LoveRead.info » Книги » Современная проза » Зеркало наших печалей - Пьер Леметр

Зеркало наших печалей - Пьер Леметр

Книгу Зеркало наших печалей - Пьер Леметр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

215 0 11:03, 22-10-2021
Зеркало наших печалей - Пьер Леметр
22 октябрь 2021
Автор: Пьер Леметр Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Зеркало наших печалей - Пьер Леметр читать онлайн бесплатно без регистрации

«Зеркало наших печалей» – новая книга Пьера Леметра, завершение его трилогии, открывающейся знаменитым «До свидания там, наверху». Она посвящена «странной войне» (начальному периоду Второй мировой), погрузившей Францию в хаос. Война резко высвечивает изнанку человеческой натуры: войска вермахта наступают, в паническое бегство вовлечены герои и дезертиры, люди долга и спекулянты, перепуганные обыватели и авантюристы всех мастей. В центре событий – та самая Луиза Дельмонт – девочка, которая некогда помогала Эдуару Перикуру делать фантастические маски, чтобы он мог скрыть лицо, изуродованное взрывом. Теперь ей тридцать лет. Но почему эта спокойная и уравновешенная красавица вдруг бежит обнаженная по бульвару Монпарнас?.. Зачем она отправляется в бесконечное странствие по разоренной стране? Где скрестятся пути необычных героев книги и какую роль во всем этом сыграет мешок государственного казначейства, набитый пачками стофранковых купюр?Впервые на русском!
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 90
    Перейти на страницу:

    Взгляды обратились на аннамитов и марокканских стрелков.

    – Придется преодолеть тридцать четыре километра. Если отправимся в 08:00, будем в Сен-Реми к 18:00. В идеале…

    Как все самоуверенные люди, капитан был наивен: его приводило в восторг то обстоятельство, что его величество случай расположил Сен-Реми в одном дне пешего марша от лагеря в Гравьере.

    – Я решил разбить заключенных на восемь групп, в каждой будет по сто двадцать человек с жандармским унтер-офицером во главе, которому будут приданы пятнадцать человек.

    Пятнадцать на сто двадцать… Фернан искал и не находил слов.

    – Это невозможно!

    – Что-о-о? – Капитан побледнел от гнева.

    Другие унтер-офицеры переглядывались, чувствуя облегчение: «Слава богу, не я вылез с комментарием!»

    – У нас не получится охранять тысячу человек…

    – Это приказ Генштаба.

    – Ни грузовиков, ни вагонов точно не будет?

    Капитан молча сворачивал карту.

    – Исполняйте!

    – Подождите, мой капитан… У меня двое раненых, один сможет кое-как ковылять, другой нет. А…

    – У меня тоже есть увечные, – прошептал кто-то.

    – Увы им…

    Капитан поднял руку и проговорил, чеканя каждый слог:

    – Нам приказано никого не оставлять… за спиной.

    Это была неприкрытая угроза.

    – То есть?! – Фернан не верил своим ушам.

    Хауслер не предвидел, что придется объясняться с подчиненным, но лица терять не захотел и заговорил, веско роняя слова:

    – Шестнадцатого мая генерал Эринг, командующий войсками столичного гарнизона, из которых была сформирована Армия Парижа, запросил у высшего руководства страны право стрелять на поражение при попытке бегства – и получил такое разрешение. Я считаю это прецедентом. Отставшие приравниваются к дезертирам.

    Наступила тягостная пауза.

    – Существует закон, – твердым голосом произнес Фернан, удивив Хауслера.

    – Что? Закон?!

    – Статья двести пятьдесят первая гласит, что «ни один осужденный не должен быть перемещен из одного места в другое без предварительного осмотра врача, подтвердившего, что он способен выдержать тяготы пути».

    – Где вы это откопали?

    – В жандармском кодексе.

    – Все ясно. Отвечу так: в тот день, когда французская армия начнет жить в соответствии с этим кодексом, мы снова об этом поговорим, но пока что вы подчиняетесь мне и можете отправить кодекс… сами знаете куда.

    Обсуждение было закрыто.

    – Исполнять приказ, черт бы вас всех подрал! Готовьте ужин, скормите арестантам все, что осталось, отправляемся ровно в восемь!


    Фернан присоединился к собравшимся:

    – Нам нужно провести сотню арестантов тридцать с лишним километров. Но транспорта нет.

    – Поведем в наручниках? – изумился Борнье.

    – Есть другое решение?

    – Будем рисковать жизнью ради этих подонков? А если прилетят немцы?

    Фернан поспешил пресечь недовольство на корню:

    – Именно так мы и поступим.

    Сделав паузу, он добавил, надеясь взбодрить своих людей:

    – Сегодня вечером все закончится, завтра вернемся по домам.

    Он прикусил щеку, чтобы не выдать смятения. «По домам…» Верится с трудом…

    Реакцию заключенных трудно было назвать восторженной.

    – До Сен-Реми километров тридцать, не меньше, – сказал кто-то.

    Габриэль с трудом поднялся, кивнул на простреленную ногу:

    – Сильно дергает…

    – Дай взглянуть…

    Рауль размотал бинт.

    – Все не так уж и плохо… Давай пройдись…

    Габриэль сделал несколько шагов, хромал, но все-таки двигался.

    Состояние кагуляра было гораздо хуже, его рану требовалось немедленно показать хирургу, иначе сепсиса не избежать.

    Нельзя по щелчку пальцев подготовить отправку тысячи заключенных. Раздали остатки еды (унтер-офицеры вмешивались, чтобы не допускать стычек), капитан Хауслер ходил между группами, постукивая картой по ладони. Выглядел он довольным. Несколько оставшихся в команде солдат наблюдали за скорбными приготовлениями, сдвинув пилотки на затылок.

    Разбившиеся на пары арестанты ждали на солнцепеке. Охранников, выстроившихся цепочкой, было немного.

    Капитан настоял, чтобы «во исполнение инструкции касательно поведения в военное время» оружие заряжали на глазах у заключенных. Ружейные затворы щелкали торжественно и грозно.

    – Попытки побега будут пресекаться немедленно и беспощадно! – выкрикнул он, прошел к началу колонны, дунул в свисток, скомандовав отправление, и возглавил шествие.

    Сто двадцать заключенных попарно зашагали по двору.

    – Они будут выходить из лагеря без перерыва, – объяснял Фернан своим людям. Мы – замыкающие. Нельзя допустить, чтобы колонна растягивалась, голова не должна уходить далеко от хвоста. Помните: мы ведем группу.

    В теории все казалось выполнимым, но в воздухе витало сомнение. После начала немецкого наступления они получали много приказов, но такого идиотского, как в этот день, никогда еще не исполняли.

    Ждать пришлось долго.

    Фернан потратил часть денег на продукты для лагеря, и в его вещмешке стало больше свободного места. Он повернулся спиной к остальным, поцеловал обложку «Тысячи и одной ночи» и убрал книгу.

    Пора было давать сигнал к началу движения.

    Высоко в небе летела эскадрилья немецких бомбардировщиков. Было около одиннадцати утра.

    41

    Луиза бежала по полю, толкая вперед тележку, подпрыгивавшую на бугорках, дети орали, а у нее за спиной бомбардировщики снова и снова пикировали на дорогу, расстреливая ее из пулеметов. Она понимала, что представляет собой удобную мишень, и рванулась вперед. Колесо налетело на корень, и Луиза едва успела удержать свой «экипаж» от падения набок. Плач превратился в визг, но она не остановилась. Ни одному немецкому летчику не пришло в голову отклониться в сторону, чтобы поймать в прицел беглянку, но Луиза не знала этого и умирала от страха. Вдалеке темнели деревья, но она уже не надеялась до них добраться, легкие свистели, хрипели и готовились лопнуть.

    Она убежала «без ничего», и ей на мгновение показалось, что она снова на бульваре, совершенно голая, ослепшая от ужаса…

    Луиза выбилась из сил, остановилась и оглянулась. Дорога была далеко позади, она не различала деталей, только слышала гул моторов и вой сирен. На холме, на фоне редких рощиц, расположилась ферма. Луиза вспомнила, какой прием ей и мсье Жюлю оказали давешние крестьяне, и только тут осознала, как давно заходятся в крике дети.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки