LoveRead.info » Книги » Современная проза » Жена-22 - Мелани Гидеон

Жена-22 - Мелани Гидеон

Книгу Жена-22 - Мелани Гидеон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

370 0 20:58, 09-05-2019
Жена-22 - Мелани Гидеон
09 май 2019
Автор: Мелани Гидеон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Жена-22 - Мелани Гидеон читать онлайн бесплатно без регистрации

Элис замужем за Уильямом двадцать лет. Она помнит их первую встречу, будто это было вчера. Однако в последнее время она почему-то проводит больше времени в интернете, чем с любимым мужем. Внезапно Элис приходит письмо: некий Исследователь-101 предлагает ей принять участие в анонимном опросе на тему любви и брака. Она соглашается и, отвечая на вопросы под псевдонимом Жена-22, понимает, что ее семейная жизнь уже не та, какой была раньше. Элис все сильнее привязывается к Исследователю-101: хотя они ни разу не виделись, он, кажется, интересуется ей гораздо больше, чем ее собственный муж…“Жена-22” – дебютный роман американки Мелани Гидеон, переведенный на 30 языков и ставший бестселлером.
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 92
    Перейти на страницу:

    Ты проснулся, когда было уже далеко за полдень. Посмотрел на часы и сразу понял, что дело плохо; я должна была вернуться через два часа, а отсутствовала уже шесть, и ты примерно догадывался, что случилось – я сбилась с пути. Я всегда терялась. В то время как ты всегда знал правильную дорогу. Но ты не шел со мной рядом, я растерялась и безнадежно заблудилась.

    Итак, это было давно. До “Америки онлайн”. До мобильников. До поиска, кликанья, блуждания в Сети и добавления в друзья еще оставались годы. Поэтому ты пошел искать меня старым способом. Ты звонил в колокольчик, ты звал меня по имени, и ты бежал. И в сумерках, когда ты наконец нашел меня, в слезах скорчившуюся под сосной, ты дал мне клятву, которую я никогда не забуду. Куда бы я ни зашла, как бы далеко меня ни отнесло, как бы долго я ни отсутствовала – ты придешь за мной и отведешь меня домой. Ничего более романтичного я никогда в жизни не слышала. Поэтому мне особенно трудно смириться с тем, что сейчас, двадцать лет спустя, мы опять блуждаем в поисках друг друга. Расточительное, бессмысленное блуждание. Как будто солнце только взошло и впереди целый день, чтобы добраться до Таккермана.

    Прости, если это звучит как прощальное письмо. Я не уверена, что это прощание. Это, скорее, сигнал тревоги. Вероятно, тебе нужно взглянуть на часы. Вероятно, тебе нужно сказать себе: “Элис нет уже очень долго”. Вероятно, тебе нужно пойти и отыскать меня.

    Э. Б.

    74

    Меня будит стук алюминиевых палок от палатки.

    – Где твоя мама, хотелось бы мне знать? – доносится до меня снизу го лос Уильяма.

    Больше всего мне хочется остаться в постели. Тем не менее благодаря мне сон придется отложить: мы отправляемся в кемпинг в Сьерра-Неваде. Я все организовала еще несколько месяцев назад. Тогда это казалось идиллией: спать под звездным небом в окружении сосен и елей. Укрепить связи и объединить семью. На несколько дней Кэролайн и Джампо получают дом в свое полное распоряжение.

    – Будь оно проклято, – бушует Уильям. – Неужели никто не в состоянии нормально сложить палатку?

    Я вылезаю из постели. Идиллией и не пахнет.

    Часом позже мы уже в дороге и объединение семьи выглядит следующим образом: Уильям в наушниках слушает на айфоне последний роман Джона Ле Карре (кстати, то же самое слушаю и я в автомагнитоле, но Уильям говорит, что не может сосредоточиться, если не будет слушать отдельно); Питер играет на своем телефоне в “Энгри бердс”, время от времени восклицая “черт-те что” и “отстой”, а Зои яростно строчит эсэмэс – один бог знает кому. В таком духе проходят два с половиной часа, пока мы не поднимаемся на перевал и мобильная связь исчезает. Тут они словно просыпаются.

    – Ух ты, деревья, – замечает Питер.

    – Это здесь одни люди ели других? – спрашивает Зои, разглядывая лежащее внизу озеро.

    – Ты имеешь в виду отряд Доннера[62]? – говорит Уильям.

    – Бедрышко или грудку, Зои? – спрашивает Питер.

    – Ах, как смешно, Педро. Кстати, на сколько вообще рассчитана эта затея? – спрашивает Зои.

    – У нас бронь на три ночи, – говорю я. – Но это же не работа. Это кемпинг. Никто не должен ничего делать. Мы едем отдыхать и расслабляться.

    – Да, сегодняшнее утро было особенно расслабленным, Элис, – говорит Уильям, глядя в окно. В нем так же мало энтузиазма, как и в детях.

    – Так там что, и мобильник ловить не будет? – спрашивает Зои.

    – Не-а, мы как раз в мертвой зоне. Папа сказал, что в лагере может быть вай-фай, – говорит Питер.

    – Э-э, он ошибся, извините. Там нет вай-фая, – сообщаю я.

    Я сама только вчера это выяснила, когда подтверждала бронь. Потом я удалилась в спальню, где втайне испытала небольшой приступ паники при мысли, что целых 72 часа не смогу общаться с Исследователем-101. Сейчас я уже с этим смирилась.

    С заднего сиденья слышатся тяжелые вздохи.

    – Элис, ты мне этого не сказала, – говорит Уильям.

    – Да, я никому не сказала, иначе бы вы не захотели ехать.

    – Не могу поверить, что ты сама будешь без связи, – говорит мне Зои.

    – Что ж, придется поверить, – говорю я. Перегнувшись через Уильяма, я бросаю телефон в отделение для перчаток. – Сдавайте сюда свои мобильники, детки. Уильям, ты тоже.

    – А если что-то срочное? – спрашивает Уильям.

    – Я захватила аптечку.

    – Срочность другого рода, – говорит он.

    – Например?

    – Например, нужно срочно с кем-нибудь связаться, – отвечает он.

    – В этом-то весь смысл. Связаться друг с другом, – говорю я, – ВРЖ.

    – ВРЖ? – спрашивает Уильям.

    – В реальной жизни, – говорю я.

    – Фи, какой ужас, что ты знаешь это сокращение, – говорит Зои.

    Дети явно не способны занять себя – помечтать, поболтать, что-нибудь придумать без помощи гаджетов, и поэтому через пятнадцать минут засыпают. Они спят всю дорогу до кемпинга.

    – И что теперь? – спрашивает Питер после того, как мы окончательно разместились.

    – Что? А вот что, – говорю я, разводя руки в стороны. – Бегство от всего. Лес, деревья, река.

    – Медведи, – добавляет Зои. – У меня месячные. Я останусь в палатке. Кровь действует на них как приманка.

    – Какая гадость, – говорит Питер.

    – Бабушкины сказки, – говорит Уильям.

    – Вовсе нет. Они способны учуять кровь за несколько миль, – возражает Зои.

    – Меня сейчас вырвет! – жалуется Питер.

    – Давайте поиграем в карты, – говорю я.

    Зои поднимает палец.

    – Слишком сильный ветер.

    – Тогда в шарады, – предлагаю я.

    – Что? Ну нет! Еще не стемнело. Все будут на нас пялиться, – говорит она.

    – Хорошо. Тогда как насчет того, чтобы сходить за ветками для костра? – спрашиваю я.

    – Мам, у тебя бешеный вид, – говорит Питер.

    – Я не бешусь, я думаю.

    – Странно, когда ты думаешь, ты выглядишь так же, как когда бесишься, – говорит Питер.

    – Лично я собираюсь вздремнуть, – говорит Зои.

    – Я тоже, – подхватывает Питер. – От всей этой природы меня клонит в сон.

    – Да и я слегка устал, – говорит Уильям.

    – Делайте что хотите. Я спущусь к реке, – говорю я.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки