LoveRead.info » Книги » Современная проза » Бунтарка - Дженнифер Матье

Бунтарка - Дженнифер Матье

Книгу Бунтарка - Дженнифер Матье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

508 0 18:02, 26-05-2019
Бунтарка - Дженнифер Матье
26 май 2019
Автор: Дженнифер Матье Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2018
+2 2

Книга Бунтарка - Дженнифер Матье читать онлайн бесплатно без регистрации

С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам.Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе. Очень скоро Вивиан понимает, что она начала самую настоящую революционную борьбу за права девушек.
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 58
    Перейти на страницу:

    Мама смеется, не замечая возникшего напряжения.

    – Ладно, – говорит она, отпуская меня. – Мне правда нравится ваша идея со сбором средств.

    Мы улыбаемся друг другу, но старые времена уже не вернуть. Я чищу зубы и иду спать.

    * * *

    Всю неделю Люси развешивала дополнительные флаеры, и я ей помогала. Думаю, и Сара повесила парочку. Но мы все еще не знаем, сколько девушек принесут еду. Мы с Люси планируем попасть в столовую к самому началу обеда и забить столик, который обычно используют для сбора средств.

    – Я даже заполнила глупый бланк по сбору средств, так что все законно, – говорит Люси.

    – Стой, – говорю я, снимая фольгу с моих «волшебных кубиков», – ты зафиксировала на бумаге, что «Мокси» – это клуб?

    – Да. – Люси пожимает плечами. – То есть я просто написала свое имя, потому что нужен только один человек как представитель клуба. Но неужели ты думаешь, что директор Уилсон или кто-то из администрации заметил брошюру и понял, что халаты связаны с ней?

    – Наверное, ты права.

    Мое сердце трепещет. То, что «Мокси» существует официально (пускай и на бумаге), заставляет меня нервничать. Клодия принесла свои лимонные батончики, а Сара – банановый хлеб. Многие девушки из футбольной команды пришли с тарелками печенья и брауни. Как только продажа начинается, Люси улыбается каждый раз, когда что-то покупают, убирая долларовые банкноты и монеты в конверт.

    В середине обеда Кира Дэниелс подходит со своей подругой Амайей.

    – Привет, – говорит Кира. Обе девушки смотрят на выпечку.

    – Привет, Кира, – говорю я, – привет, Амайя.

    Кира покупает два лимонных батончика. Она дает пятидолларовую банкноту, а Люси отсчитывает сдачу, пока я заворачиваю батончики в розовую бумажную салфетку.

    – Постойте, так это вы придумали ту брошюру? Халаты и сердечки, и звездочки? – Кира смотрит на меня в растерянности. Она явно вспоминает наш разговор в туалете в тот день, когда мы разрисовали руки. Когда я делала вид, что ничего об этом не знаю.

    – Нет, – отвечаю я, наверное, слишком быстро. – Не мы. Но Люси решила устроить эту продажу выпечки и использовать «бренд».

    Амайя забирает салфетку из рук Киры и разворачивает лимонные батончики.

    – Вкусные, – говорит она с набитым ртом. Сахарная пудра пачкает ее подбородок.

    Кира закатывает глаза.

    – Ты даже не можешь дождаться, пока мы дойдем до стола. – Амайя обиженно смотрит на подругу, а Люси фыркает.

    – Будете еще такое устраивать? – спрашивает Кира. – Продажу выпечки?

    – Думаю, да, – отвечаю я. – Вам же нужна новая форма.

    Амайя энергично кивает, ее рот забит лимонным батончиком.

    Кира открывает и закрывает рот, явно силясь что-то сказать.

    – Я тут думала…. Принимает ли этот клуб… новых членов?

    – Она хочет спросить, только ли белые девушки могут присоединиться? – говорит Амайя, доедая лимонный батончик.

    Мне сразу становится неуютно, и я не знаю, что на это ответить, но Люси не сомневается ни секунды.

    – Ну, мой папа мексиканец, вот тебе и ответ.

    Кира слегка улыбается.

    – Мне кажется, все могут вступить в него. Это было придумано для всех девочек без исключения. Не думаю, что «Мокси» нужен лидер. Если кто-то хочет устроить еще одну продажу выпечки, он может просто сделать это.

    – И назвать это «Мокси»? – Кира поднимает бровь.

    – Да, а почему нет? – отвечает Люси.

    Группка мальчиков-десятиклассников собирается вокруг нашего стола, чтобы купить то, что осталось от моих «волшебных кубиков», и Люси отвлекается на них.

    – Классно, – говорит Кира.

    – Ага, – отвечаю я.

    Кира с Амайей идут обратно к своему столу.

    Когда десятиклассники уходят, я шепчу Люси:

    – Это как-то неловко.

    – Неловко то, как все здесь испорченно, – отвечает она, пересчитывая деньги в конверте. – Посмотри на эту столовую.

    Я оглядываюсь. Девушки-латинос, которые говорят между собой на испанском, держатся вместе. У них мало общего с такими девушками-латинос, как Клодия или Люси, которые говорят на английском. У черных девушек свои компашки. Несколько азиатов и дети, которые не подходят ни под какую категорию, тусуются с теми, кто примет их. Полный бардак.

    – В моей старой школе учителя иногда обсуждали расовые проблемы в классе, – продолжает Люси.

    Я рада, что Клодии нет поблизости и она не услышит, как Люси снова рассказывает нам о жизни в большем городе. Впервые Люси меня тоже немного раздражает. Мы едва говорим о расовых проблемах в Ист Рокпорт Хай. Да, черт возьми, мы едва говорим об этом дома. Когда мы с мамой смотрели документалку про Кэтлин Ханну, мама говорила, что «Бунтарррки» в большинстве своем были белыми, и что ей жаль, что они не так радостно принимали девушек другого цвета кожи. Это было то немногое, что ей не нравилась в них. Ист Рокпорт Хай – это не только белые девушки. Я бросаю взгляд туда, где сидят Кира и Амайя. Думаю о том, что по одной этой причине «Мокси» могут быть даже лучше «Бунтарррок». Сильнее.

    Когда обед закончен, я помогаю Люси прибраться.

    – Мы собрали больше сотни долларов, – говорит она мне.

    Я хмурюсь:

    – Я думала, будет больше. Этого хватит на форму для одного человека.

    – Ладно, мисс Негатив, – говорит Люси, – надо же с чего-то начинать.

    – Знаю, – мое раздражение слегка утихает. – Ты права.

    Люси кажется такой уверенной в себе. Такой смелой.

    Глава четырнадцатая

    Несколько недель между Днем благодарения и зимними каникулами похожи на занятие ничегонеделаньем. Никто не хочет ходить в школу, включая учителей. Все ждут благословенные каникулы, когда мы сможем спать, тупо сидеть перед телевизором и не вспоминать о тестах, грамматических упражнениях или химических лабораториях.

    Что касается девочек, они смогут отдохнуть от новой игры «Толкни и хватай».

    Эта игра началась после Дня благодарения. Парень толкает тебя в коридоре. Иногда слегка, иногда сильнее. Когда ты спотыкаешься, тебя хватают. Иногда за талию. Иногда щипают за зад. Это происходит в одну секунду, и парень идет дальше по коридору, бормоча, что ему жаль. А иногда смеясь во весь голос.

    Все началось с малого: несколько парней, таких как Митчелл и Джейсон, придумали новое развлечение. Потом оно распространилось, как искра от спички, попавшая на сухие дрова. В этом стало участвовать столько парней, что школьные коридоры превратились в минное поле.

    Перед первым уроком это случается и со мной. Я даже не могу понять, кто это сделал. Все происходит очень быстро, и я чувствую прикосновение холодных и грубых пальцев, которые проскальзывают под мою кофту.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки