LoveRead.info » Книги » Триллеры » Сказки чужого дома - Эл Ригби

Сказки чужого дома - Эл Ригби

Книгу Сказки чужого дома - Эл Ригби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

555 0 09:32, 21-05-2019
Сказки чужого дома - Эл Ригби
21 май 2019
Автор: Эл Ригби Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2017
0 0

Книга Сказки чужого дома - Эл Ригби читать онлайн бесплатно без регистрации

Одна из них арестована. Другая отчаялась. Третья сбежала. Четвертый зол на весь свет, а пятый ищет ответы на опасные вопросы. Шестая затаилась в забытом городке. Там, где мир умертвил прошлое и где в память об этом вскоре вновь соберутся правители Син-Ан.Немало прошло со дня, когда Зверь мчался туда по стальной тропе. Со страшной бойни, стоившей жизни многим в алой страже. С предательства, разлучившего одних близнецов и сделавшего сиротами других.Какую сторону они примут? Какие тайны откроют? И какие забытые сказки оживут, когда переменится ветер?
    1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 124
    Перейти на страницу:

    Юноша с Веспы обернулся на толпу. Зацепился взглядом за силуэты воздушных кораблей с раздувающимися на ветру красными парусами. Гарант защиты, ставший гарантом смерти. Тобин сделал вдох и шагнул вперед. Закрывавший его мужчина убрал руку.

    – Отпусти ее.

    – А знаешь, кто она?

    – Это…

    Стало слышно: юноша заикается. Не очень заметно, но дребезжащие согласные будто разбивались о его ровные заостренные зубы.

    – Эт-то неважно. Отп-пусти.

    Писатель перехватил рыжую пленницу поперек горла, прижимая к себе. Девочка захрипела. Другая, в форме, рванулась вперед.

    – Нет. Это важно. Для тебя это более чем важно.

    Хо' Аллисс прищурил глаза. Убрал пистолет и плавно вытянул вперед руку:

    – Дай-ка мне тиару.

    Он сказал это намного тише, чем все предыдущие слова. Без злости, без угрозы, почти мягко. Юношу вряд ли могло это обмануть или успокоить: он, и так вполне открытый для выстрела, не двинулся. Просто снял украшение с головы и вложил его в протянутую руку. Мужчина усмехнулся.

    – И для тебя я так стараюсь?…

    Его быстрое движение – точно он собирается нахлобучить тиару на себя – снова было обманным. Тиара легла на голову девочки, вздрогнувшей и пугливо трепыхнувшейся. Рыжая голова дернулась, и украшение упало. Хо' Аллисс не глядя придавил его ногой, и хрупкие стрелы погнулись.

    – Посмотри на свой народ, трус. Ева, посмотри на своего правителя. Он тебе нравится?

    Девочка уставилась в землю. Она уже едва держалась на ногах. Тобин Веспы вглядывался в нее.

    – Да. Посмотри на свой народ. Посмотри!

    Это мужчина из поезда уже не произнес. Выкрикнул. В выбитых окнах поезда, откликаясь, вдруг замелькали люди. Их было не очень много. Мужчины и женщины, живые, в большинстве своем не моложе и не старше приговоренной. Сама она, застыв, потянула шею, прищурилась, вгляделась в них. Она ничего не сказала. Не закричала, когда кто-то из окна вдруг окликнул ее и замахал.

    – Мы победим!

    – Победим, слышишь, Замарашка?

    – Ширу все исправит!

    Ее лицо, и без того бледное, окончательно потеряло краску и перекосилось от страха.

    – Они хотели вырвать себе свободу. Ты знаешь хотя бы одно из этих лиц, трус?

    Тобин покачал головой.

    – Ты сделал хоть что-то, чтобы их жертва не потеряла смысла?

    Юноша не ответил. Его губы шевелились. Но заговорить он явно не мог.

    – Может, ты считаешь их поступок неправильным? Их узничество и работу на Большой мир – справедливым?

    – Я…

    Он не смог продолжить. Оглянулся на троих, стоявших за спиной. Смуглый серопогонный, кажется, хотел сделать шаг, но на его плечо легла лапа рыжей кошки. Тобин четвертого региона прищурила ярко-желтые глаза, спокойно встретившись взглядом с мужчиной из поезда, и произнесла:

    – Оставь его. Он очень молод. Он вообще не застал тех событий.

    – Они… – взмах в сторону поезда, – тоже были молоды. А некоторые, кого здесь нет, примерно в его же возрасте оказались на виселице. И ты… – согнутый на манер когтя палец писателя прицелился в кошку, – была в числе тех, кто проголосовал за их приговор.

    – Мы все были, – кивнул серопогонный.

    – И голосуем за твой! Отпусти ребенка!

    Это рявкнул ками, тобин Восьмого региона. В следующее мгновение он метнулся навстречу к рыжей девочке, отшвырнув с дороги одного из мертвецов. И почти сразу же со стоном осел на землю: второй, рванувшись навстречу, впился зубами ему между шеей и плечом. Мертвый был всего лишь киримо, полусгнившие зубы не были зубами хищника… но от яростного укуса песок тут же начала густо заливать кровь. Мертвец стоял над ками и бессмысленно таращился на него пустыми глазами. Больше он не нападал. С сине-черных распухших губ капало.

    – Дурак… – Хо' Аллисс пнул ногой упавшую тиару, потом пнул под ребра того, кто носил ее. – Зато какая смелость… хотя я вполне мог ее застрелить. Ладно, убирайтесь.

    В нависшей тишине мужчина и женщина приблизились и подхватили раненого под локти. Юноша стоял как вкопанный и смотрел. Он не сделал попытки двинуться. Казалось, он вовсе забыл, как это делать.

    – Можешь убираться и ты. Ты жалок даже для того, чтобы тебя убивать.

    Не поворачиваясь спиной, Хо' Аллисс вместе с девочкой отступил к поезду. Поднялся на ступени, бережно и почти нежно поддерживая свою спутницу. Он остановился – точно на прежнем месте. И, разжав руку, повторил свой недавний жест: стряхнул с пальцев невидимую воду.

    – Вы спросили… – как ни в чем не бывало заговорил он, – как я это делаю, ло Краусс. Так вот… я ничего не делаю. Более того, никогда не делал. Мы с вами похожи. У вас есть свои солдаты. У меня – свои. Эй… дети!

    Он в последний раз обернулся через плечо. И чуть-чуть отступил, давая кому-то дорогу.

    * * *

    Он узнавал их. Да, даже спустя столько юнтанов ему не составило труда их узнать.

    Уходите. Тут сейчас будет очень плохо.

    Слова тоненькой девочки, обнимавшей его в трясущемся, заваленном трупами вагоне вместе с двумя мальчиками еще младше, не исчезли из его памяти. Как и другое: три запрокинутых бледных личика, холодная дрожь цепких худых рук, маленькое сердце кого-то из троих, колотившееся так, что Роним его чувствовал. Он помнил все. Все возвращалось к нему в снах. Все это – и стремительное падение в ледяное озеро. А также пульсирующая лихорадочная мысль.

    «Их нельзя оставлять. Они погибнут».

    Но он оставил. И они погибли.

    Они стояли выпрямившись: два юноши и девушка с девочкой лет пяти. Девушка была рыжеволосой, и, казалось, ее лицо так и осталось лицом ребенка – такими тонкими были черты, такими огромными глаза. Она мало изменилась, а малышка рядом была ее точной копией. Слишком точной для младшей сестры.

    О юношах Роним ничего не мог сказать: в последний раз он видел их испуганными детьми, теперь ожесточившиеся лица казались спокойными. Волосы одного были черными, волосы другого вились и по цвету напоминали древесную кору. У обоих – голубые глаза. И у обоих во взгляде – странная клубящаяся пустота.

    Ни у кого из четверых не было оружия. Все жались к мужчине рядом. К мужчине, которого Серый детектив помнил, хотя помнить совсем не хотел. Да, они жались к нему так же, как в детстве, сидя в большом кругу других детей. Странных детей. И так же ловили каждое слово. Они верили его сказкам. Каждой сказке.

    – Шестнадцать юнтанов назад… – тихо сказал Хо' Аллисс, в упор глядя на юного тобина Веспы, так и не спрятавшегося за солдат, – я вез их и еще множество таких же в этот город. Чтобы вы увидели, кого держите взаперти. Шестнадцать юнтанов назад я хотел показать вам силу, которой они владеют, и надеялся, что, устрашившись, вы исправите ошибки и примете всех нас. Шестнадцать юнтанов назад… – он осекся, уголки тонкого рта опустились, но тут же стремительно поднялись, а взгляд уперся в Рина Краусса, – вы устрашились. И устроили такую бойню в этих вагонах, что мертвецов – ваших и моих собственных – хватило, чтобы на холмах захлебнулись кровью и еще немного хлебнули ее здесь. И теперь…

    1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 124
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки