LoveRead.info » Книги » Триллеры » Зараза - Робин Кук

Зараза - Робин Кук

Книгу Зараза - Робин Кук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

396 0 20:45, 09-05-2019
Зараза - Робин Кук
09 май 2019
Автор: Робин Кук Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2005
0 0

Книга Зараза - Робин Кук читать онлайн бесплатно без регистрации

Это похоже на эпидемию — от загадочной болезни гибнут дети и старики, молодые мужчины и цветущие женщины.Это похоже на кошмар — зараза расползается все дальше, и никакое лекарство не может ее остановить.Это похоже на заговор — эпицентр эпидемии находится там, где ей должны противостоять, — в больницах и клиниках...Кто создал смертельный вирус?Кто «выпустил его из пробирки»?И главное — чего добиваются неизвестные убийцы невинных людей и кто стоит за ними?
    1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 123
    Перейти на страницу:

    Глава 34

    ЧЕТВЕРГ, 8 ЧАСОВ 15 МИНУТ, 28 МАРТА 1996 ГОДА, КЭТСКИЛЛС-МАУНТИНС, ШТАТ НЬЮ-ЙОРК

    Часы тянулись невыносимо долго. Джек так и не смог заснуть. Его била дрожь, и он тщетно пытался весь остаток ночи найти мало-мальски удобное положение. Когда наконец утром в кухню, пошатываясь, вошел Ричард, Джек был почти счастлив.

    — Мне надо в туалет, — сказал он.

    — Придется подождать, пока проснется Тереза, — проворчал в ответ Ричард и занялся камином.

    Открылась дверь второй спальни, и на кухне появилась Тереза в старом домашнем халате. Брат и сестра выглядели неважно — у Ричарда дыбом стояли волосы, а у Терезы они спутались в какое-то подобие колтуна и напоминали веник. Женщина была не накрашена и поражала своей бледностью.

    — У меня до сих пор болит голова, — пожаловалась Тереза, — и я очень плохо спала.

    — Я тоже, — признался Ричард. — Это стресс, к тому же мы так и не поужинали.

    — Нет, это что-то другое, — возразила Тереза, — я совсем не хочу есть.

    — Мне надо в туалет, — опять попросил Джек. — Я терплю уже несколько часов.

    — Возьми пистолет, — велела Тереза Ричарду. — Я отомкну наручники.

    Войдя на кухню, Тереза достала ключ и, наклонившись под раковину, освободила Джека от оков.

    — Мне очень жаль, что вы плохо спали, — улыбнулся Джек. — Вам надо было прийти на кухню, здесь было так чудесно.

    — Я не хочу слушать твои шуточки, — предупредила Джека Тереза, — я сегодня не в настроении.

    Наручники, щелкнув, открылись. Потирая затекшие руки, Джек поднялся на одеревеневшие от долгого лежания ноги. Его повело; чтобы не упасть, пришлось ухватиться за кухонный стол. Тереза быстро замкнула наручник на свободном запястье Джека. В этот момент он не смог бы сопротивляться, если бы даже очень хотел.

    — Ну ладно, вперед! — скомандовал Ричард и навел револьвер на Джека.

    — Секунду, — попросил Джек: голова все еще шла кругом.

    — И никаких трюков, — добавила Тереза, отходя в сторону.

    Еле передвигая ватные ноги, Джек направился в туалет. Первым делом надо было оправиться, во-вторых, следовало принять дозу ремантадина и запить таблетку водой. Только после этого он отважился взглянуть на себя в зеркало. Пожалуй, сейчас его не узнала бы и родная мать — он стал похож на бродягу. Глаза покраснели и опухли, на лице — засохшая кровь. Кровью запачкана и форменная рубашка. На небритом лице — густая слизь. Губа в месте удара рассечена и сильно распухла.

    — Поторапливайся! — крикнула через дверь Тереза.

    Джек спустил воду и ополоснул лицо, указательным пальцем протер зубы и смочил волосы.

    — Ну ты и копуша, — презрительно процедила сквозь зубы Тереза, когда Джек наконец покинул туалет.

    Степлтон едва не сострил в ответ, но вовремя сдержался. Он был связан с этими людьми слишком короткой веревочкой, чтобы лишний раз испытывать судьбу. Джек надеялся, что они больше не станут приковывать его к сливной трубе, но ошибся. Его пригнали обратно к раковине и замкнули наручники вокруг той же злосчастной трубы.

    — Нам надо что-нибудь поесть, — сказал Ричард.

    — Я вчера купила печенье, — сообщила Тереза.

    — Вот и прекрасно, — обрадовался брат.

    Они сели за стол и поели, Тереза почти не притронулась к печенью, заявив, что не голодна. Джеку они не предложили даже крошки.

    — Ты не подумала, что нам делать дальше? — поинтересовался Ричард.

    — Послушай, а кто такие те люди, которые должны были убить Джека в городе?

    — Это парни из группировки того района, где я живу, — ответил Ричард.

    — Как ты с ними встречаешься?

    — Я звоню им или прихожу в тот дом, который они занимают, — ответил брат. — Обычно я общаюсь с человеком по имени Твин.

    — Черт возьми, так пусть он приедет сюда!

    — Может быть, он приедет, если мы пообещаем приличные деньги.

    — Звони ему. Сколько ты собирался заплатить ему за убийство?

    — Пять сотен, — ответил Ричард.

    — Если понадобится, пообещай ему тысячу, — посоветовала Тереза, — но скажи, что это срочно, и попроси приехать сегодня же.

    Ричард вышел в гостиную и вернулся с телефоном — он хотел, чтобы Тереза присутствовала при разговоре. Ричард не знал, как Твин отреагирует на подобное предложение и захочет ли он ради этого ехать в Кэтскиллс.

    Ричард набрал номер, Твин взял трубку. Тогда Оверстрит сказал, что хочет поговорить о докторе, которого надо убрать.

    — Э нет, парень, мы больше не интересуемся этим доктором, — ответил Твин.

    — Я понимаю, в прошлом у вас были с ним проблемы, но в этот раз все обстоит по-другому — он в наручниках и надежно спрятан. Вам надо только приехать и нажать курок.

    — Но если он у вас, то мы вам не нужны, — заявил Твин.

    — Погоди, — торопливо крикнул Ричард, почувствовав, что Твин сейчас повесит трубку. — Вы нам все еще нужны. Я заплачу за то, что вам придется так далеко ехать. Я заплачу вдвое.

    — Тысячу баксов? — уточнил Твин.

    — Ты их получишь, — пообещал Ричард.

    — Не приезжай, Твин! — крикнул Джек. — Это ловушка.

    — Сука! — выругался Ричард. Вскочив из-за стола, он ударил Джека рукояткой пистолета по голове — это было очень больно, и Джек изо всех сил зажмурил глаза, чтобы удержать слезы. На рубашку снова потекла кровь.

    — Это крикнул док? — поинтересовался Твин.

    — Да, это тот самый док, — сердито ответил Ричард.

    — А что значит «ловушка»? — не отставал гангстер.

    — Ничего это не значит, он просто острит. Мы приковали его наручниками к сливной трубе.

    — Дай-ка я обмозгую это дело, — проговорил Твин. — Вы платите тысячу баксов за то, чтобы мы приехали и замочили дока, который прикован к сливной трубе.

    — Да, это будет проще охоты на куропаток, — заверил Твина Ричард.

    — Где вы находитесь? — спросил Твин.

    — В сотне миль к северу от города — в Кэтскиллсе.

    Твин молчал.

    — Что скажешь? — спросил Ричард. — Это очень легкие деньги.

    — Почему не провернешь все сам?

    — Это мое дело, — ответил Оверстрит.

    — Ладно, — смилостивился Твин. — Объясняй, как ехать. Но если ты действительно что-то задумал, то пеняй на себя, парень.

    Ричард объяснил Твину, как добраться до фермы, и еще раз сказал, что его ждут с нетерпением.

    Положив трубку, Ричард торжествующе посмотрел на Терезу.

    — Ну, слава Богу, — обрадовалась она.

    1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 123
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки