11 май 2019

Книга Наперегонки со страхом - Александра Гриндер читать онлайн бесплатно без регистрации

Лиза остановила машину, взяла фонарь и вышла на улицу. На указателе было написано название небольшой деревушки. Где-то здесь должен находиться замок Вудринг.Неожиданно она почувствовала чье-то присутствие. Девушка медленно обернулась, и луч света выхватил из темноты мертвенно-бледное женское лицо. Его обрамляли густые рыжие волосы, а зеленые глаза странно сияли.– Вы меня напугали, – сказала Лиза. – Не ожидала встретить здесь кого-то в такое позднее время. Я могу вам чем-нибудь помочь? Может, вас подвезти?Странная фигура отшатнулась. Лиза обратила внимание на ее белоснежное платье, похожее на балахон.– Вы мисс Симпсон? – спросила незнакомка. – Вы хотите попасть в замок Вудринг? Не ходите туда. Возвращайтесь откуда пришли. Там вас ждет смерть!
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
    Перейти на страницу:

    Оливер набрал номер тетушек.

    — Мы тебе не звонили, — сказала Хелена. — Тетя Мэри себя неважно чувствует и уже легла спать.

    — Спасибо, — по возможности спокойно и дружелюбно произнес Оливер и положил трубку. После этого он позвонил на кухню. К телефону подошла миссис Флетчер.

    — Миссис Флетчер, кто-нибудь из персонала подходил сейчас к телефону? — спросил он строго.

    — Нет, это невозможно, милорд, — ответила экономка. — Я только что пришла от мисс Симпсон, с которой долго беседовала. Из персонала в доме сегодня вечером никого нет, кроме меня. А почему вы спрашиваете?

    — Просто, — уклончиво ответил молодой Гамильтон. — Мне показалось, что кто-то пытался до меня дозвониться.

    — Это явно какая-то ошибка, милорд! — заверила его миссис Флетчер.

    Не успел Оливер положить трубку, как аппарат снова затрезвонил. Снова звонили по внутренней линии. Рассердившись, лорд схватил трубку:

    — Хватит заниматься ерундой! — заорал он.

    — Ты тоже это слышал, Оливер? — спросила озадаченная Хелена. — Какие-то ужасные крики и стоны.

    — Подождите, я сейчас спущусь, — сказал он и повесил трубку.

    Он поспешил к тетушкам. Практически одновременно с ним там появился и Патрик.

    — Снова что-то произошло? — спросил он. — Тетя Хелена выглядит испуганной, да и ты, Оливер, не лучше.

    — Кто-то терроризирует нас по домашней телефонной линии, — раздраженно произнес Оливер. — Но духи не могут звонить по телефону.

    — Я тоже так думаю, — раздался у них за спиной голос Лизы, стоявшей в дверях. — Мне тоже недавно кто-то звонил с безумным криком и хохотом.

    — Подождите! — воскликнул Патрик. — Что это за игра?

    — Патрик въехал во двор, когда у меня зазвонил телефон, — быстро проговорил Оливер, чтобы отвести подозрения от брата, который, очевидно, не имел к этим телефонным звонкам никакого отношения. — А у персонала сегодня выходной.

    — А экономка до последней минуты сидела у меня в комнате, — сказала Лиза. — Кто еще может быть в замке?

    — Духи из прошлого! — со смехом воскликнул Патрик и довольный своей шуткой уселся на стул.

    * * *

    Лиза с Оливером поехали в город. Там они собрали все необходимое оборудование, о котором говорила девушка. Свои планы они никому не раскрывали, сказали, что едут в город, чтобы пообедать в одном очень хорошем рыбном ресторанчике.

    Молодой человек восхищался Лизой. Ее рассудительностью, бесстрашием и, конечно, красотой. Никому из родни он не назвал истинную причину поездки.

    — Эй, чего это вы тут задумали? — спросил Патрик, когда случайно застал их за протягиванием кабеля от камеры в одном из коридоров замка.

    — Да так, осматриваемся, — небрежно ответил брат. — Лиза почувствовала, что здесь есть что-то особенное.

    — А! Некие потусторонние силы?

    — Ну, если не обнаружим ничего другого! — вызывающе ответила Лиза. — Могу я спросить, что вас привело в эту часть замка, Патрик?

    — Я шел в библиотеку, — ответил тот. — Недавно обнаружил там интересную книгу и хотел ее взять. А вы собирались мне помешать?

    — Разумеется, нет, — ответила Лиза. — С какой стати мне вам мешать?

    — И как далеко вы продвинулись в разгадывании, скажем так, потусторонних посланий? Есть какие-то успехи?

    — Пока нет, — сухо ответила Лиза.

    — Вы думаете, что это я стою за всеми этими происшествиями, — с насмешкой произнес Патрик. — Я скажу вам, что вы заблуждаетесь. Меня вся эта ерунда вообще не интересует. Но я буду только рад, если эта рухлядь уйдет с молотка.

    С этими словами Патрик развернулся и быстро зашагал по коридору.

    — Это не может быть Патрик, — повторил Оливер. — Это несправедливо по отношению к нему.

    — Возможно, — не стала упираться Лиза. — Однозначно, он отсутствовал во время этих загадочных звонков.

    — И какие ты делаешь выводы? — спросил Оливер и огляделся по сторонам.

    — А разве сложно догадаться? — улыбнулась девушка. — Если мы говорим не о привидении и не о членах твоей семьи, то, значит, в замке орудуют какие-то другие люди.

    — Но это… это же абсурд! — воскликнул Оливер. — Это совершенно нелогичное объяснение.

    — Только на первый взгляд, Оливер, — спокойно ответила девушка. — И, возможно, эта идея никому не приходит в голову именно потому, что она нелогична.

    — О ком может идти речь?

    — Я не знаю, — девушка покачала головой. — В любом случае, мне еще не все известно.

    — Что это значит?

    — Я провела кое-какие расследования, — помедлив, произнесла она.

    — О которых ты не хочешь мне рассказывать? — в голосе молодого человека слышалась почти детская обида и даже возмущение. — Я думал, ты мне доверяешь.

    — Я тебе доверяю, — постаралась успокоить его девушка. — Но ты же знаешь, что в таких старых домах даже у стен есть уши. Поэтому я не хочу лишний раз рисковать.

    — Тогда прошепчи мне о своих планах на ухо, — с хитрой улыбкой предложил ей Оливер.

    — Хорошо, — согласилась Лиза, обняла его за шею и что-то прошептала.

    — В это ты, наверное, сама не веришь! — произнес, наконец, Оливер. — Это совершенно невероятно!

    — Невероятно — согласна, но не невозможно, — ответила Лиза. — Просто нужно проверить все варианты, ты меня понимаешь?

    — Да, понимаю. Ты же знаешь, я тебя во всем поддержу. Только я не хочу, чтобы ты снова подвергала себя опасности, как в тот раз, когда ты попала в подземелье.

    — Не волнуйся, — успокоила его девушка. — Сейчас я смотрю на вещи по-другому.

    — Надеюсь, ты учтешь при этом все имеющиеся возможности.

    — Разумеется, — уверенно ответила Лиза. — И будь так добр, соедини вон те два штекера. Их никто не должен увидеть за занавеской.

    — Ты же сказала, что у стен старых домов есть уши, — напомнил Оливер.

    — Так и есть, но не в этот момент. Я уверена, что уши, о которых я говорю, сейчас заняты другим.

    — Если честно, я себе по-другому представлял женщину-парапсихолога, — рассмеялся молодой лорд.

    — И как же? — Лиза с улыбкой посмотрела на него.

    — В любом случае, совсем не так, — нежно сказал Оливер и наклонился, чтобы поцеловать любимую.

    * * *

    Все последующие дни Лиза занималась странными, только ей понятными приготовлениями. Оливер всегда держался рядом и старался не задавать лишних вопросов. Возлюбленной он доверял безоговорочно.

    Лабораторию покойного лорда Эдварда девушка тоже взяла под присмотр. Она выяснила, что кто-то недавно пользовался лабораторными инструментами. Лиза также обнаружила остатки нескольких веществ, которые тут же отвезла Грегори на анализы.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки