LoveRead.info » Книги » Современная проза » Зеркало наших печалей - Пьер Леметр

Зеркало наших печалей - Пьер Леметр

Книгу Зеркало наших печалей - Пьер Леметр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

215 0 11:03, 22-10-2021
Зеркало наших печалей - Пьер Леметр
22 октябрь 2021
Автор: Пьер Леметр Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Зеркало наших печалей - Пьер Леметр читать онлайн бесплатно без регистрации

«Зеркало наших печалей» – новая книга Пьера Леметра, завершение его трилогии, открывающейся знаменитым «До свидания там, наверху». Она посвящена «странной войне» (начальному периоду Второй мировой), погрузившей Францию в хаос. Война резко высвечивает изнанку человеческой натуры: войска вермахта наступают, в паническое бегство вовлечены герои и дезертиры, люди долга и спекулянты, перепуганные обыватели и авантюристы всех мастей. В центре событий – та самая Луиза Дельмонт – девочка, которая некогда помогала Эдуару Перикуру делать фантастические маски, чтобы он мог скрыть лицо, изуродованное взрывом. Теперь ей тридцать лет. Но почему эта спокойная и уравновешенная красавица вдруг бежит обнаженная по бульвару Монпарнас?.. Зачем она отправляется в бесконечное странствие по разоренной стране? Где скрестятся пути необычных героев книги и какую роль во всем этом сыграет мешок государственного казначейства, набитый пачками стофранковых купюр?Впервые на русском!
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 90
    Перейти на страницу:

    – Значит, ты из Парижа? – спросил он.

    – Работал в Доле.

    Ландрад покачал головой – никогда не слышал.

    – Это во Франш-Конте[44].

    – Ну да…

    О Франш-Конте капрал тоже никогда не слышал.

    – А ты?

    – Ну, я побродил по свету…

    Он подмигнул Габриэлю и снова стал похож на себя майенбергского, после удачной сделки с мясником или хозяином ресторана: «Здорово мы его облапошили…»

    Время было позднее. Капрал сыто рыгнул и, схватив скатерть за углы, сбросил всю посуду в раковину. Бокалы и тарелки разбились со звоном и грохотом, а Рауль уже тянул Габриэля за рукав:

    – Пошли осмотримся…

    На втором этаже было пять или шесть комнат и ванная. Он распахивал дверь за дверью, но вошел только в одну:

    – Спальня хозяев… – Это прозвучало зло, как ругательство. Габриэлю показалось, что Рауль начнет все громить и ломать, но тот вернулся в коридор со словами: – Да пошли они!

    Габриэль вошел в девичью: здесь все было розовым – постельное белье, стол, стул, – на полках стояли сентиментальные романы, на стенах висели наивно выполненные резцовые гравюры с поучительными надписями.

    Ландрад выдвинул ящики крашеного комода и, запустив ладони под белье, подцепил пальцем лифчик. Растянул и сказал:

    – Вот такой размерчик мне по душе…

    Габриэль нашел комнату для гостей; не раздеваясь, рухнул на кровать и заснул мертвым сном.

    Ненадолго.

    – Поднимайся, идем, завтра у нас будут другие дела.

    Габриэль потерялся во времени и пространстве: вынырнув из тяжелого забытья, он последовал за капралом по коридору в комнату, где стояли два пузатых гардероба.

    – Вот, – сказал Ландрад. – Примерь. Или ты собираешься двигаться по дорогам в военной форме? Если фрицы тебя схватят… Не знаю, как они поступают с пленными… Думаю, расстреливают, зачем им лишние рты?

    Он был, безусловно, прав, но Габриэль не мог переступить черту. Да, они угнали, да что там – украли, машину, но еще не поздно от нее избавиться. А вот переодеться в гражданское значит отречься от звания солдата и стать дезертиром, который пытается спасти свою шкуру, со всеми вытекающими последствиями.

    Ландрад колебаться не стал:

    – Ну что, идет мне?

    Он надел темный костюм и оглядывал себя в зеркале. Рукава пиджака были коротковаты, но в целом годилось.

    Габриэль снял с вешалки холщовые брюки, рубашку в клетку, пуловер и с тяжелым сердцем примерил вещи. Посмотрел в зеркало и не узнал себя. Ландрад куда-то исчез.

    Габриэль нашел его в хозяйской спальне: капрал мочился на кровать.

    18

    Большой квадратный дом доктора Тирьона в Нёйи стоял на тихой улице и был частью состояния, которое буржуазная семья начала демонстрировать обществу в девятнадцатом веке. Луиза прошла мимо, успев заметить подъезд, шторы на окнах, верхушки деревьев над крышей. Большой парк находился, вероятно, с другой стороны дома. Она вообразила оранжерею с орхидеями, фонтан, статуи…

    Луиза дошла до перекрестка и вернулась.

    Квартал был тихим, и молодую женщину, бродящую туда-сюда по улице, наверняка очень быстро заметят. Она остановилась у кованой решетки ворот, дернула за цепочку и услышала пронзительный – совсем как в моей школе – звонок.


    «Мертворожденный», – сказал мсье Жюль.

    Луиза онемела, ей стало трудно дышать.

    Ресторатор сел, снова ухватился за свой многострадальный подбородок и продолжил. Признания, как известно, похожи на жемчужные бусы: порвалась нитка, соскользнула одна жемчужина – остальные последуют за ней.

    – Я говорил ей: «Подумай своей головой, Жанна! Тебе придется воспитывать его одной. Вообрази, что за жизнь у тебя будет. А у него?» Она соглашалась, но… Жанне было девятнадцать, мать устраивала ей ужасные сцены, мол, что скажут соседи… Но она не хотела… избавляться.

    Мсье Жюль невольно понизил голос, мучимый тяжелыми воспоминаниями.

    – Они отослали Жанну к Селесте, сестре ее матери.

    Луиза едва помнила невысокую сухощавую нервную женщину, снимавшую синий халат, только чтобы сходить на мессу. Она жила в одноэтажном доме, в рабочем квартале Пре-Сен-Жерве. Селеста умерла в самом конце Великой войны[45], замужем никогда не была, детей не рожала, короче, прожила жизнь, не оставив следа в памяти ни одного человека.

    – Когда это было?

    – В тысяча девятьсот седьмом. Весной.


    Служанка спустилась по лестнице и подошла к ограде.

    Интересно, молоденькая Жанна Бельмонт тоже носила белый фартучек и черные туфли без каблуков, наряд опереточной горничной? И на незнакомых людей смотрела так же недоверчиво?

    – Что вам нужно?

    Неужели ее мать тоже говорила металлическим, обидно-высокомерным тоном?

    – Я хотела бы поговорить с мадам Тирьон.

    – А вы?

    Луиза назвалась.

    – Сейчас узнаю.

    Девушка пошла к двери медленно, даже беспечно, словно невольно подражая хозяйке.

    Луиза ждала у решетки, на солнцепеке, как посыльная из магазина, капли пота скатывались из-под шляпы на шею.

    – Мадам занята…

    Служанка не испытывала удовольствия, произнося эту фразу, но она получила приказ хозяйки и постаралась проявить твердость.

    – Когда я могу снова ее побеспокоить?

    – Неизвестно.

    Этим нарочито отстраненным «неизвестно» девушка обозначила иерархию, которая в этом доме начиналась с прислуги, продолжалась ее хозяевами и восходила либо к Всевышнему, либо к Раю классовой борьбы, в зависимости от мировоззрения.

    Луиза вернулась на бульвар, радуясь, что не узнала ничего нового. Ей хватило и рассказов мсье Жюля и хозяйки гостиницы, раскрывших горькую правду.

    Расписание автобусов сбилось, но Луизе не хотелось идти к метро, и она решила ждать на остановке. Стояла и смотрела на катившие мимо машины, до отказа набитые чемоданами и коробками. Казалось, полгорода снялось с места. Люди на остановке менялись, кто-то уставал надеяться и уходил, кто-то оставался. Луиза терпеливо ждала, размышляя о жизни матери в услужении у доктора Тирьона. Наверное, это странно – работать в семье любовника. Так захотел доктор? Жанна в девятнадцать лет узнала, что беременна, испугалась, отчаялась. Переживала потерю ребенка, а через много лет утешала дочь, свихнувшуюся на желании родить. Что мать говорила ей тогда? Память изменяла Луизе. Она забыла лицо Жанны: та, которую она знала, не имела ничего общего с этой новой, незнакомой женщиной.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки