LoveRead.info » Книги » Современная проза » Моряк из Гибралтара - Маргерит Дюрас

Моряк из Гибралтара - Маргерит Дюрас

Книгу Моряк из Гибралтара - Маргерит Дюрас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

212 0 12:29, 11-05-2019
Моряк из Гибралтара - Маргерит Дюрас
11 май 2019
Автор: Маргерит Дюрас Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2000
0 0

Книга Моряк из Гибралтара - Маргерит Дюрас читать онлайн бесплатно без регистрации

Маргарет Дюрас (1914 - 1996) родилась в Индокитае. Изучала математику, право, политологию. Однако мировая известность пришла к ней как к писательнице, сценаристке, кинорежиссеру. В основу известных мелодрам `Любовник` и `Любовник из Северного Китая` былиположены ее собственные романы. Наряду с А.Роб-Грийе она считается одним из основоположников французского `нового романа`. Основные темы ее книг - так называемые роковые страсти: любовь, ненависть, ревность, приводящие к самоубийству и преступлению.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 94
    Перейти на страницу:

    Я не ответил. А она едва слышно добавила:

    — Если хотите, можем съездить выпить чего-нибудь на яхте. Катер ждет меня у маленького понтонного мостика на пляже.

    — Да нет. Давайте-ка лучше еще немножко потанцуем, — предложил я.

    Она рассмеялась.

    — Так, значит, нет?

    Я едва удержался, чтобы не увести ее тут же, оставив на произвол судьбы Карлу. Прошла минута.

    — Неужели у меня и вправду такой растерянный вид?

    — Да нет; не очень, а потом… в общем-то, мне это безразлично. Просто сегодня утром, за аперитивом, сама не знаю почему…

    — Должно быть, вы испытываете слабость к растерянным людям.

    — Даже не знаю, — ответила она на сей раз с таким юным смущением, что я снова с трудом удержался, чтобы тут же не увести ее прочь. — Может, у меня, и правда, к ним какая-то слабость.

    — Я расстался с ней, — заметил я, — потому что она никогда не выглядела растерянной. Так что мы с вами в чем-то похожи.

    — Кто знает… Может, и правда, похожи.

    Во время всего танца мы больше не сказали друг другу ни слова. Не припомню, чтобы какая-нибудь женщина вызывала во мне такое сильное желание.

    — А могу ли и я тоже полюбопытствовать, чем же занимаетесь вы сами? — спросил я.

    Она немного подумала.

    — Я путешествую, — ответила она, — ищу одного человека.

    — Его?

    — Да, его.

    — И больше ничем?

    — И больше ничем. Это тяжелое занятие.

    — А здесь? Что вы делаете здесь, тоже ищете его?

    — Время от времени я тоже беру отпуск.

    — Понятно, — сказал я.

    Теперь я все время целовал ее волосы. На нас смотрела Кандида. Карла тоже заметила. Мне было все равно. И ей тоже, похоже, и ей тоже было все равно.

    — Забавно, — проговорил я, — что ни говори, а все-таки это забавно.

    — Да, правда, — согласилась она. — Почему бы нам не уйти?

    — Нет, что ни говори, — повторил я, — но до чего же забавно. Странная история.

    — Да нет, не очень, — ответила она.

    — Может, пойдем? — предложил я.

    Мы перестали танцевать. Она пошла за Карлой.

    — Нам пора, — сказала она, — наверное, твой отец уже совсем заждался.

    Карла обвела нас обоих взглядом, в котором сквозило удивление, а возможно, и легкое неодобрение, ведь она видела, как я ласкал ее. Должно быть, заметила.

    — Что это с тобой? — спросила она.

    — Ничего, — ответила Карла.

    — Ну перестань, — снова заговорила она, — не глупи, прекрати дуться.

    — Я просто устала, — смущенно ответила Карла, — вот и все.

    — Главное, — заметила она, — никогда не надо дуться.

    Мы уселись вместе с Карлой в нанятую мной лодку. Пока мы плыли, она все время была на носу, полулежа, немного раздосадованная поведением Карлы. Карла это заметила.

    — Не сердитесь на меня, — извинилась та. Она, не отвечая, поцеловала ее.

    Эоло ждал нас у гостиницы.

    — Я немного опоздал, — сказал я, — вы уж извините.

    Он ответил: ничего, какая разница. Потом поблагодарил нас. Я сказал ему, что провожу ее до катера. Кто знает, может, я и вправду в это верил.

    И мы пошли по дороге, ведущей к пляжу.


    Музыка, доносившаяся с танцев, становилась все тише и тише. Вскоре мы вообще перестали ее слышать. Появилась яхта. Палуба была освещена и безлюдна. Я знал, чего она ждет от меня. Но все равно очень скоро решил, что покорюсь ее воле и буду делать все, что она ни пожелает. И очень скоро ничто уже во мне не возмущалось против этого решения. Когда мы вышли на пляж, я остановил ее, повернул к себе лицом и с ощущением счастья поцеловал в губы.

    — Ты любишь его, — проговорил я.

    — Я не видела его уже три года.

    — Ну и что?

    — Думаю, когда отыщу его, он будет мне нравиться, как и раньше…

    — Тебе очень хочется найти его?

    — Когда как, — медленно проговорила она, — иногда я даже о нем забываю на время.

    Она поколебалась, потом добавила:

    — Но даже когда я забываю о нем, я все равно никогда не забываю, что ищу его.

    Глаза ее приняли какое-то слегка растерянное выражение, будто она призывала меня поразмыслить над этой странной загадкой и ждала, не смогу ли я просветить ее на сей счет.

    — Выходит, так ты и живешь своей великой любовью, одна в целом море?

    С этого момента я поклялся себе никогда ничего не пытаться ей объяснять, пусть даже, чего не бывает, наступит такой день, если этот день вообще когда-нибудь наступит, когда я и вправду лучше ее самой разберусь в этой загадочной истории.

    — Этим или чем-нибудь другим, какая разница, — заметила она.

    Чтобы проговорить эти слова, она приблизилась ко мне и уткнулась лицом мне в плечо. Я поднял ее голову и посмотрел на нее.

    — Мне никогда еще не приходилось встречать женщин гибралтарских матросов, — признался я.

    — Ну и что?

    — Да нет, просто, наверное, это как раз то, чего мне всегда не хватало.

    Всякий раз, когда мои губы прикасались к ее, я почти терял сознание от счастья.

    — Я рада, — сказала она, — что ты пришел. Я расхохотался.

    — А что, было много таких, которые отказывались? Неужто такое случалось?

    Она тоже рассмеялась от всей души, но ничего не ответила. Мы продолжили путь к небольшому понтонному мостику, где ее ждал катер. Уже было видно, как мерцал на нем сигнальный огонь. Я обнимал ее за талию, в общем, я почти нес ее — чтобы лучше следовать за ней по пятам.

    — Временами тебе надоедает его искать, ведь правда?

    — Да, бывает, — ответила она, потом, поколебавшись, продолжила: — Временами мне бывает немного одиноко.

    И как-то смущенно добавила:

    — Ведь прошло уже столько времени… Я остановился.

    — Понимаю.

    Она рассмеялась. Мы вместе посмеялись. Потом двинулись дальше.

    В катере был матрос. Спал. Она его разбудила.

    — Я заставила тебя ждать, — ласково извинилась она.

    Тот ответил: ничего, какая разница; потом спросил, хорошо ли она повеселилась.

    — Делу — время, потехе — час, — произнес я, обнаруживая свое присутствие, — просто мы задержались там на два часа вместо одного.

    Я был пьян. Матрос рассмеялся, и она тоже. Ведь, если разобраться, весь тот день я не просыхал. Потом без всякого стеснения растянулся на дне катера. Наконец-то я решился оставить другим утешительную простоту их моральных устоев.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки