LoveRead.info » Книги » Современная проза » Генри и Катон - Айрис Мердок

Генри и Катон - Айрис Мердок

Книгу Генри и Катон - Айрис Мердок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

208 0 17:10, 10-05-2019
Генри и Катон - Айрис Мердок
10 май 2019
Автор: Айрис Мердок Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Генри и Катон - Айрис Мердок читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском - один из лучших образцов позднего творчества выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма. В романе "Генри и Катон" рассказывается история двух блудных сыновей: искусствовед Генри Маршалсон, вернувшись в Англию из многолетней американской "ссылки", унаследовал после смерти брата, знаменитого автогонщика, фамильное имение; а его старый друг пастор Катон Форбс пытается совладать с двумя по-разному предосудительными страстями - к Богу, в существовании которого он не уверен, и к малолетнему преступнику, для которого еще, возможно, не все потеряно. Способна ли новая любовь послужить в их замкнутом мире спасительной силой - или она опять сведется к одержимости, шантажу и насилию?
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 112
    Перейти на страницу:

    — Привет, русалка!

    — Привет, герой!

    — Как пережила купание в озере?

    — А что мне сделается!

    — Купить тебе марку?

    — Какая щедрость. Уже купила.

    — Могу я проводить тебя?

    — А как насчет того, чтобы отвезти на желтом «вольво»?

    — Откуда ты знаешь о желтом «вольво»?

    — Ты отвозил меня на нем прошлой ночью.

    — Ах да, совсем забыл.

    — Неважно, ты все равно знаменитость в здешних местах. Все только и говорят о тебе и твоих делах. Ты не знал?

    — О таких вещах лучше не знать. Собственно говоря, день был такой замечательный, что я бы прогулялся, как голубь.

    — Какой еще голубь?

    — Да любой.

    — А тебе известно, что ты говоришь с американским акцентом?

    — Известно. Кто тот молодой человек, мимо которого мы прошли?

    — Джайлс Гослинг, архитектор. Он делает…

    — Что он делает?

    — Извини. Папа говорил, что он делает надгробный памятник Сэнди. В свободное время он резчик по камню.

    — Как твой папа?

    — Злится.

    — На тебя?

    — Да. Считает, что я недостаточно ценю освобождение женщин.

    — Женщины еще не свободны, слава богу!

    — Он считает, мне нужно найти себе занятие.

    — Оно у тебя уже есть. Быть женщиной.

    — А быть мужчиной — это занятие?

    — Нет.

    — Думаю, я устроюсь на работу.

    — И что ты умеешь?

    — Ничего.

    — Великолепно!

    — Ты сам-то чем собираешься заняться?

    — Что ты имеешь в виду?

    — Если быть мужчиной не занятие, тогда чем ты собираешься заняться?

    — Живописью.

    — Правда? Как замечательно! Не знала, что ты…

    — Нет, не умею. Я занимаюсь ею по доверенности. Пишу книгу о художнике. Ты о нем не слыхала. Макс Бекман. Ему нравились богини и проститутки. Школьницы — нет.

    — Я не школьница!

    — Тогда почему заплетаешь косичку? Ты похожа на десятилетнюю.

    — А ты на столетнего. У тебя седые волосы.

    — Нет у меня седых волос!

    — Один, по крайней мере, вижу.

    — Значит, я не лучше Люция Лэма.

    — Мне нравится Люций Лэм.

    — Почему ты такая агрессивная?

    — А ты почему? Вот и поворот на Пеннвуд. Зайдешь, повидаешься с папой?

    — Нет. Он презирает меня.

    — Не выдумывай.

    — Презирает. До свидания!

    — Почему ты идешь этой дорогой? Ворота ведь на замке.

    — Знаю, глупышка. Я перелезу.

    — Тогда пойду с тобой, полюбуюсь, как ты будешь перелезать.

    — Кто живет в тех перестроенных домиках возле паба?

    — Джайлс.

    — Джайлс?

    — Да, архитектор.

    — Слыхал, твой отец купил «Луговой дуб».

    — Купил. Надеюсь, ты не против?

    — С какой, к черту, стати я был бы против?

    — Он не собирается ничего строить.

    — Жаль. Я считаю, все должны строить что нужно.

    — Вот и твои ворота.

    Генри, не торопясь и стараясь не зацепиться брюками, взобрался на ворота, спустился на другой стороне и стоял, держась за прутья и глядя сквозь них на Колетту. Между полосами облаков на бледно-голубом небе светило солнце. Черные и певчие дрозды давали концерт. На Колетте было легкое платьице в оборку в зеленый и синий цветочек. Она перекинула косу на грудь и теребила ее кончик.

    — Пока, птица водоплавающая!

    — Пока, помещик!

    Генри медленно зашагал между елями, слушая пение птиц, упиваясь влажным теплом весеннего солнца и думая о Стефани Уайтхаус.

    Люций, пыхтя, спустился с чемоданом по лестнице, поставил его на пол в прихожей и бросил на него пальто. Подумал: не взять ли собой соломенную шляпу? Может наступить жара, а у него ужасно начинает болеть голова, если не затенить глаза. Но если возьмет ее, придется в ней и ехать всю дорогу. Соломенную шляпу в чемодан не уберешь, как кепи. Или Рекс одолжит ему свою? Хотя у Рекса голова явно меньше, к тому же Рекс лыс. Он был в полном отчаянии от мысли о неприятном путешествии и о том, что придется покинуть привычный мир. От спуска с чемоданом по лестнице кружилась голова. Он чувствовал себя совершенно больным, хотелось лечь и лежать. Он достал из шкафа для одежды кепи и соломенную шляпу. Шляпу надел на голову, а кепи сунул в чемодан. Поднял телефонную трубку, чтобы вызвать такси из деревни до ближайшей станции. После полудня автобус не ходил.

    Из гостиной появилась Герда.

    — Что это ты делаешь? И зачем надел соломенную шляпу?

    — Я звоню вызвать такси, — ответил Люций звенящим голосом.

    — Зачем? Почему ты не отдыхаешь, как обычно?

    — ПОТОМУ ЧТО Я ЕДУ К ОДРИ!

    — Не кричи, — сказала Герда, — Забыла, что ты уезжаешь сегодня.

    — Ах, забыла! Велела мне убираться, чем доставила огромное неудобство мне и моей сестре, и даже не удосужилась запомнить, когда я уезжаю!

    — Ты пьян?

    Проворный Генри тенью прошел между ними с улицы и, перепрыгивая через две ступеньки, взлетел наверх. Его быстрые шаги затихли в направлении старого крыла.

    — Иди-ка сюда, — сказала Герда, — Хочу поговорить с тобой.

    — Я могу опоздать на чертов поезд.

    — Заходи.

    Люций сорвал с головы шляпу, швырнул ее на пол и наподдал ногой. Потом последовал за Гердой в гостиную и со стуком закрыл за собой дверь.

    — Как ты смеешь так говорить со мной в присутствии сына!

    Герда придвинулась в нему, едва не отдавив ему ноги. Темные волосы строго зачесаны назад и забраны под большую черепаховую заколку, глаза сверкают, бледное широкое лицо выставлено вперед, крупный нос сморщен в ярости.

    Люций бочком отступил в сторону.

    — Прости, дорогая, прости…

    — Я не позволю кричать на себя в моем собственном доме!

    — Прости, но я подумал, что ты могла хотя бы запомнить…

    — Почему я должна была помнить?

    — Я напомнил тебе за завтраком…

    — Ну, я не прислушивалась. Мне хватает своих забот, чтобы еще думать, когда и куда ты собираешься.

    — Знаю, это касается только меня, все мои проблемы касаются только меня.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки