LoveRead.info » Книги » Современная проза » 16 наслаждений - Роберт Хелленга

16 наслаждений - Роберт Хелленга

Книгу 16 наслаждений - Роберт Хелленга читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

244 0 14:37, 11-05-2019
16 наслаждений - Роберт Хелленга
11 май 2019
Автор: Роберт Хелленга Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2005
0 0

Книга 16 наслаждений - Роберт Хелленга читать онлайн бесплатно без регистрации

Американка Марго Харрингтон, молодой реставратор книг, живя и работая в небольшом флорентийском монастыре кармелиток в дни наводнения 1966 г., обнаруживает восхитительный томик с шестнадцатью эротическими гравюрами руки Джулио Романо, сопровождающими весьма пикантные сонеты Пьетро Аретино. Почти пять веков назад Ватикан настоял на уничтожении всего тиража. Интригующим загадочным образом этот единственный экземпляр уцелел и приобрел в наши дни баснословную ценность, а также уйму претендентов на обладание... "Похотливые сонеты", или "16 наслаждений" - книга, переиначивающая жизни людей. И для Марго эта книга припасла испытание "страстью и златом". А что в награду? Chi vivra vedra, как говорят итальянцы. Поживем - увидим.
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 87
    Перейти на страницу:

    Решив больше не вмешиваться во все это, я держала свое мнение при себе и благодарила Господа Бога за то, что у меня было предостаточно детективов еще на целую неделю. Я планировала уехать домой незадолго до Рождества, но до отъезда я хотела привести книгу Аретино в порядок, чтобы ее можно было продать. Для этой цели я оборудовала небольшую мастерскую в квартире доктора Постильоне на площади Сайта Кроче. У доктора Постильоне – Сандро – в Риме был друг, дилер, занимающийся редкими книгами, который предложил помочь найти покупателя за небольшое вознаграждение.

    Я навестила сестру Агату в лазарете, как это полагалось по обычаю, чтобы попрощаться.

    Я подумала, что мы обе, каждая по-своему, были готовы отправиться домой. Она лежала распростершись на узкой кровати. Без рясы она выглядела совсем, по-другому. Ее старая седая голова с жиденькими волосами была коротко пострижена, пряди волос торчали во все стороны. Она потянулась к моей протянутой руке и пожала ее. Она всегда казалась мне крупной крестьянской женщиной, но под грубыми простынями выглядела тонкой и хрупкой. В ее рукопожатии не было силы.

    – Это правда, что ты протестантка? – спросила она.

    – Да, – ответила я, – но тебе не следует волноваться.

    – Я глупая старая женщина, – сказала она. – Una vecchia sciocca.

    – Не глупая, – возразила я. – Ты замечательная старая женщина. Ты напоминаешь мне мою маму.

    Это было правдой, но не из-за какого-то особенного сходства, а потому что мне часто приходилось сидеть с больной мамой.

    – Однажды к нам в деревню приехала протестантка, чтобы помочь сестрам с scuola materna.[120]Никто не хотел сдавать ей комнату; все боялись. Но тем не менее она прожила в деревне пять лет, и когда она уехала, все переживали. Она была хорошей женщиной. – Она вздохнула. – Tutto e possible.[121]

    Она снова слабо пожала мою руку.

    Я показала ей книгу, над которой она работала до болезни и которую я сама закончила реставрировать. Похоже, она осталась довольна бело-голубым капталом и попросила оставить книгу ей, что я и сделала.

    – Что-нибудь еще, сестра Агата? – спросила я.

    – Да, – сказала она. – Non voglio morire. Я не хочу умирать. Но не говори об этом другим.

    Если бы не сестра Джемма, я могла ее больше не увидеть.

    Когда пришла очередь сестры Джеммы сидеть с сестрой Агатой, она очень нервничала. Я впервые видела ее такой расстроенной.

    – Как можно определить, что она умирает? – спросила она меня. – Я никогда не видела, как умирают. Что если я опять позову отца Франческо, а потом выяснится, что сестра Агата не умирает?

    – Лучше перестраховаться, нежели после сожалеть о чем-то, – посоветовала я.

    – Но он такой неприятный человек, – сказала она. – И потом, он устроил такой шум, когда сестра Мария позвала его. Он отругал ее в присутствии сестры Агаты.

    – Почему вы просто-напросто не избавитесь от него и не найдете кого-нибудь другого?

    – Он назначен епископом.

    – А, ну да, – сказала я с пониманием, – епископ. Ну, тогда мало что можно изменить, не так ли? Тебе просто придется полагаться на собственное мнение.

    – Ты не посидишь вместе со мной?

    Мой взгляд, который спрашивал «Кто, я?», был взглядом Мадонны в Благовещение.

    – Чем это может помочь? Я тоже никогда не видела, как умирают. Я об этом знаю не больше тебя.

    – Ты боишься?

    – Нет, конечно же, нет.

    – Ну, пожалуйста!

    У меня не было особого желания смотреть, как кто-то умирает, но и показать, что я боюсь, мне тоже не хотелось.

    – Нам надо спросить разрешения на это у мадре бадессы.

    – Я спрошу ее. Я уверена, она разрешит.

    Разумеется она разрешила.

    В коридоре по дороге в лазарет я встретила докторессу Бассани, которая сказала мне, что, по ее мнению, сестра Агата не переживет эту ночь.

    Sicuro?[122]

    – Sicuro.

    Докторесса была молодая жизнерадостная женщина и хороший профессионал. Ее научная компетентность внушала доверие. Она считала, что смерть, в конце концов, всего лишь естественное физическое явление. Ничего особенного в этом нет.

    – Ее слабое сердце не справляется с циркуляцией крови, – объяснила она. – Либо у нее случится еще один инфаркт, либо сердце просто начнет биться медленнее и остановится.

    – Как я должна понять, когда звать священника? – я задала вопрос с улыбкой на лице, чтобы показать, что я далека от предрассудков.

    Она тоже улыбнулась мне в ответ.

    – Вам не придется этого делать. Она не хочет никакого священника.

    Лазарет представлял собой ряд небольших комнат, как в госпитале, с той разницей, что здесь не было поста медсестры, не было толкотни и суеты госпитальных коридоров, не было яркого света. Глубоко встроенные окна выходили на верхнюю лоджию крытой галереи. Все комнаты, кроме одной, были пусты. В комнате, где лежала сестра Агата, стояло четыре кровати и четыре маленьких столика… На одном из этих столиков на куске белой ткани были разложены принадлежности для последнего ритуала: распятие, две зажженные свечи, стакан с водой (наполненный наполовину), небольшая чаша с водой, льняная салфетка, бутылка со святой водой, круглые кусочки ваты на белой тарелке, немного хлеба на другой тарелке.

    Сестра Джемма, бледная и угрюмая, ждала меня около двери.

    – Я встретила в коридоре докторессу Бассани, – прошептала я.

    Она кивнула.

    – Она сказала, что все случится сегодня ночью.

    Сестра Джемма продолжала слетка кивать головой.

    Трудно было понять, спит ли сестра Агата или бодрствует, но она была еще с нами.

    Она открыла глаза, когда я взяла ее за руку.

    – Перестаньте… – ее пальцы слегка шевелились в моей руке.

    Я села на деревянный стул рядом с Сестрой Джеммой. Мы обе чувствовали себя неуютно.

    – Я видела докторессу Бассани в коридоре, – опять прошептала я.

    Сестра Джемма снова покачала головой.

    – Она сообщила мне, что сестра Агата не хочет, чтобы мы звали отца Франческо.

    Сестра Джемма с испугом посмотрела на меня, и я постаралась ее успокоить.

    Bob, – сказала я (это многозначительное флорентийское междометие заставляло человека резко открыть рот и вдохнуть много воздуха, причем носовые пазухи оставались закрытыми) и затем продолжила: – Ведь ее нельзя винить в этом после всего, что произошло, не так ли?

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки