LoveRead.info » Книги » Современная проза » Трикстер, Гермес, Джокер - Джим Додж

Трикстер, Гермес, Джокер - Джим Додж

Книгу Трикстер, Гермес, Джокер - Джим Додж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

209 0 02:30, 11-05-2019
Трикстер, Гермес, Джокер - Джим Додж
11 май 2019
Автор: Джим Додж Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2008
0 0

Книга Трикстер, Гермес, Джокер - Джим Додж читать онлайн бесплатно без регистрации

Это эпос об отщепенцах современности, о магах новейших времен - о бандитах и мечтателях с большой дороги, о виртуозах вне закона, о престидижитаторах, благородных наркобаронах, картежниках и алхимиках наших дней. Пока читатель предвкушает философско-литературные радости, которые сулит название книги, тысячи специально обученных, невыдуманных и весьма серьезно настроенных представителей сил зла, настойчиво трудятся, создавая и преумножая опасные повороты сюжета, фатальные ситуации и устрашающие эпизоды.
    1 2 3 ... 125
    Перейти на страницу:

    — И в чем твое предложение?

    — Я хотел бы, чтобы ты вела все домашние дела. Заботилась о гостях.

    Дэниел потянул Улыбчивого Джека за рукав.

    — У тебя правда есть восемь или девять грузовиков?

    — Нет, приятель, только один. «Кенворт» сорок девятой модели.

    — Дай покататься!

    — Покатаешься, парень, только попозже. Сейчас у нас с мамой деловые переговоры.

    — Ладно.

    Малыш пошел во двор, а Улыбчивый Джек опять повернулся к Эннели.

    — Оплата — тысяча долларов в месяц плюс бесплатное проживание — независимо от того, будет здесь кто-нибудь жить или нет. Чаще всего не будет.

    — С кем мне придется иметь дело?

    — С очень хорошими людьми, — тон Улыбчивого Джека не оставлял сомнений в том, что это правда.

    — А что нас ждет, если полиция обнаружит здесь тех, кого ищет? Я не хочу подвергать Дэниела опасности.

    — Тут я ничего гарантировать не могу. Могу только обещать, что когда они будут сюда приходить, у них все уже будет в ажуре. Для них это будет завершающим шагом, отдыхом перед тем, как перейти к следующему этапу.

    — Я могу получать об этих людях какую-то информацию?

    Улыбчивый Джек пожал плечами.

    — Все, что они сами пожелают сказать.

    — И еще. Что значит «заботиться о гостях»?

    — Покупки, уборка, приготовление пищи. Общение, если ты будешь не прочь.

    — Большинство из них будут мужчины?

    — Не знаю.

    — А дети будут?

    — Возможно. Я пока ничего не знаю.

    — Я не смогу долго этим заниматься. Дэниелу через несколько лет идти в школу.

    Улыбчивый Джек перестал улыбаться.

    — Ты хочешь отправить его в школу? Ничему он там толком не научится, разве что коротать время вместе с другими детьми в совершенно дурацких условиях. А тут прямо за дверью начинается лучшее образование в мире. Черт, нет, делай то, что считаешь нужным, Эннели. Не слушай меня. В этом деле я замшелый ретроград. Будь моя воля, дети вообще не знали бы ни одного абстрактного слова до десяти лет. Нечего засорять им мозги.

    — Насчет школы я подумаю, но не могу обещать, что мы долго здесь пробудем. За тысячу в месяц я согласна, на два года точно, но потом мы свободны и можем уехать.

    — Или остаться, — к Улыбчивому Джеку снова вернулась улыбка. — Подробности потом обговорим. Просто я хотел выяснить, подходит это тебе или нет. Наверняка, конечно, не знал, но на всякий случай привез доски и бревна — строить внизу домик для гостей. Троим тут будет малость тесновато.

    — А что бы ты сделал, если бы я отказалась?

    — Оставил бы тебя здесь и нашел другое место.

    — Почему ты уверен, что я в один прекрасный день не продам этих твоих гостей за пару тысяч баксов?

    — Если б я думал, что ты можешь продать их даже за пару миллионов, я бы не стал с тобой разговаривать.

    — Джек, если твои друзья-преступники хоть наполовину такие же хорошие люди, как ты, я сама тебе буду приплачивать штуку в месяц — вполне справедливо!

    — Они отступники, — поправил Улыбчивый Джек. — Не преступники, а отступники. Мой друг Вольта говорит, тут есть большая разница. Отступники только тогда поступают дурно, когда чувствуют свою правоту, а преступники чувствуют свою правоту только тогда, когда поступают дурно.


    Вечером Джек пошел ночевать в трейлер, а Дэниел спросил Эннели:

    — Нам можно дальше здесь жить?

    — Конечно можно, сколько захотим. Только время от времени здесь будут гости. Друзья Джека будут останавливаться.

    — Он говорил, они будут здесь прятаться.

    — Скорее отдыхать, Дэниел. Отдыхать перед тем, как идти дальше.

    — А почему им надо прятаться?

    — Потому что они отступники, вне закона.

    — И мы тоже вне закона?

    Секунду Эннели думала.

    — Я — наверное, да. А вот ты… тебе надо будет кое-что решить для себя, когда придет время.

    — Когда оно придет, мам?

    Эннели обняла сына загорелой рукой.

    — Дэниел, ты хороший мальчик, но не надо забрасывать меня вопросами, на которые я сама для себя едва ли могу ответить, не говоря уж о том, чтобы объяснить тебе. Есть такие вещи, которые каждый сам должен для себя определить. Это половина жизненных удовольствий.

    — А другая половина?

    — Другая — иногда передумывать.

    — Это так же классно, как ездить на грузовике?

    — Хватит! — Эннели крепче прижала его к себе. — Что классно, то классно.


    Новый домик для гостей пустовал четыре месяца. Как и было обещано, в первых числах каждого месяца Эннели приходил тысячедолларовый чек, выписанный в Нашвилле от имени трастового фонда известной компании. Наличные Эннели ездила получать в Сан-Франциско и всегда оставалась развлечься на несколько дней. Такие отлучки с поста Улыбчивый Джек считал допустимыми, но просил всякий раз сообщать, когда она вернется и по какому телефону ее искать. Он дал ей номер «контрольной линии» и пароль для звонков.

    Контактным телефоном Эннели стал номер круглосуточного кафе на Грант-авеню, поварам которого она платила двадцать долларов в месяц за услугу. Однажды вечером она сидела там с Джефи Райдером, молодым и довольно симпатичным поэтом, макала пончики в джем и обсуждала чайную церемонию. Из кухни высунулась Луи и позвала ее к телефону.

    — Алло.

    — Миссис Этелред? — голос Улыбчивого Джека. Обращение было частью пароля.

    — Да, это миссис Этелред. И Дэниел.

    — Где мы с вами покупали пеленки?

    — В Линкольне.

    — Я сильно опоздал с возвращением?

    — На тридцать два месяца.

    — Для меня это не так уж много. Но надеюсь, что ты сможешь попасть домой гораздо быстрее. Бегом, прыжками. В пруду плавает уточка. Извини, что так напрягаю в первый раз, но кое-где дела пошли ни к черту, и нам надо брать ноги в руки. Приятель ждет тебя на месте, а может быть, ушел.

    У Эннели тогда уже был автомобиль, «форд» пятидесятой модели, требовавший прорву масла. Срочно забрав Дэниела, она помчалась домой, последние две мили трясясь и подпрыгивая на колдобинах. В доме было темно.

    — Ну-ка, стой где стоишь, опусти руки, — женский голос был мягкий, но в нем звучала уверенная властность человека с оружием.

    Эннели с Дэниелом остановились.

    — Кто у нас тут? — спросил голос. Эннели различила в темноте фигуру, прижавшуюся спиной к дальней стене. Они действительно были на прицеле — женщина держала что-то вроде ружья с коротким стволом.

    1 2 3 ... 125
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки