LoveRead.info » Книги » Современная проза » Причина успеха - Хелен Филдинг

Причина успеха - Хелен Филдинг

Книгу Причина успеха - Хелен Филдинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

313 0 00:35, 08-05-2019
Причина успеха - Хелен Филдинг
08 май 2019
Автор: Хелен Филдинг Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2003
+1 1

Книга Причина успеха - Хелен Филдинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман X. Филдинг касается двух самых популярных в западном обществе тем – культа знаменитостей и нищеты стран третьего мира Автору блестяще удается показать контраст между сливками лондонского общества и голодающей африканской провинцией, сочетая в своем повествовании тонкий юмор и глубочайшую серьезность.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89
    Перейти на страницу:

    – Да, все замечательно. Может, это странно, но без Оливера мне стало намного лучше.

    – А, ну ладно. Хмм... Да. Это заметно.

    – Как медовый месяц?

    – Хмм... Ну, ты знаешь, отношения – непростая штука...

    О господи, только не это!

    – Мне можешь не рассказывать. Слушай, не беспокойся, у меня все будет хорошо. И передавай привет Джейни.

    – Хорошо, мы просто хотели, чтобы ты знала, нам очень жаль, и, что бы ни случилось, мы всегда готовы помочь.

    – Спасибо. Я собираюсь ненадолго уехать. Так что желаю удачи, и, надеюсь, скоро увидимся.

    – Да. Куда ты едешь?

    Я чуть было не ляпнула “в Бэзингсток”, но потом решила, что лучше оставить это в тайне.

    – Так, за город. Я позвоню. Привет Джейни.

    – Очень жаль, птичка. Очень жаль. Шерри?

    – Благодарю.

    Сэр Уильям возился с графином и одновременно пытался дергать свою бородку.

    – Я вот думал... Я вот думал: может, такой девушке, как ты, нужно что-то большее...

    – Пожалуй, мне сейчас нужно полностью изменить свою жизнь.

    – Я же говорил, всё эти таблетки.

    – Что?

    – Таблетки, контрацепция. Катастрофа. Парни теперь не понимают, что такое ответственность. Не замечают, что рядом с ними хорошая девушка.

    Я сглотнула. Неужели Оливер и ему рассказал? Что, он так и будет меня преследовать? Сэр Уильям протянул мне шерри.

    – Я не понимаю, что вы имеете в виду, – сказала я. – Но мне было очень приятно работать с вами. Спасибо, что согласились отпустить меня на время. Мне очень жаль расставаться с вами.

    – Я вот думал, может, перевести тебя в другой филиал? В Шотландию, не хочешь? Как раз сезон охоты на куропаток. Познакомлю тебя с отличными парнями. Охотниками. Всё серьезно.

    – Вы очень добры, но я уже всё спланировала. Я хочу работать в Африке.

    – Да, да, я слышал. Жена Роупера рассказывала. – Значит, Эдвина Роупер знакома с сэром Уильямом. Очевидно, каждый мой шаг уже известен широкой публике. – Очень, очень достойный поступок. Уважаю. Я бы и сам поехал. Только у меня слишком много обязательств.

    На минуту его взгляд застыл в одной точке, и я представила себе сэра Уильяма, который посылает все к чертям и зависает в африканской деревне.

    – Все равно не хочу, чтобы ты приняла поспешное решение.

    – Я всё обдумала.

    – Значит, ты уже не передумаешь? Мне нравятся целеустремленные девушки. Ну ладно, ладно. Когда ты хочешь уехать?

    – Как можно скорее. Мне придется отработать еще месяц?

    – Нет, нет, нет. К черту формальности. Уходи когда хочешь. Иди, иди. Удачи тебе.

    Неприятности начались ровно через неделю после того, как я сбежала из квартиры Оливера. В субботу вечером, в шесть сорок пять, раздался звонок в дверь. Я так и знала, что это он.

    – Да?

    – Привет, тыквочка. Это я.

    – Я сейчас спущусь. – Я не хотела пускать его в квартиру.

    Он стоял на крыльце в своем темно-синем пальто. В белоснежной рубашке, без галстука. Красавец, красавец Оливер. Он обхватил меня руками, я ощутила знакомое тепло и запах, и меня тут же стали обуревать сомнения.

    – Иди наверх и надень пальто.

    – Нет, Оливер.

    Он обиженно надул губы, как маленький мальчик. Он казался таким беззащитным, таким несчастным. О, Оливер. Я-то думала, что любила его.

    Я поднялась и взяла пальто.

    – Куда мы едем? – спросила я, когда мы сели в машину.

    – Увидишь.

    Мы ехали через Гайд-парк. Шел дождь, машины двигались медленно, я молча слушала скрип дворников по стеклу. Оливер не произносил ни слова. Рот у него дергался. Он нажал на гудок и долго не убирал руку. Из машины спереди показался средний палец. И тогда я поняла, что с ним рядом опасно находиться. На светофоре он повернул на красный, проехал мимо уродливых зданий из красного кирпича на выходе из парка. Потом повернул на стоянку Альберт-холла. По крайней мере, тут было полно народу.

    – Мы идем на концерт?

    – Я же сказал – увидишь.

    Мы поднялись по ступенькам, прошли сквозь стеклянные двери и очутились в тусклом петляющем коридоре. Гости бесцельно бродили по залам. Мы поднялись на лифте, потом по лестнице, прошли по длинному красному коридору и оказались в зале Элгара. Служитель в униформе поздоровался с Оливером и распахнул темные деревянные двери. В глаза ударил яркий свет. Золотой зал весь светился, но был совершенно пуст. Двери закрылись. Внезапно мне захотелось закричать от ужаса.

    – Здесь мы впервые встретились, – он говорил спокойно, подозрительно спокойно.

    – Да.

    Я надеялась, что служитель стоит за дверью и сможет прийти мне на помощь. А вдруг Оливер дал ему взятку, чтобы он избавился от трупа? Я представила, как служитель невозмутимо выкатывает мое тело на тележке с канапе.

    Оливер взял меня за руку. Нужно сохранять спокойствие, тогда он не выйдет из себя. Нужно со всем соглашаться, что бы он ни говорил. Он повел меня по красному ковру и позолоченной лестнице с разукрашенными перилами. Я дрожала от страха. В центре комнаты стоял стол, накрытый красной скатертью. На нем было серебряное ведерко с шампанским и два бокала.

    Мы подошли к столу. Оливер театрально встал на одно колено, вытащил из кармана маленькую коробочку и щелкнул крышкой. В коробочке лежало кольцо с огромным бриллиантом.

    – Ты выйдешь за меня замуж? – сказал он...

    – Рози, я прошу тебя выйти за меня замуж.

    Я застыла на противоположном конце стола, опустив голову. Его голос все еще звучал спокойно, уравновешенно.

    – Я прошу тебя выйти за меня замуж. Молчание. Я почувствовала, как он начал дергаться.

    – Я задал тебе вопрос. Ты выйдешь за меня?

    – Мы уже это обсуждали. Вспомни, что ты сказал на прошлой неделе. Ты сказал, что я тебе не нужна. У нас ничего не вышло. Теперь у меня другие планы. Я уезжаю.

    – Я прошу тебя выйти за меня замуж.

    – Мы постоянно ссорились. Так не должно быть. Я сыта по горло и уверена – ты тоже. Нам будет лучше друг без друга.

    Он схватился за край стола и стал сжимать его так крепко, что красная скатерть натянулась, и ведерко с шампанским медленно поползло в его сторону.

    – Ты слышишь меня, Оливер? Ты понимаешь, что я хочу сказать?

    – Я задал тебе простой вопрос и хочу получить простой ответ. Ты – выйдешь – за – меня?

    – Нет.

    Он дернул скатерть. Один из бокалов упал на пол и разбился.

    – Оливер, прошу тебя, хватит. Пойдем отсюда. Поговорим в другом месте.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки