LoveRead.info » Книги » Современная проза » Прислуга - Кэтрин Стокетт

Прислуга - Кэтрин Стокетт

Книгу Прислуга - Кэтрин Стокетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

756 0 02:53, 08-05-2019
Прислуга - Кэтрин Стокетт
08 май 2019
Автор: Кэтрин Стокетт Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Прислуга - Кэтрин Стокетт читать онлайн бесплатно без регистрации

Американский Юг, на дворе 1960-е годы. Скитер только-только закончила университет и возвращается домой, в сонный городок Джексон, где никогда ничего не происходит. Она мечтает стать писательницей, вырваться в большой мир. Но приличной девушке с Юга не пристало тешиться столь глупыми иллюзиями, приличной девушке следует выйти замуж и хлопотать по дому.Мудрая Эйбилин на тридцать лет старше Скитер, она прислуживает в домах белых всю свою жизнь, вынянчила семнадцать детей и давно уже ничего не ждет от жизни, ибо сердце ее разбито после смерти единственного сына.Минни — самая лучшая стряпуха во всем Джексоне, а еще она самая дерзкая служанка в городе. И острый язык не раз уже сослужил ей плохую службу. На одном месте Минни никогда подолгу не задерживается. Но с Минни лучше не связываться даже самым высокомерным белым дамочкам.Двух черных служанок и белую неопытную девушку объединяет одно — обостренное чувство справедливости и желание хоть как-то изменить порядок вещей. Смогут ли эти трое противостоять целому миру? Сумеют ли они выжить в этой борьбе?«Прислуга» — потрясающе теплый, человечный и драматичный роман, ставший одним из главных литературных событий последнего года не только в США, но и в мире. Книга переведена на 40 языков, американские читатели назвали ее «Книгой года», почти год роман возглавлял все американские списки бестселлеров.
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 131
    Перейти на страницу:

    — О, я не… — Замолкаю, поскольку он, вытянув шею, рассматривает что-то вдалеке. Проследив за его взглядом, замечаю в дверях даму — грудастую блондинку в узком зеленом платье и с ярко-красными губами.

    Уильям оборачивается посмотреть, на что это пялится Стюарт, но тут же поспешно отворачивается. Едва заметно кивает Стюарту, а я вижу, как из зала выходит бывший ухажер Хилли, Джонни Фут, со своей женой Селией. Мы с Уильямом обмениваемся понимающими взглядами, радуясь, что Хилли ничего не заметила.

    — Боже, какая знойная крошка, горяча, как асфальт в Тунике,[25]— бормочет Стюарт, и ровно в этот момент мне все становится безразлично.

    Хилли поглядывает на меня, контролируя ситуацию. Улыбаюсь, делая вид, что все в порядке, и она улыбается в ответ, радуясь, что все идет как по маслу.

    — Уильям! — восклицает она. — Вон там помощник губернатора. Пойдем поприветствуем его.

    И они удаляются, оставляя нас, влюбленных пташек, любоваться счастливыми парочками вокруг.

    — Ну, — почти не поворачивая головы, начинает он. — Вы бывали на матчах Алабамы?

    Я и на стадионе-то никогда не бывала, для меня это за пределами понимания.

    — Нет, вообще-то я не поклонница футбола. — Бросаю взгляд на часы. Всего лишь семь пятнадцать.

    — Вот как. — Он прикидывает на глаз уровень жидкости в стакане, явно намереваясь побыстрее опустошить его. — Чем же вы тогда занимаетесь?

    — Я пишу колонку о… ведении дома для «Джексон джорнал».

    Он морщит лоб, а потом хохочет:

    — Ведение дома! В смысле… домашнее хозяйство?

    Молча киваю.

    — Господи, — хмыкает он, взбалтывая свое пойло. — Что может быть хуже чтения колонки о том, как прибираться в доме. — Замечаю, что передние зубы у него кривоваты. Жутко хочется указать на данное несовершенство, но он продолжает мысль: — Разве что писать такую колонку.

    Молчу.

    — Мне кажется, это своего рода уловка, чтобы найти мужа. Стать специалистом по домоводству.

    — Послушайте, да вы просто гений. Вы разгадали мой план.

    — Что, девушки в «Оле Мисс» специализируются в этом предмете? Профессиональной охоте на мужей?

    Ошарашенно молчу. Может, я и не была на свидании тысячу лет, но что он о себе воображает?

    — Простите, вас в детстве головой об пол не роняли?

    Он растерянно моргает, а потом впервые за вечер весело смеется.

    — Не думаю, что вас это касается, — продолжаю я. — Но если собираешься стать журналистом, обычно приходится с чего-то начинать.

    Кажется, мне удалось произвести на него впечатление. Но затем он возвращается к выпивке, и тема закрывается сама собой.

    Мы ужинаем, а я тем временем разглядываю его. Нос, пожалуй, островат, брови слишком густые, а русые волосы чересчур жесткие. Хилли периодически обращается к нам с фразами типа: «Стюарт, Скитер живет на плантации к северу от города. Сенатор ведь тоже вырос на ферме?»

    Стюарт все заказывает выпивку.

    Когда мы с Хилли выходим в дамскую комнату, она с надеждой улыбается:

    — Ну, как он тебе?

    — Э-э… высокий. — Удивительно, неужели она не замечает, что мой потенциальный парень не только необъяснимо груб, но и откровенно пьян?

    Наконец ужин завершается, мужчины расплачиваются. Стюарт встает и подает мне жакет. Спасибо хоть хорошо воспитан.

    — Господи Иисусе, никогда не встречал женщин с такими длинными руками, — заявляет он.

    — А я никогда не встречала мужчин, имеющих такие проблемы с алкоголем.

    — Ваша одежда пахнет… — Наклонившись, принюхивается, морщится. — Удобрениями.

    Он удаляется в туалет, а мне хочется провалиться сквозь землю.

    Все три минуты обратной поездки проходят в гробовом молчании. И тянутся очень долго.

    У Хилли нам навстречу выходит Юл Мэй в своей белой униформе.

    — Дети в порядке, уснули, — докладывает она и выскальзывает через черный ход.

    Извинившись, иду в ванную.

    — Скитер, не подбросишь Стюарта домой? — спрашивает Уильям, когда я возвращаюсь. — Я что-то не в форме, да, Хилли?

    Хилли по выражению моего лица пытается разгадать, что у меня на уме. Мне казалось, я вполне ясно дала это понять, проторчав в ванной целых десять минут.

    — А вы… без машины? — спрашиваю у пустого места рядом со Стюартом.

    — Думаю, мой кузен не в состоянии сесть за руль, — усмехается Уильям.

    Все молча ждут.

    — Я приехала на грузовике. Я бы не хотела, чтобы вы…

    — Отлично. — Уильям ободряюще хлопает Стюарта по спине. — Стюарт не против проехаться на грузовике, верно, парень?

    — Уильям, может, ты сядешь за руль, а Скитер просто прокатится с вами? — предлагает Хилли.

    — Только не я, я слишком пьян, — отзывается Уильям, хотя только что привез нас домой.

    В конце концов я обреченно направляюсь к выходу. Стюарт бредет следом и даже не интересуется, отчего это я не припарковалась рядом с домом. Около грузовика мы останавливаемся, молча смотрим на трактор, возвышающийся позади моего автомобиля.

    — И вы сами водите эту штуку?

    Я лишь вздыхаю. Я крупная девушка и, наверное, поэтому никогда не чувствовала в себе особой женственности, но этот трактор… Пожалуй, немного чересчур.

    — Чертовски забавная штука, никогда таких не видел, — продолжает он.

    — Хилли может вас подбросить, — говорю я, отступая в сторону.

    Повернувшись, он впервые за весь вечер смотрит прямо на меня. Спустя несколько долгих мгновений на глаза наворачиваются слезы. Я просто очень устала.

    — О черт, — вырывается у него. — Послушайте, я говорил Хилли, что не готов к этим чертовым свиданиям.

    — Не надо… — Я разворачиваюсь и ухожу в дом.


    Утром в воскресенье просыпаюсь пораньше, прежде чем поднимутся Хилли с Уильямом, их дети, прежде чем все начнут собираться в церковь. Еду домой с грохочущим на прицепе трактором. От запаха удобрений меня мутит, хотя накануне не пила ничего крепче воды.

    Вчера вечером я вернулась к Хилли, Стюарт плелся следом. Постучавшись в спальню Хилли, я попросила Уильяма, который высунулся уже с полным ртом зубной пасты, все-таки отвезти Стюарта домой. И отправилась в гостевую комнату, не дав ему возможности возразить.

    Переступив через собак, спящих на пороге, вхожу в родительский дом. Крепко обнимаю встречающую меня маму. Она пытается высвободиться, но я не пускаю.

    — Что такое, Евгения? Ты случайно не заразилась от Хилли, нет?

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 131
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки