LoveRead.info » Книги » Триллеры » Гость - Ли Чайлд

Гость - Ли Чайлд

Книгу Гость - Ли Чайлд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

516 0 02:25, 09-05-2019
Гость - Ли Чайлд
09 май 2019
Автор: Ли Чайлд Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2009
0 0

Книга Гость - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно без регистрации

У сержанта Эми Каллан и лейтенанта Каролины Кук было много общего.У обеих женщин сложилась успешная карьера в армии; обе стали жертвами сексуальных домогательств со стороны своего начальства; обеим пришлось уволиться из вооруженных сил.И теперь обе они убиты.Их трупы обнаружены у них дома, без следов насилия, обнаженные, в ванных, наполненных защитной краской армейского образца. Специалисты ФБР по составлению психологических портретов преступников начинают охоту за серийным убийцей, человеком умным, одиноким, служившим в армии, беспощадным, знакомым с обеими жертвами.Джек Ричер, бывший военный полицейский армии США, человек умный, бродяга-одиночка, привыкший брать закон в свои руки. Он был знаком с обеими женщинами. Главный агент Нельсон Блейк и его подчиненные видят в нем именно того, кто им нужен. Они не сомневаются, что только Ричер сможет дать ответ на главный вопрос: как умерли эти женщины? И почему?
    1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 119
    Перейти на страницу:

    — Какую одежду?

    — Ту, которая на тебе надета, — объяснил гость.

    Симека рассеянно кивнула.

    — Хорошо.

    — Рита, мне не нравится твоя улыбка, — с укором произнес гость. — Она какая-то неправдоподобная.

    — Извините.

    — Взгляни на себя в зеркало, скажи, счастливое ли у тебя лицо.

    Симека повернулась к зеркалу. Посмотрела на свое отражение и стала напрягать мышцы лица, одну за другой. Гость внимательно следил за ней.

    — Улыбайся широко. Радостно, ладно?

    Симека обернулась.

    — Так хорошо? — спросила она, растягивая губы в улыбке.

    — Очень хорошо, — одобрительно произнес гость. — Ты ведь хочешь меня обрадовать, так?

    — Да, хочу.

    — А теперь сложи одежду в мешок.

    Симека сняла свитер. Плотная шерсть, высокий воротник. Взяв свитер за низ, Симека стащила его через голову. Вывернула его наизнанку и бросила в мешок. Следующей была фланелевая блузка, много раз стиранная и ставшая мягкой и бесформенной. Расстегнув все пуговицы, Симека вытащила край из-под пояса джинсов. Стряхнула блузку с плеч и тоже отправила ее в мешок.

    — Сейчас мне стало холодно, — пожаловалась она.

    Расстегнув пуговицу джинсов, Симека опустила молнию и стащила их с ног. Стряхнула тапки и выбралась из джинсов. Закатала тапки в джинсы и бросила все в мешок. Сняла носки, встряхнув, расправила их и тоже бросила в мешок, один за другим.

    — Поторопись, Рита, — сказал гость.

    Кивнув, Симека закрутила руки за спину и расстегнула лифчик. Сняла его и бросила в мешок. Стащила трусики. Скомкала их и бросила в мешок. Закрыв мешок, гость поставил его на пол. Полностью обнаженная, Симека стояла и ждала.

    — Наполни ванну водой, — приказал гость. — Сделай ее потеплее, поскольку ты замерзла.

    Нагнувшись, Рита заткнула сливное отверстие резиновой пробкой, закрепленной на цепочке. Выкрутила краны, горячий на три четверти, холодный — на четверть.

    — Открой краску, — продолжал гость.

    Присев на корточки, Симека взяла отвертку. Подсунула кончик под крышку и нажала как на рычаг. Провернула банку, держа отвертку на месте: один раз, два, пока, наконец, крышка, чавкнув, не приподнялась.

    — Осторожнее. Постарайся ничего не испачкать.

    Симека аккуратно положила крышку на кафельный пол. Выжидательно подняла взгляд.

    — Вылей краску в ванну.

    Она взяла банку обеими руками. Держать ее было неудобно. Обхватив банку ладонями, Симека поднесла ее к ванне. Согнулась в поясе и перевернула банку. Краска была густая. От нее пахло аммиаком. Толстой, вязкой струйкой она устремилась в ванну. Ее подхватил водоворот струи из крана. Закрутившись спиралью, краска тяжелой массой опустилась на дно. Начала растворяться, и в воде повисло зеленое облако, расползающееся в стороны. Симека подержала банку перевернутой до тех пор, пока струйка краски не стала совсем тоненькой, после чего иссякла совсем.

    — Осторожнее! — предостерег ее гость. — А теперь поставь банку. И ничего не пачкай.

    Перевернув банку отверстием вверх, Симека снова присела на корточки и осторожно поставила ее на пол рядом с крышкой. Пустая банка издала гулкий звук, чуть приглушенный оставшейся на стенках краской.

    — А теперь бери палку. Размешивай краску.

    Взяв палку, Симека присела у края ванны. Опустила палку в густую зеленую массу и начала мешать.

    — Краска растворяется, — радостно произнесла она.

    Гость кивнул.

    — Именно поэтому ты купила водоэмульсионку.

    По мере того, как краска растворялась, ее цвет менялся. Из темно-оливковой он стал цветом травы, растущей на сыром лугу. Краска становилась все жиже, принимая консистенцию молока. Гость внимательно наблюдал за этим. Все в порядке. Конечно, это не так драматично, как настоящая краска, однако уже одно то, что в данных обстоятельствах краска используется вообще, достаточно драматично.

    — Хорошо, пойдет. Убери палочку в банку. Аккуратно.

    Достав палочку из воды, Симека тщательно стряхнула с нее воду. Нагнулась и поставила палочку в пустую банку.

    — И отвертку.

    Симека положила отвертку рядом с палочкой.

    — Закрой крышку.

    Взяв крышку за край, Симека положила ее на банку. Поскольку палочка оказалась слишком длинной и торчала из отверстия, крышка легла под углом.

    — Теперь можно закрыть воду.

    Повернувшись к ванне, Симека закрутила краны. Вода не доходила дюймов на шесть до края.

    — Где стояла коробка?

    — В подвале. Но ее забрали.

    Гость кивнул.

    — Знаю. Но ты помнишь, где именно она стояла?

    — Да, — кивнула Симека. — Коробка простояла там долго.

    — Я хочу, чтобы ты отнесла банку туда. Поставила на то самое место, где стояла коробка. Сможешь?

    Симека снова кивнула.

    — Да, смогу.

    Она подняла проволочную ручку. Развернула ее вдоль неприкрытой крышки. Подняла банку перед собой, придерживая ее другой рукой под низ. Спустилась вниз, прошла по коридору, спустилась через подвал в гараж. Постояла босиком на холодном бетонном полу, стараясь вспомнить, как именно все было. Шагнула влево и поставила банку на пол, на то самое место, где стояла коробка.

    * * *

    Такси с трудом взбиралось на затяжной подъем мимо торгового центра. Супермаркет и два ряда магазинчиков по бокам. Стоянка, почти полностью пустынная.

    — Почему мы приехали именно сюда? — спросила Харпер.

    — Потому что следующей будет Симека, — объяснил Ричер.

    Такси натужно ползло вверх. Харпер покачала головой.

    — Скажи мне, кто.

    — А ты подумай, как, — ответил Ричер. — Вот в чем абсолютное и неопровержимое доказательство.

    * * *

    Симека передвинула пустую банку на дюйм вправо. Оценивающе посмотрела на нее. Удовлетворенно кивнула, развернулась и взбежала вверх по лестнице. Чувствуя, что ей нужно поторопиться.

    — Запыхалась? — участливо спросил гость.

    Симека кивнула, жадно глотая воздух.

    — Всю дорогу бежала.

    — Хорошо, отдохни немного.

    Глубоко дыша, она смахнула с лица волосы.

    — Все в порядке.

    — Теперь тебе нужно залезть в ванну.

    — Я же вся стану зеленой, — улыбнулась Симека.

    — Да, — подтвердил гость, — ты станешь зеленой.

    Подойдя к ванне, Симека подняла ногу. Вытянула пальцы и пощупала воду.

    1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки